Indeks
Routes
(interfejs)ComputeRouteMatrixRequest
(komunikat)ComputeRouteMatrixRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest
(komunikat)ComputeRoutesRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest.ReferenceRoute
(wyliczenie)ComputeRoutesResponse
(komunikat)FallbackInfo
(komunikat)FallbackReason
(wyliczenie)FallbackRoutingMode
(wyliczenie)GeocodedWaypoint
(komunikat)GeocodingResults
(komunikat)Location
(komunikat)Maneuver
(wyliczenie)NavigationInstruction
(komunikat)Polyline
(komunikat)PolylineEncoding
(wyliczenie)PolylineQuality
(wyliczenie)Route
(komunikat)RouteLabel
(wyliczenie)RouteLeg
(komunikat)RouteLegStep
(komunikat)RouteLegStepTravelAdvisory
(komunikat)RouteLegTravelAdvisory
(komunikat)RouteMatrixDestination
(komunikat)RouteMatrixElement
(komunikat)RouteMatrixElementCondition
(wyliczenie)RouteMatrixOrigin
(komunikat)RouteModifiers
(komunikat)RouteTravelAdvisory
(komunikat)RouteTravelMode
(wyliczenie)RoutingPreference
(wyliczenie)SpeedReadingInterval
(komunikat)SpeedReadingInterval.Speed
(wyliczenie)TollInfo
(komunikat)TollPass
(wyliczenie)Units
(wyliczenie)VehicleEmissionType
(wyliczenie)VehicleInfo
(komunikat)Waypoint
(komunikat)
Trasy
Interfejs Routes API.
Matryca tras trasowych |
---|
Pobiera listę źródeł i miejsc docelowych, a następnie zwraca strumień zawierający informacje o trasie dla każdej kombinacji źródła i miejsca docelowego. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maskę pola odpowiedzi możesz przekazać, używając parametru adresu URL W ten sposób:
Bardzo ważne jest uwzględnienie
|
Trasy obliczeniowe |
---|
Zwraca trasę główną wraz z opcjonalnymi trasami alternatywnymi, biorąc pod uwagę zestaw punktów końcowych i pośrednich punktów pośrednich. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maskę pola odpowiedzi możesz przekazać, używając parametru adresu URL W ten sposób:
Google nie zaleca używania maski z symbolem wieloznacznym (
|
Żądanie ComputeMAMatrix
Komunikat żądania ComputeRouteMatrix
Pola | |
---|---|
origins[] |
Wymagany. Tablica źródeł, która określa wiersze macierzy odpowiedzi. Na stronach zbioru i miejsc docelowych obowiązuje kilka ograniczeń dotyczących rozmiaru:
|
destinations[] |
Wymagany. Tablica miejsc docelowych, która określa kolumny macierzy odpowiedzi. |
travel_mode |
Opcjonalnie. Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie. Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje użyć wybranej trasy do obliczenia trasy. Jeśli ustawienie routingu spowoduje błąd lub bardzo długie opóźnienie, zostanie zwrócony błąd. Możesz wybrać tę opcję tylko wtedy, gdy |
departure_time |
Opcjonalnie. Godzina wyjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślna wartość to czas przesłania żądania. Jeśli ustawisz tę wartość na czas, który upłynął, żądanie się nie powiedzie. |
language_code |
Opcjonalnie. Kod języka BCP-47, np. „pl-PL” lub „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz na stronie http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania zostanie ustalony na podstawie lokalizacji pierwszego źródła. |
region_code |
Opcjonalnie. Kod regionu podany jako wartość „ccTLD” („domena najwyższego poziomu”) zawierająca 2 znaki. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Internet_top-level_domains#Country_code_top-level_domains |
extra_computations[] |
Opcjonalnie. Lista dodatkowych obliczeń, których można użyć do zrealizowania żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą spowodować zwrócenie dodatkowych pól w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być również określone w masce pola, które mają zostać zwrócone w odpowiedzi. |
Dodatkowe obliczenia
Dodatkowe obliczenia do wykonania żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania, które zawierają tę wartość, nie zostaną zrealizowane. |
TOLLS |
Informacje o płatnych elementach macierzy. |
Żądanie ComputeRoutes
Komunikat żądania ComputeRoutes.
Pola | |
---|---|
origin |
Wymagany. Punkt początkowy punktu. |
destination |
Wymagany. Docelowy punkt na trasie. |
intermediates[] |
Opcjonalnie. Zestaw punktów na trasie (oprócz punktów końcowych), zatrzymujących się lub przejeżdżających obok. Obsługiwane jest maksymalnie 25 pośrednich punktów pośrednich. |
travel_mode |
Opcjonalnie. Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie. Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje użyć wybranej trasy do obliczenia trasy. Jeśli ustawienie routingu powoduje błąd lub bardzo długie opóźnienie, zwracany jest błąd. Możesz wybrać tę opcję tylko wtedy, gdy |
polyline_quality |
Opcjonalnie. Określa preferencje jakości linii łamanej. |
polyline_encoding |
Opcjonalnie. Określa preferowane kodowanie linii łamanej. |
departure_time |
Opcjonalnie. Godzina wyjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślna wartość to czas przesłania żądania. Jeśli ustawisz tę wartość na czas, który upłynął, żądanie się nie powiedzie. |
compute_alternative_routes |
Opcjonalnie. Określa, czy oprócz trasy mają być obliczane trasy alternatywne. |
route_modifiers |
Opcjonalnie. Zestaw warunków, które muszą zostać spełnione, aby wyznaczyć sposób wyznaczania tras. |
language_code |
Opcjonalnie. Kod języka BCP-47, np. „pl-PL” lub „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz na stronie http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania zostanie ustalony na podstawie lokalizacji żądania trasy. |
region_code |
Opcjonalnie. Kod regionu podany jako wartość „ccTLD” („domena najwyższego poziomu”) zawierająca 2 znaki. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Internet_top-level_domains#Country_code_top-level_domains |
units |
Opcjonalnie. Określa jednostki miary dla wyświetlanych pól. Obejmuje to pole |
requested_reference_routes[] |
Opcjonalnie. Określa, które trasy referencyjne mają zostać obliczone w ramach żądania oprócz trasy domyślnej. Trasa referencyjna to trasa, której cel obliczania jest inny niż domyślna. Na przykład przy obliczaniu trasy referencyjnej FUEL_EFFICIENT uwzględnia różne parametry, które mogą prowadzić do uzyskania optymalnej trasy z najniższym spalaniem. |
extra_computations[] |
Opcjonalnie. Lista dodatkowych obliczeń, których można użyć do zrealizowania żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą spowodować zwrócenie dodatkowych pól w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być również określone w masce pola, które mają zostać zwrócone w odpowiedzi. |
Dodatkowe obliczenia
Dodatkowe obliczenia do wykonania żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania, które zawierają tę wartość, nie zostaną zrealizowane. |
TOLLS |
Informacje o opłatach na trasach. |
FUEL_CONSUMPTION |
Szacowane zużycie paliwa na trasach. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Linia łamana w przypadku ruchu na trasie. |
Trasa referencyjna
Obsługiwana trasa referencyjna w ComputeRoutesRequest.
Wartości w polu enum | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania, które zawierają tę wartość, nie powiodą się. |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są zoptymalizowane pod kątem parametrów takich jak zużycie paliwa. |
Odpowiedź na trasę Compute Engine
ComputeRoutes przekierowuje komunikat z odpowiedzią.
Pola | |
---|---|
routes[] |
Zawiera tablicę obliczonych tras (maksymalnie 3), gdy podajesz parametr compute_alternatives_routes, i tylko jedną trasę, jeśli nie jest podana. Jeśli ta tablica zawiera wiele wpisów, pierwsza z nich jest zalecana. Jeśli tablica jest pusta, oznacza to, że nie znaleziono trasy. |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie może obliczyć wyników trasy ze wszystkimi ustawieniami przesyłania, może skorzystać z innego sposobu obliczania. Gdy używasz tego trybu, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi odpowiedzi zastępczej. W przeciwnym razie to pole nie jest skonfigurowane. |
geocoding_results |
Zawiera informacje o geokodowaniu odpowiedzi dla punktów pośrednich określonych jako adresy. |
Kreacja zastępcza
Informacje o tym, jak i dlaczego zostały użyte wyniki zastępcze. Jeśli to pole jest skonfigurowane, serwer używa innego trybu routingu niż preferowany tryb jako kreacji zastępczej.
Pola | |
---|---|
routing_mode |
Tryb routingu używany w odpowiedzi. Jeśli została aktywowana kreacja zastępcza, tryb może się różnić od ustawień routingu ustawionych w pierwotnym żądaniu klienta. |
reason |
Powód, dla którego została zastosowana odpowiedź zastępcza zamiast pierwotnej odpowiedzi. To pole jest wypełniane tylko po uruchomieniu trybu awaryjnego i zwróceniu odpowiedzi zastępczej. |
Przyczyna przywracania
Powody, dla których warto użyć odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nie podano powodu kreacji zastępczej. |
SERVER_ERROR |
Podczas obliczania tras w preferowanym trybie routingu wystąpił błąd serwera, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony przez alternatywny tryb. |
LATENCY_EXCEEDED |
Nie udało się na czas wykonać obliczeń w preferowanym przez Ciebie trybie routingu, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony przez alternatywny tryb. |
Tryb routingu zastępczego
Rzeczywisty tryb routingu używany do zwracania odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Nieużywany. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi został użyty tryb routingu „TRAFFIC_UNAWARE”. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi został użyty tryb routingu „TRAFFIC_AWARE”. |
Punkt zakodowania GeocodedWaypoint
Szczegóły dotyczące lokalizacji używanych jako punkty pośrednie. Wypełniane tylko w przypadku punktów pośrednich adresów. Zawiera szczegółowe informacje o wynikach geokodowania na potrzeby określenia adresu geograficznego.
Pola | |
---|---|
geocoder_status |
Wskazuje kod stanu wynikający z geokodowania. |
type[] |
Typy wyników w postaci tagu zero lub więcej. Obsługiwane typy: https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/requests-geocoding#Types |
partial_match |
Wskazuje, że geokoder nie zwrócił ściśle dopasowania do pierwotnego żądania, chociaż mógł dopasować część żądanego adresu. Możesz sprawdzić pierwotne żądanie dotyczące literówek lub niepełny adres. |
place_id |
Identyfikator miejsca dla tego wyniku. |
intermediate_waypoint_request_index |
Indeks odpowiedniego pośredniego punktu pośredniego w żądaniu. Wypełniane tylko wtedy, gdy odpowiadający punkt pośredni jest pośrednim punktem pośrednim. |
GeoGeoResults
Zawiera punkty geograficzne GeocodedWaypoints dla punktów początkowych, docelowych i pośrednich. Wypełniane tylko w przypadku punktów pośrednich adresów.
Pola | |
---|---|
origin |
Geokod punktu początkowego punktu początkowego. |
destination |
Docelowy punkt geograficzny zawierający miejsce docelowe. |
intermediates[] |
Lista pośrednich przekodowanych punktów na trasie, które zawierają pole indeksu odpowiadające pozycji punktu na podstawie zera w kolejności, w której zostały określone w żądaniu. |
Lokalizacja
Określa lokalizację (punkt geograficzny i opcjonalny nagłówek).
Pola | |
---|---|
lat_lng |
Współrzędne geograficzne punktu pośredniego. |
heading |
Nagłówek kompasu powiązany z kierunkiem ruchu. Ta wartość służy do określenia, od której strony droga służy do odbioru i porzucenia. Wartości nagłówka mogą mieścić się w zakresie od 0 do 360, gdzie 0 oznacza nagłówek o północy, 90 to w przypadku terminu wschodu itd. Tego pola możesz używać tylko w przypadku środków transportu |
Skręt
Zestaw wartości, które określają działanie nawigacyjne w bieżącym kroku (np. obrót w lewo, scalanie, proste itp.).
Wartości w polu enum | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Nieużywany. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Skręć lekko w lewo. |
TURN_SHARP_LEFT |
Skręć ostro w lewo. |
UTURN_LEFT |
Skręć w lewo. |
TURN_LEFT |
Skręć w lewo. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Skręć lekko w prawo. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Skręć ostro w prawo. |
UTURN_RIGHT |
Skręć w prawo. |
TURN_RIGHT |
Skręć w prawo. |
STRAIGHT |
Idź prosto. |
RAMP_LEFT |
Skręć w lewo. |
RAMP_RIGHT |
Wybierz właściwą rampę. |
MERGE |
Scal się z ruchem. |
FORK_LEFT |
Skręć w lewo. |
FORK_RIGHT |
Skręć w prawo. |
FERRY |
Wybierz prom. |
FERRY_TRAIN |
Wsiądź do pociągu prowadzącego na prom. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Skręć w lewo na rondzie. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Skręć w prawo na rondzie. |
Linia łamana
Koduje linię łamaną.
Pola | |
---|---|
Pole sumy: polyline_type . Określa typ linii łamanej. Wartość domyślna to zakodowana_polyline. polyline_type może mieć tylko jedną z tych wartości: |
|
encoded_polyline |
Kodowanie ciągu łamanego łamanej za pomocą algorytmu kodującego łamaną łamaną |
geo_json_linestring |
Określa linię łamaną za pomocą formatu GeoJSON LineString |
Kodowanie poliline
Określa preferowany typ linii łamanej do zwrócenia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nie określono ustawienia typu linii łamanej. Domyślna wartość to ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Określa łamaną zakodowaną za pomocą algorytmu kodującego łamaną łamaną. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Określa linię łamaną za pomocą formatu GeoJSON LineString |
Jakość linii łamanych
Zestaw wartości, które określają jakość linii łamanej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji dotyczących jakości linii łamanych. Domyślna wartość to OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Określa wysokiej jakości linię łamaną, która składa się z większej liczby punktów niż OVERVIEW i ma większy rozmiar odpowiedzi. Używaj tej wartości, gdy potrzebujesz większej precyzji. |
OVERVIEW |
Określa linię łamaną – jest ona złożona z niewielkiej liczby punktów. Użyj tej wartości podczas wyświetlania przeglądu trasy. Użycie tej opcji skraca czas oczekiwania na odpowiedź w porównaniu z opcją HIGH_QUALITY . |
Trasa
Zawiera trasę, która składa się z segmentów połączonych ze sobą dróg łączących początkowe, końcowe i pośrednie punkty pośrednie.
Pola | |
---|---|
route_labels[] |
Etykiety dla atrybutu |
legs[] |
Zbiór odnóży (segmentów ścieżek między punktami pośrednimi), z których składa się trasa. Każdy etap odpowiada podróży między 2 punktami Waypoint innymi niż |
distance_meters |
Odległość od trasy w metrach. |
duration |
Czas potrzebny na poruszanie się po trasie. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Czas podróży po trasie bez uwzględniania warunków na drodze. |
polyline |
Całkowita linia łamana. Ta łamana będzie linia łamana wszystkich |
description |
Opis trasy. |
warnings[] |
Tablica ostrzeżeń do wyświetlenia podczas wyświetlania trasy. |
viewport |
Ramka ograniczająca linię łamaną. |
travel_advisory |
Dodatkowe informacje o trasie. |
route_token |
Bezpieczny w internecie token zakodowany w base64 i przekazywany do pakietu SDK SDK, który umożliwia pakietowi SDK Nawigację podczas odtwarzania trasy, w przypadku zmiany trasy. Klienci powinni traktować ten token jako nieprzejrzysty blob. UWAGA: |
Etykieta trasy
Etykiety dla atrybutu Route
przydatne przy porównywaniu konkretnych właściwości trasy z innymi.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Domyślna – nieużywana. |
DEFAULT_ROUTE |
Domyślna „najlepsza” trasa do obliczenia trasy. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Alternatywa dla domyślnej trasy najlepszej. Takie trasy są zwracane, gdy określona jest wartość ComputeRoutesRequest.compute_alternative_routes . |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są zoptymalizowane pod kątem parametrów Eko, takich jak zużycie paliwa. |
Trasa
Koduje segment między punktami pośrednimi innymi niż via
.
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Dystans pokonany w metrach na trasie. |
duration |
Czas potrzebny na pokonanie nogi. Jeśli |
static_duration |
Czas podróży przez nogę obliczony bez uwzględniania warunków na drodze. |
polyline |
Całkowita linia łamana dla tego nogi. Obejmuje to linię łamaną |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego kroku. Może się on różnić od podanego |
end_location |
Lokalizacja końcowa nogi. Może się on różnić od podanego |
steps[] |
Tablica kroków oznaczających segmenty w tym nodze. Każdy krok przedstawia jedną instrukcję nawigacji. |
travel_advisory |
Obejmuje dodatkowe informacje, o których użytkownik powinien być poinformowany, takie jak możliwe ograniczenia strefy ruchu itp. |
TrasaLegStep
Kabel zamyka segment RouteLeg
. Krok odnosi się do pojedynczej instrukcji nawigacji. Kroki trasy składają się z schodów.
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Odległość pokonana w tym kroku w metrach. W niektórych przypadkach to pole może nie mieć wartości. |
static_duration |
Czas podróży przez ten krok bez uwzględniania warunków na drodze. W niektórych przypadkach to pole może nie mieć wartości. |
polyline |
Linia łamana powiązana z tym krokiem. |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego kroku. |
end_location |
Lokalizacja końcowa tego kroku. |
navigation_instruction |
Instrukcje nawigacji. |
travel_advisory |
Obejmuje dodatkowe informacje, o których użytkownik powinien być informowany, na przykład o ograniczeniach w strefie ruchu na nodze. |
TrasaLegStepTravelDoradztwo
Obejmuje dodatkowe informacje, o których użytkownik powinien być informowany, na przykład o ograniczeniach w strefie ruchu na nodze.
Pola | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
UWAGA: to pole nie jest obecnie wypełniane. |
TrasaWakacji
Obejmuje dodatkowe informacje, o których użytkownik powinien być poinformowany, takie jak możliwe ograniczenia strefy ruchu itp.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Obejmuje informacje o opłatach na określonej trasie. To pole jest wypełniane tylko wtedy, gdy przewidujemy, że na RouteLeg są płatne opłaty. Jeśli to pole jest ustawione, ale pole podrzędna ceny nie zostanie wypełnione, spodziewamy się, że drogi będą zawierać drogi płatne, ale nie znamy szacunkowej ceny. Jeśli to pole nie istnieje, przejazd przez RouteLeg nie jest płatny. |
speed_reading_intervals[] |
Przedziały prędkości odczytu ze gęstością ruchu. Ma zastosowanie w przypadku ustawień routingu Przykład:
|
Miejsce docelowe RouteMatrix
Jedno miejsce docelowe dla ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
Wymagany. Docelowy punkt na trasie |
TablicaMatrix
Kasuje informacje o trasie obliczone na potrzeby pary źródła i miejsca docelowego w interfejsie ComputeRouteMatrix API. Ten protokół można przesyłać strumieniowo do klienta.
Pola | |
---|---|
status |
Kod stanu błędu tego elementu. |
condition |
Wskazuje, czy trasa została znaleziona. Niezależnie od stanu. |
distance_meters |
Odległość od trasy w metrach. |
duration |
Czas potrzebny na poruszanie się po trasie. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Czas podróży po trasie bez uwzględniania warunków na drodze. |
travel_advisory |
Dodatkowe informacje o trasie. Na przykład: informacje o ograniczeniach i o płatnych przejazdach |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie może obliczyć trasy o określonych preferencjach dla tej konkretnej pary źródło/miejsce docelowe, może skorzystać z innego trybu obliczeniowego. Gdy używasz tego trybu, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi odpowiedzi zastępczej. W przeciwnym razie to pole nie jest skonfigurowane. |
origin_index |
Indeks wskazujący zero w źródle żądania. |
destination_index |
Indeks zerowy miejsca docelowego w żądaniu. |
TrasaMatrixElement
Stan zwracanej trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Używany tylko wtedy, gdy element status elementu jest nieprawidłowy. |
ROUTE_EXISTS |
Znaleziono trasę, a odpowiednie informacje o elemencie zostały uzupełnione. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nie znaleziono żadnej trasy. Pola zawierające informacje o trasach, takie jak distance_meters lub duration , nie zostaną wypełnione w tym elemencie. |
RouteMatrixOrigin
Jedno źródło dla ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
Wymagany. Punkt początkowy punktu |
route_modifiers |
Opcjonalnie. Modyfikatory dla każdej trasy, która posłuży za punkt początkowy |
Trasarii
Zawiera zestaw opcjonalnych warunków, które spełniają warunki obliczania tras.
Pola | |
---|---|
avoid_tolls |
Określa, czy unikać dróg płatnych w uzasadnionych przypadkach. Pierwszeństwo mają trasy niezawierające dróg płatnych. Dotyczy wyłącznie środków transportu |
avoid_highways |
Określa, czy w uzasadnionych przypadkach należy unikać autostrad. Pierwszeństwo mają trasy niezawierające autostrad. Dotyczy wyłącznie środków transportu |
avoid_ferries |
Określa, czy unikać promów tam, gdzie jest to uzasadnione. Pierwszeństwo mają trasy niezawierające podróży promami. Dotyczy wyłącznie środków transportu |
avoid_indoor |
Określa, czy w uzasadnionych przypadkach należy unikać nawigacji w pomieszczeniach. Pierwszeństwo mają trasy niezawierające nawigacji wewnętrznej. Ma zastosowanie tylko do środka transportu |
vehicle_info |
Określa informacje o samochodzie. |
toll_passes[] |
Uwzględnia informacje o opłatach za przejazd. Jeśli podano opłaty za przejazd, interfejs API próbuje zwrócić cenę biletu. Jeśli bilety na przejazdy nie są podane, interfejs API traktuje je jako nieznane i próbuje zwrócić cenę gotówkową. Dotyczy tylko trybów podróży DRIVE i TWO_WHEELER. |
TrasaDojazduAtrakcji
Obejmuje dodatkowe informacje, o których użytkownik powinien być informowany, np. o możliwych ograniczeniach stref ruchu itp.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Obejmuje informacje o opłatach na trasie. To pole jest wypełnione tylko wtedy, gdy spodziewamy się opłat za trasę. Jeśli to pole jest ustawione, ale pole podrzędna ceny nie zostanie wypełnione, spodziewamy się, że drogi będą zawierać drogi płatne, ale nie znamy szacunkowej ceny. Jeśli to pole nie jest skonfigurowane, oczekujemy, że na trasie nie będą naliczane żadne opłaty. |
speed_reading_intervals[] |
Przedziały prędkości odczytu ze gęstością ruchu. Ma zastosowanie w przypadku ustawień routingu Przykład:
|
fuel_consumption_microliters |
Prognoza zużycia paliwa w mililitrach. |
Tryb podróży
Zestaw wartości używanych do określania środka transportu. UWAGA: trasy WALK, BICYCLE i TWO_WHEELER są w fazie beta i mogą w nich brakować przezroczystych chodników, ścieżek dla pieszych lub ścieżek rowerowych. Musisz wyświetlić to ostrzeżenie użytkownikowi w przypadku wszystkich tras pieszych, rowerowych i dwukołowych wyświetlanych w aplikacji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono środka transportu. Domyślna wartość to DRIVE . |
DRIVE |
Podróżuj samochodem. |
BICYCLE |
Podróż rowerem. |
WALK |
Podróż pieszo. |
TWO_WHEELER |
Motocykl z napędem na 2 koła. na przykład motocykl. Różni się to od trybu podróży BICYCLE , który obejmuje tryb ludzki. |
Ustawienie routingu
Zestaw wartości określających czynniki, które należy brać pod uwagę przy obliczaniu trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji routingu. Domyślna wartość to TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Oblicza trasy bez uwzględniania danych o warunkach na drodze. Odpowiednie wtedy, gdy warunki na drodze nie mają znaczenia lub nie mają zastosowania. Ta wartość zapewnia najkrótszy czas oczekiwania. Uwaga: w przypadku przejazdu RouteTravelMode DRIVE i TWO_WHEELER wybór trasy i czasu trwania zależy od sieci drogowej i warunków na drodze, które zależą od czasu. Wyniki związane z danym żądaniem mogą się różnić ze względu na zmiany w sieci drogowej, zaktualizowane średnie warunki ruchu i rozproszony charakter usługi. Wyniki mogą również zmieniać się w niemal niemal identycznych trasach w dowolnym czasie i częstotliwości. |
TRAFFIC_AWARE |
Oblicza trasy z uwzględnieniem bieżących warunków drogowych. W przeciwieństwie do działania TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL niektóre optymalizacje znacznie ograniczają opóźnienie. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Oblicza trasy uwzględniające aktualne warunki ruchu bez zastosowania większości optymalizacji skuteczności. Ta wartość powoduje największe opóźnienie. |
Prędkość odczytu
Wskaźnik gęstości ruchu na przyległym segmencie linii łamanej lub ścieżki. Biorąc pod uwagę ścieżkę z punktami P_0, P_1, ... , P_N (indeks o wartości 0), funkcja SpeedReadingInterval definiuje przedział i opisuje ruch w poniższych kategoriach.
Pola | |
---|---|
start_polyline_point_index |
Indeks początkowy tego interwału na linii łamanej. |
end_polyline_point_index |
Indeks końcowy tego interwału na linii łamanej. |
Pole sumy:
|
|
speed |
Prędkość ruchu w tym przedziale czasu. |
Szybkość
Klasyfikacja szybkości linii łamanej na podstawie danych o ruchu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Wartość domyślna. Ta wartość nie jest używana. |
NORMAL |
Normalna prędkość, nie wykryto korków. |
SLOW |
Wykryto korek, ale nie utworzono korków. |
TRAFFIC_JAM |
Wykryto korki. |
Płatne informacje
Obejmuje informacje o opłatach na Route
lub RouteLeg
.
Pola | |
---|---|
estimated_price[] |
Kwota opłat za przejazdy odpowiednią trasą lub RouteLeg. Ta kwota zawiera kwotę pieniężną dla każdej waluty, która ma być obciążana przez stacje płatne. Zwykle lista zawiera tylko jeden element dla tras z płatnymi opłatami w jednej walucie. W przypadku podróży zagranicznych ta lista może zawierać wiele pozycji, które odzwierciedlają opłaty za przejazd w innych walutach. |
Opłata za przejazd
Lista obsługiwanych przez nas dróg płatnych na całym świecie.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Jeśli ta wartość jest używana, żądanie się nie powiedzie. |
AU_ETOLL_TAG |
Opłata za przejazd z Sydney. Więcej informacji znajdziesz na https://www.myetoll.com.au. |
AU_EWAY_TAG |
Opłata za przejazd z Sydney. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.tollpay.com.au. |
AU_LINKT |
Opłata za przejazd z całej Australii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Płatna opłata za Argentynę. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://telepase.com.ar. |
BR_AUTO_EXPRESO |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://pasorapido.gob.do/. |
BR_SEM_PARAR |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Brazylijska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Granice granicy ze Stanami Zjednoczonymi i Kanadą. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Granice granicy ze Stanami Zjednoczonymi i Kanadą. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Ontario, Kanada i Michigan, przejście graniczne dla Stanów Zjednoczonych. |
CA_US_CONNEXION |
Ontario, Kanada i Michigan, przejście graniczne dla Stanów Zjednoczonych. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Granice granicy ze Stanami Zjednoczonymi i Kanadą. |
ID_E_TOLL |
Indonezja Karta elektroniczna dostarczana przez wiele banków używanych do płacenia za przejazdy. Płatności za pomocą wszystkich e-kart przez banki są takie same, więc potrzebna jest tylko jedna wartość enum. Na przykład – Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money – BCA https://www.bca.co.id/flazz – BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
Indie. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
Zwolnienie z rachunku państwowego HP |
MX_IAVE |
Meksykańska opłata za przejazd. https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
Meksyk https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
Meksyk https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
Meksyk |
MX_TAG_TELEVIA |
Meksyku. Jedna z wielu firm w Meksyku. Więcej informacji znajdziesz na https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Meksyku. Jedna z wielu firm w Meksyku. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Meksykańska opłata za przejazd. Więcej informacji znajdziesz na https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
AL, USA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, USA. |
US_CA_FASTRAK |
CA, USA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Informuje, że kierowca ma kartę FasTrak, a nie tylko naklejkę DMV na pojazd czystą powietrzną. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, USA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, USA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, USA |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
Floryda, USA. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
Floryda, USA. |
US_FL_EPASS |
Floryda, USA. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
Floryda, USA. |
US_FL_LEEWAY |
Floryda, USA. |
US_FL_SUNPASS |
Floryda, USA. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
Floryda, USA. |
US_IL_EZPASSIL |
Illinois, USA. |
US_IL_IPASS |
Illinois, USA. |
US_IN_EZPASSIN |
IN, USA. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, USA. |
US_KS_KTAG |
KS, USA. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, USA. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KS, USA. |
US_KY_RIVERLINK |
Kentucky, USA. |
US_LA_GEAUXPASS |
Los Angeles, USA. |
US_LA_TOLL_TAG |
Los Angeles, USA. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, USA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, USA. |
US_ME_EZPASSME |
ME, USA. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, USA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, USA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, USA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, USA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, USA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, USA |
US_NC_EZPASSNC |
NC, USA |
US_NC_PEACH_PASS |
NC, USA |
US_NC_QUICK_PASS |
NC, USA |
US_NH_EZPASSNH |
NH, USA |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
NJ, USA. |
US_NJ_EZPASSNJ |
NJ, USA. |
US_NY_EXPRESSPASS |
Nowy Jork, USA |
US_NY_EZPASSNY |
Nowy Jork, USA |
US_OH_EZPASSOH |
Ohio, USA. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, USA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, USA. |
US_SC_PALPASS |
SC, USA. |
US_TX_BANCPASS |
TX, USA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
TX, USA. |
US_TX_EFAST_PASS |
TX, USA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
TX, USA. |
US_TX_EPTOLL |
TX, USA. |
US_TX_EZ_CROSS |
TX, USA. |
US_TX_EZTAG |
TX, USA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
TX, USA. |
US_TX_PLUSPASS |
TX, USA. |
US_TX_TOLLTAG |
TX, USA. |
US_TX_TXTAG |
TX, USA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
TX, USA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
UT, USA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, USA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, USA |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, USA |
US_WV_EZPASSWV |
Wirginia Zachodnia, USA. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
Wirginia Zachodnia, USA. |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
Wirginia Zachodnia, USA. |
Jednostki
Zestaw wartości, które określają jednostkę miary używaną na wyświetlaczu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Nie określono jednostki miary. Domyślna jednostka miary wywnioskowana z żądania. |
METRIC |
Jednostki miary miary. |
IMPERIAL |
Jednostki miary imperialnej (angielskich). |
Typ emisji pojazdu
Zestaw wartości opisujących typ pojazdu. Ma zastosowanie tylko do trybu podróży DRIVE.
Wartości w polu enum | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono typu emisji. Wartość domyślna to GASOLINE. |
GASOLINE |
Pojazd z silnikiem benzynowym lub benzynowym. |
ELECTRIC |
Pojazd elektryczny. |
HYBRID |
Paliwo hybrydowe (np. benzynowe i elektryczne). |
DIESEL |
Pojazdy z silnikiem diesla. |
Informacje o pojeździe
Zawiera dane pojazdu, na przykład ostatni znak rejestracyjny.
Pola | |
---|---|
emission_type |
Opisuje typ pojazdu. Ma zastosowanie tylko do trybu podróży DRIVE. |
Punkt pośredni
Określa punkt pośredni. Punkty pośrednie oznaczają zarówno początek, jak i koniec trasy oraz obejmują punkty pośrednie na trasie.
Pola | |
---|---|
via |
Oznacza ten punkt na drodze jako krok milowy, a nie jako punkt pośredni. W przypadku każdego punktu pośredniego w żądaniu odpowiedź dołącza wpis do tablicy |
vehicle_stopover |
Wskazuje, że punkty na drodze mają się zatrzymywać, a ich celem jest odbiór lub dowóz. Gdy ustawisz tę wartość, obliczona trasa nie będzie uwzględniać punktów pośrednich na drogach, które nie są odpowiednie do odbioru i oddania. Ta opcja działa tylko w przypadku trybów podróży |
side_of_road |
Wskazuje, że lokalizacja tego punktu trasy ma pierwszeństwo przed pojazdem na danej stronie drogi. Gdy ustawisz tę wartość, trasa przechodzi przez lokalizację, dzięki czemu pojazd może się zatrzymać z boku drogi, od której odchylenie będzie wynosić od środka drogi. Ta opcja działa tylko w przypadku trybów podróży „DRIVE” i „TWO_WHEELER”. |
Pole sumy: location_type . Różne sposoby reprezentowania lokalizacji. location_type może mieć tylko jedną z tych wartości: |
|
location |
Punkt określony za pomocą współrzędnych geograficznych, w tym opcjonalny nagłówek. |
place_id |
Identyfikator miejsca miejsca powiązanego z punktem pośrednim. |
address |
Czytelny dla człowieka adres lub kod plus. Więcej informacji znajdziesz na https://plus.codes. |