REST Resource: eventticketclass

المرجع: EventTicketClass

تمثيل JSON
{
  "kind": string,
  "eventName": {
    object (LocalizedString)
  },
  "eventId": string,
  "logo": {
    object (Image)
  },
  "venue": {
    object (EventVenue)
  },
  "dateTime": {
    object (EventDateTime)
  },
  "confirmationCodeLabel": enum (ConfirmationCodeLabel),
  "customConfirmationCodeLabel": {
    object (LocalizedString)
  },
  "seatLabel": enum (SeatLabel),
  "customSeatLabel": {
    object (LocalizedString)
  },
  "rowLabel": enum (RowLabel),
  "customRowLabel": {
    object (LocalizedString)
  },
  "sectionLabel": enum (SectionLabel),
  "customSectionLabel": {
    object (LocalizedString)
  },
  "gateLabel": enum (GateLabel),
  "customGateLabel": {
    object (LocalizedString)
  },
  "finePrint": {
    object (LocalizedString)
  },
  "classTemplateInfo": {
    object (ClassTemplateInfo)
  },
  "id": string,
  "version": string,
  "issuerName": string,
  "messages": [
    {
      object (Message)
    }
  ],
  "allowMultipleUsersPerObject": boolean,
  "homepageUri": {
    object (Uri)
  },
  "locations": [
    {
      object (LatLongPoint)
    }
  ],
  "reviewStatus": enum (ReviewStatus),
  "review": {
    object (Review)
  },
  "infoModuleData": {
    object (InfoModuleData)
  },
  "imageModulesData": [
    {
      object (ImageModuleData)
    }
  ],
  "textModulesData": [
    {
      object (TextModuleData)
    }
  ],
  "linksModuleData": {
    object (LinksModuleData)
  },
  "redemptionIssuers": [
    string
  ],
  "countryCode": string,
  "heroImage": {
    object (Image)
  },
  "wordMark": {
    object (Image)
  },
  "enableSmartTap": boolean,
  "hexBackgroundColor": string,
  "localizedIssuerName": {
    object (LocalizedString)
  },
  "multipleDevicesAndHoldersAllowedStatus": enum (MultipleDevicesAndHoldersAllowedStatus),
  "callbackOptions": {
    object (CallbackOptions)
  },
  "securityAnimation": {
    object (SecurityAnimation)
  },
  "viewUnlockRequirement": enum (ViewUnlockRequirement),
  "wideLogo": {
    object (Image)
  },
  "appLinkData": {
    object (AppLinkData)
  }
}
الحقول
kind
(deprecated)

string

يحدد نوع هذا المورد. القيمة: السلسلة الثابتة "walletobjects#eventTicketClass"

eventName

object (LocalizedString)

مطلوب. اسم الحدث، مثل "LA Dodgers at SF Giants".

eventId

string

رقم تعريف الحدث. ويجب أن يكون هذا المعرّف فريدًا لكل حدث في الحساب. يتم استخدام التذاكر لتجميع التذاكر معًا إذا حفظ المستخدم تذاكر متعددة لنفس الحدث. يجب ألا يزيد عدد الأحرف عن 64 حرفًا.

وفي حال تقديمه، سيكون التجميع ثابتًا. احذر من الاصطدام غير المقصود لتجنب تجميع التذاكر التي لا يجب تجميعها. إذا كنت تستخدم فئة واحدة فقط لكل حدث، يمكنك ببساطة ضبط هذا الإعداد على classId (مع جزء رقم تعريف جهة الإصدار أو بدونه).

إذا لم يتم توفير ذلك، ستحاول المنصة استخدام بيانات أخرى لتجميع التذاكر (من المحتمل أن تكون غير ثابتة).

venue

object (EventVenue)

تفاصيل مكان إقامة الفعالية

dateTime

object (EventDateTime)

التاريخ معلومات وقت الحدث.

confirmationCodeLabel

enum (ConfirmationCodeLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة رمز التأكيد (eventTicketObject.reservationInfo.confirmationCode) في عرض تفاصيل البطاقة. ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من confirmationCodeLabel وcustomConfirmationCodeLabel. وفي حال عدم ضبط أيّ من الخيارَين، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "رمز تأكيد البيانات"، بما يناسب السوق المحلية. وفي حال ترك حقل رمز تأكيد البيانات بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customConfirmationCodeLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص لاستخدامه لقيمة رمز التأكيد (eventTicketObject.reservationInfo.confirmationCode) في عرض تفاصيل البطاقة يجب استخدام هذه السمة فقط إذا كانت القيمة التلقائية هي "رمز التأكيد" التصنيف أو أحد خيارات "confirmationCodeLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من confirmationCodeLabel وcustomConfirmationCodeLabel. وفي حال عدم ضبط أيّ من الخيارَين، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "رمز تأكيد البيانات"، بما يناسب السوق المحلية. وفي حال ترك حقل رمز تأكيد البيانات بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

seatLabel

enum (SeatLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة المقعد (eventTicketObject.seatInfo.seat) في عرض تفاصيل البطاقة ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من seatLabel وcustomSeatLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "المقعد" (مترجم). وفي حال ترك حقل المقعد بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customSeatLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص لاستخدامه مع قيمة المقعد (eventTicketObject.seatInfo.seat) في عرض تفاصيل البطاقة يجب عدم استخدام هذه السمة إلا إذا كانت قيمة سمة "المقعد" التلقائية هي "المقعد". التصنيف أو أحد خيارات "seatLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من seatLabel وcustomSeatLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "المقعد" (مترجم). وفي حال ترك حقل المقعد بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

rowLabel

enum (RowLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة الصف (eventTicketObject.seatInfo.row) في عرض تفاصيل البطاقة. ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من rowLabel وcustomRowLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "الصف"، مترجَمًا. وفي حال ترك حقل الصف بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customRowLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص لاستخدامه لقيمة الصف (eventTicketObject.seatInfo.row) في عرض تفاصيل البطاقة ولا يُفترض استخدامه إلا إذا كان قيمة "الصف" الافتراضية التصنيف أو أحد خيارات "rowLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من rowLabel وcustomRowLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "الصف"، مترجَمًا. وفي حال ترك حقل الصف بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

sectionLabel

enum (SectionLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة القسم (eventTicketObject.seatInfo.section) في عرض تفاصيل البطاقة. ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من sectionLabel وcustomSectionLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "قسم" (مترجَم). وفي حال ترك حقل القسم بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customSectionLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص لاستخدامه لقيمة القسم (eventTicketObject.seatInfo.section) في عرض تفاصيل البطاقة ويجب استخدامه فقط إذا كان "القسم" الافتراضي التصنيف أو أحد خيارات "sectionLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من sectionLabel وcustomSectionLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "قسم" (مترجَم). وفي حال ترك حقل القسم بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

gateLabel

enum (GateLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة البوابة (eventTicketObject.seatInfo.gate) في عرض تفاصيل البطاقة ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من gateLabel وcustomGateLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "بوابة" (مترجَم). في حال عدم ضبط حقل البوابة، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customGateLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص لاستخدامه لقيمة البوابة (eventTicketObject.seatInfo.gate) في عرض تفاصيل البطاقة لا يجب استخدام هذا إلا في حالة إعداد "البوابة" الافتراضية التصنيف أو أحد خيارات "gateLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من gateLabel وcustomGateLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "بوابة" (مترجَم). في حال عدم ضبط حقل البوابة، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

finePrint

object (LocalizedString)

الكتاب المطبوع بخط اليد أو الأحكام والشروط أو الشروط الخاصة بالتذكرة.

classTemplateInfo

object (ClassTemplateInfo)

تمثّل هذه السمة معلومات النموذج حول الطريقة التي يجب عرض بها الصف. في حال ترك هذه السياسة بدون ضبط، سينتقل محرّك بحث Google إلى مجموعة تلقائية من الحقول لعرضها.

id

string

مطلوب. تمثّل هذه السمة المعرّف الفريد لفئة معيّنة. ويجب أن يكون هذا المعرّف فريدًا في جميع الفئات من جهة الإصدار. يجب أن تتبع هذه القيمة التنسيق issuer ID.identifier حيث يتم إصدار الطريقة السابقة من قِبل Google واختيار الطريقة الثانية من قِبلك. يجب أن يحتوي المعرّف الفريد على أحرف أبجدية رقمية فقط، مثل "." أو "_" أو "-".

version
(deprecated)

string (int64 format)

منهي العمل به

issuerName

string

مطلوب. اسم جهة الإصدار يبلغ الحد الأقصى المقترَح للطول 20 حرفًا لضمان عرض السلسلة الكاملة على الشاشات الأصغر حجمًا.

messages[]

object (Message)

مصفوفة من الرسائل المعروضة في التطبيق سيتلقّى جميع مستخدمي هذا العنصر الرسائل المرتبطة به. الحد الأقصى لعدد هذه الحقول هو 10.

allowMultipleUsersPerObject
(deprecated)

boolean

تمّ الإيقاف. يمكنك استخدام multipleDevicesAndHoldersAllowedStatus كبديل.

homepageUri

object (Uri)

معرّف الموارد المنتظم (URI) للصفحة الرئيسية للتطبيق. ينتج عن ملء عنوان URI في هذا الحقل السلوك نفسه الذي يؤدي إليه تعبئة عنوان URI في linksModuleData (عند عرض كائن، يظهر رابط إلى الصفحة الرئيسية فيما يُنظر إليه عادةً على أنّه قسم linkModuleData في الكائن).

locations[]

object (LatLongPoint)

ملاحظة: هذا الحقل غير متاح حاليًا لتشغيل الإشعارات الجغرافية.

reviewStatus

enum (ReviewStatus)

مطلوب. حالة الفئة. يمكن ضبط هذا الحقل على draft أو underReview باستخدام إدراج طلبات البيانات من واجهة برمجة التطبيقات أو تصحيحها أو تعديلها. بعد تغيير حالة المراجعة من draft، قد لا يتم تغييرها مرة أخرى إلى draft.

يجب إبقاء هذا الحقل في draft عندما يكون الصف قيد التطوير. لا يمكن استخدام الفئة draft لإنشاء أي كائن.

عليك ضبط هذا الحقل على "underReview" عندما تعتقد أنّ الصف جاهز للاستخدام. ستضبط المنصة هذا الحقل تلقائيًا على "approved"، ويمكن استخدامه على الفور لإنشاء عناصر أو نقل بياناتها.

عند تعديل صف دراسي واحد (approved)، عليك مواصلة ضبط هذا الحقل على underReview.

review

object (Review)

تشير هذه السمة إلى تعليقات المراجعة التي ضبطتها المنصّة عند وضع علامة approved أو rejected على صف دراسي.

infoModuleData
(deprecated)

object (InfoModuleData)

تمّ الإيقاف. يمكنك استخدام textModulesData بدلاً من ذلك.

imageModulesData[]

object (ImageModuleData)

بيانات وحدة الصورة الحدّ الأقصى لعدد هذه الحقول المعروضة هو 1 من مستوى العنصر و1 لمستوى عنصر الفئة.

textModulesData[]

object (TextModuleData)

بيانات الوحدة النصية. وإذا تم تحديد بيانات الوحدة النصية أيضًا في الفئة، سيتم عرض كلتيهما. الحد الأقصى لعدد هذه الحقول المعروضة هو 10 حقول من الكائن و10 من الفئة.

redemptionIssuers[]

string (int64 format)

يحدّد جهات إصدار البطاقة التي يمكن تحصيل قيمتها من خلال "الدفع الذكي". يتم تحديد جهات إصدار عمليات تحصيل القيمة من خلال رقم تعريف جهة الإصدار. يجب أن يكون لدى جهات إصدار رموز الدفع مفتاح "الدفع الذكي" واحد على الأقل مضبوط.

يجب أيضًا إعداد الحقلَين enableSmartTap وsmartTapRedemptionLevel على مستوى العنصر بشكلٍ صحيح لكي تكون البطاقة متوافقة مع ميزة "الدفع الذكي".

countryCode

string

رمز البلد المستخدَم لعرض بلد البطاقة (عندما لا يكون المستخدم مقيمًا في ذلك البلد)، بالإضافة إلى عرض محتوى مترجَم عندما لا يكون المحتوى متاحًا بلغة المستخدم

heroImage

object (Image)

صورة بانر اختيارية معروضة في الجهة الأمامية من البطاقة. وفي حال عدم توفّرها، لن يتم عرض أي شيء. سيتم عرض الصورة بنسبة عرض تبلغ 100%.

wordMark
(deprecated)

object (Image)

تمّ الإيقاف.

enableSmartTap

boolean

تحدِّد ما إذا كانت هذه الفئة تتيح الدفع الذكي. يجب أيضًا إعداد الحقلَين redemptionIssuers وsmartTapRedemptionLevel على مستوى العنصر بشكلٍ صحيح لكي تكون البطاقة متوافقة مع ميزة "الدفع الذكي".

hexBackgroundColor

string

لون خلفية البطاقة إذا لم يتم تعيين اللون السائد لصورة الجزء الرئيسي، وإذا لم يتم تعيين صورة الجزء الرئيسي، فسيتم استخدام اللون السائد في الشعار. التنسيق هو رقم rrggbb، حيث يكون rrggbb عبارة عن ثلاثي بنموذج أحمر أخضر أزرق سداسي، مثل #ffcc00. يمكنك أيضًا استخدام النسخة المختصرة للنموذج الثلاثي أحمر أخضر أزرق، وهو رقم rgb، مثل #fc0.

localizedIssuerName

object (LocalizedString)

سلاسل مترجمة لـ publisherName يبلغ الحد الأقصى المقترَح للطول 20 حرفًا لضمان عرض السلسلة الكاملة على الشاشات الأصغر حجمًا.

multipleDevicesAndHoldersAllowedStatus

enum (MultipleDevicesAndHoldersAllowedStatus)

تحدِّد هذه السياسة ما إذا كان العديد من المستخدمين والأجهزة سيحفظ العنصر نفسه الذي يشير إلى هذه الفئة.

callbackOptions

object (CallbackOptions)

خيارات معاودة الاتصال التي يمكن استخدامها لمعاودة الاتصال بجهة الإصدار عند كل عملية حفظ أو حذف لعنصر في هذه الفئة من قِبل المستخدم النهائي جميع عناصر هذا الفئة مؤهَّلة لمعاودة الاتصال.

securityAnimation

object (SecurityAnimation)

معلومات اختيارية حول الحركة الأمنية. في حال ضبط هذا الإعداد، ستظهر صورة متحركة أمنية على تفاصيل البطاقة.

viewUnlockRequirement

enum (ViewUnlockRequirement)

الاطّلاع على خيارات "متطلبات فتح القفل" الخاصة بتذكرة حضور الفعالية

EventVenue

تمثيل JSON
{
  "kind": string,
  "name": {
    object (LocalizedString)
  },
  "address": {
    object (LocalizedString)
  }
}
الحقول
kind
(deprecated)

string

يحدد نوع هذا المورد. القيمة: السلسلة الثابتة "walletobjects#eventVenue"

name

object (LocalizedString)

اسم المكان، مثل "AT&T Park".

هذا الحقل مطلوب.

address

object (LocalizedString)

عنوان المكان، مثل "24 Willie Mays Palace\nSan Francisco, CA 94107". يتم الفصل بين أسطر العناوين بأحرف خلاصة الأسطر (\n).

هذا الحقل مطلوب.

EventDateTime

تمثيل JSON
{
  "kind": string,
  "doorsOpen": string,
  "start": string,
  "end": string,
  "doorsOpenLabel": enum (DoorsOpenLabel),
  "customDoorsOpenLabel": {
    object (LocalizedString)
  }
}
الحقول
kind
(deprecated)

string

يحدد نوع هذا المورد. القيمة: السلسلة الثابتة "walletobjects#eventDateTime"

doorsOpen

string

تمثّل هذه السمة تاريخ ووقت فتح الأبواب في المكان.

هذا التاريخ أو الوقت بالتنسيق الممتد وفقًا لمعيار ISO 8601، مع إزاحة أو بدونها. يمكن تحديد الوقت بدقة تصل إلى نانو ثانية. يمكن تحديد الإزاحة بدقة بالثواني (على الرغم من أن ثوانٍ الإزاحة ليست جزءًا من ISO 8601).

على سبيل المثال:

ستكون 1985-04-12T23:20:50.52Z بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 23 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بالتوقيت العالمي المنسق.

1985-04-12T19:20:50.52-04:00 ستكون 20 دقيقة و50.52 ثانية بعد الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985، قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) (الوقت الفعلي نفسه كما في المثال أعلاه). إذا كانت الفعالية في نيويورك، ستكون معادِل التوقيت الصيفي الشرقي (EDT). تذكر أن التوقيت يختلف في المناطق التي تطبّق التوقيت الصيفي (أو التوقيت الصيفي)، بناءً على الوقت من السنة.

ستكون 1985-04-12T19:20:50.52 بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بدون أي معلومات إزاحة.

كما أن الجزء من التاريخ/الوقت بدون الإزاحة يعتبر "التاريخ/الوقت المحلي". يجب إدخال التاريخ/الوقت المحلي في مكان انعقاد الفعالية. على سبيل المثال، إذا كانت الفعالية ستقام في الساعة 20 من 5 حزيران (يونيو) 2018 في المكان، يجب أن يكون جزء التاريخ/الوقت المحلي 2018-06-05T20:00:00. إذا كان التاريخ/الوقت المحلي في المكان قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسق، قد يتم إلحاق إزاحة -04:00.

بدون معلومات الإزاحة، قد لا تتوفّر بعض الميزات المنسّقة.

start

string

التاريخ/الوقت الذي يبدأ فيه الحدث. إذا كان الحدث يمتد إلى عدة أيام، يجب أن يكون تاريخ/وقت البدء في اليوم الأول.

هذا التاريخ أو الوقت بالتنسيق الممتد وفقًا لمعيار ISO 8601، مع إزاحة أو بدونها. يمكن تحديد الوقت بدقة تصل إلى نانو ثانية. يمكن تحديد الإزاحة بدقة بالثواني (على الرغم من أن ثوانٍ الإزاحة ليست جزءًا من ISO 8601).

على سبيل المثال:

ستكون 1985-04-12T23:20:50.52Z بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 23 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بالتوقيت العالمي المنسق.

1985-04-12T19:20:50.52-04:00 ستكون 20 دقيقة و50.52 ثانية بعد الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985، قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) (الوقت الفعلي نفسه كما في المثال أعلاه). إذا كانت الفعالية في نيويورك، ستكون معادِل التوقيت الصيفي الشرقي (EDT). تذكر أن التوقيت يختلف في المناطق التي تطبّق التوقيت الصيفي (أو التوقيت الصيفي)، بناءً على الوقت من السنة.

ستكون 1985-04-12T19:20:50.52 بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بدون أي معلومات إزاحة.

كما أن الجزء من التاريخ/الوقت بدون الإزاحة يعتبر "التاريخ/الوقت المحلي". يجب إدخال التاريخ/الوقت المحلي في مكان انعقاد الفعالية. على سبيل المثال، إذا كانت الفعالية ستقام في الساعة 20 من 5 حزيران (يونيو) 2018 في المكان، يجب أن يكون جزء التاريخ/الوقت المحلي 2018-06-05T20:00:00. إذا كان التاريخ/الوقت المحلي في المكان قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسق، قد يتم إلحاق إزاحة -04:00.

بدون معلومات الإزاحة، قد لا تتوفّر بعض الميزات المنسّقة.

end

string

التاريخ/الوقت الذي ينتهي فيه الحدث. إذا كان الحدث يمتد إلى عدة أيام، يجب أن يكون تاريخ/وقت الانتهاء في اليوم الأخير.

هذا التاريخ أو الوقت بالتنسيق الممتد وفقًا لمعيار ISO 8601، مع إزاحة أو بدونها. يمكن تحديد الوقت بدقة تصل إلى نانو ثانية. يمكن تحديد الإزاحة بدقة بالثواني (على الرغم من أن ثوانٍ الإزاحة ليست جزءًا من ISO 8601).

على سبيل المثال:

ستكون 1985-04-12T23:20:50.52Z بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 23 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بالتوقيت العالمي المنسق.

1985-04-12T19:20:50.52-04:00 ستكون 20 دقيقة و50.52 ثانية بعد الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985، قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) (الوقت الفعلي نفسه كما في المثال أعلاه). إذا كانت الفعالية في نيويورك، ستكون معادِل التوقيت الصيفي الشرقي (EDT). تذكر أن التوقيت يختلف في المناطق التي تطبّق التوقيت الصيفي (أو التوقيت الصيفي)، بناءً على الوقت من السنة.

ستكون 1985-04-12T19:20:50.52 بعد 20 دقيقة و50.52 ثانية من الساعة 19 من 12 نيسان (أبريل) 1985 بدون أي معلومات إزاحة.

كما أن الجزء من التاريخ/الوقت بدون الإزاحة يعتبر "التاريخ/الوقت المحلي". يجب إدخال التاريخ/الوقت المحلي في مكان انعقاد الفعالية. على سبيل المثال، إذا كانت الفعالية ستقام في الساعة 20 من 5 حزيران (يونيو) 2018 في المكان، يجب أن يكون جزء التاريخ/الوقت المحلي 2018-06-05T20:00:00. إذا كان التاريخ/الوقت المحلي في المكان قبل 4 ساعات من التوقيت العالمي المنسق، قد يتم إلحاق إزاحة -04:00.

بدون معلومات الإزاحة، قد لا تتوفّر بعض الميزات المنسّقة.

doorsOpenLabel

enum (DoorsOpenLabel)

التصنيف المطلوب استخدامه لقيمة فتح الأبواب (doorsOpen) في عرض تفاصيل البطاقة ويتم ربط كل خيار متاح بمجموعة من السلاسل المترجَمة، لكي يتم عرض الترجمات للمستخدم استنادًا إلى لغته.

ربما لم يتم ضبط كل من doorsOpenLabel وcustomDoorsOpenLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "الأبواب المفتوحة" (باللغة الإنجليزية). في حال ترك حقل "الأبواب المفتوحة" بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

customDoorsOpenLabel

object (LocalizedString)

تصنيف مخصّص يمكن استخدامه لقيمة فتح الأبواب (doorsOpen) في عرض تفاصيل البطاقة يجب استخدام هذه السمة فقط في حال كانت القيمة التلقائية هي "الأبواب مفتوحة". التصنيف أو أحد خيارات "doorsOpenLabel" غير كافٍ.

ربما لم يتم ضبط كل من doorsOpenLabel وcustomDoorsOpenLabel. وفي حال لم يتم ضبط أي منهما، سيتم ضبط التصنيف تلقائيًا على "الأبواب المفتوحة" (باللغة الإنجليزية). في حال ترك حقل "الأبواب المفتوحة" بدون ضبط، لن يتم استخدام هذا التصنيف.

DoorsOpenLabel

عمليات التعداد
DOORS_OPEN_LABEL_UNSPECIFIED
DOORS_OPEN
doorsOpen

الاسم المستعار القديم لـ DOORS_OPEN. تمّ الإيقاف.

GATES_OPEN
gatesOpen

الاسم المستعار القديم لـ GATES_OPEN. تمّ الإيقاف.

ConfirmationCodeLabel

عمليات التعداد
CONFIRMATION_CODE_LABEL_UNSPECIFIED
CONFIRMATION_CODE
confirmationCode

الاسم المستعار القديم لـ CONFIRMATION_CODE. تمّ الإيقاف.

CONFIRMATION_NUMBER
confirmationNumber

الاسم المستعار القديم لـ CONFIRMATION_NUMBER. تمّ الإيقاف.

ORDER_NUMBER
orderNumber

الاسم المستعار القديم لـ ORDER_NUMBER. تمّ الإيقاف.

RESERVATION_NUMBER
reservationNumber

الاسم المستعار القديم لـ RESERVATION_NUMBER. تمّ الإيقاف.

SeatLabel

عمليات التعداد
SEAT_LABEL_UNSPECIFIED
SEAT
seat

الاسم المستعار القديم لـ SEAT. تمّ الإيقاف.

RowLabel

عمليات التعداد
ROW_LABEL_UNSPECIFIED
ROW
row

الاسم المستعار القديم لـ ROW. تمّ الإيقاف.

SectionLabel

عمليات التعداد
SECTION_LABEL_UNSPECIFIED
SECTION
section

الاسم المستعار القديم لـ SECTION. تمّ الإيقاف.

THEATER
theater

الاسم المستعار القديم لـ THEATER. تمّ الإيقاف.

GateLabel

عمليات التعداد
GATE_LABEL_UNSPECIFIED
GATE
gate

الاسم المستعار القديم لـ GATE. تمّ الإيقاف.

DOOR
door

الاسم المستعار القديم لـ DOOR. تمّ الإيقاف.

ENTRANCE
entrance

الاسم المستعار القديم لـ ENTRANCE. تمّ الإيقاف.

الطُرق

addmessage

يضيف رسالة إلى فئة تذكرة الحدث التي يشير إليها رقم تعريف الفئة.

get

تعرض فئة تذكرة الحدث بمعرّف الفئة المحدّد.

insert

تُدرِج فئة تذكرة حضور الفعالية بالمعرّف والخصائص المحدّدَين.

list

تعرض قائمة بجميع فئات تذاكر الأحداث لرقم تعريف جهة إصدار معيّن.

patch

عدِّل فئة تذكرة الحدث التي يشير إليها رقم تعريف الفئة.

update

عدِّل فئة تذكرة الحدث التي يشير إليها رقم تعريف الفئة.