컬렉션을 사용해 정리하기 내 환경설정을 기준으로 콘텐츠를 저장하고 분류하세요.

Google에 페이지의 현지화된 버전 알리기

서로 다른 언어 또는 지역별로 여러 버전의 페이지가 있는 경우 Google에 여러 페이지 버전을 알려주세요. 그렇게 하면 Google 검색에서 언어나 지역별로 가장 적절한 버전의 페이지로 사용자를 연결하는 데 도움이 됩니다.

별도의 조치를 취하지 않아도 Google에서 페이지의 다른 언어 버전을 찾을 수 있지만, 일반적으로는 언어별 또는 지역별 페이지를 명시적으로 지정하는 것이 좋습니다.

다음은 대체 페이지 지정이 권장되는 몇 가지 예입니다.

  • 콘텐츠 본문은 단일 언어로 유지하고 탐색 및 바닥글과 같은 템플릿만 번역하는 경우입니다. 일반적으로 포럼과 같이 사용자 제작 콘텐츠가 포함된 페이지가 여기에 해당됩니다.
  • 단일 언어로 된 유사한 콘텐츠에 약간의 지역적인 차이가 있는 경우입니다. 예를 들어 미국, 영국, 아일랜드를 타겟팅하는 영어로 된 콘텐츠가 여기에 해당됩니다.
  • 사이트 콘텐츠가 여러 언어로 완전히 번역되어 있는 경우입니다. 예를 들어 페이지마다 독일어와 영어 버전이 모두 있는 경우입니다.

페이지의 현지화된 버전은 페이지의 주요 콘텐츠가 번역되지 않은 상태인 경우에만 중복으로 간주됩니다.

대체 페이지를 지정하는 방법

Google에 페이지의 여러 언어/지역 버전을 명시하는 방법에는 세 가지가 있습니다.

hreflang 속성을 사용하여 Google에 콘텐츠 버전에 관해 알려 주세요. 이렇게 하면 Google에서는 그러한 페이지가 동일한 콘텐츠의 현지화된 버전임을 알 수 있습니다. Google에서는 페이지의 언어를 감지하는 데 hreflang 또는 HTML lang 속성을 사용하지 않습니다. 대신 알고리즘을 사용하여 언어를 파악합니다.

언어 버전을 명시하는 모든 방법에 관한 가이드라인

  • 각 언어 버전은 해당 언어뿐만 아니라 다른 모든 언어 버전을 나열해야 합니다.
  • 대체 URL은 다음과 같이 전송 방법(http/https)을 포함하여 정규화되어야 합니다.
    //example.com/foo 또는 /foo아닌 https://example.com/foo
  • 대체 URL이 같은 도메인에 있을 필요는 없습니다.
  • 동일한 언어를 사용하지만 지역이 다른 사용자를 타겟팅하는 여러 개의 대체 URL이 있는 경우, 지정되지 않은 지역에 있는 해당 언어 사용자를 위한 포괄 URL도 함께 제공하는 것이 좋습니다. 예를 들어 아일랜드(en-ie), 캐나다(en-ca), 오스트레일리아(en-au)에 거주하는 영어 사용자를 위한 특정 URL이 있더라도 미국, 영국 및 기타 모든 영어권의 검색 사용자를 위한 일반 영어(en) 페이지를 제공해야 합니다. 이러한 페이지를 특정 페이지 중 하나로 선택할 수도 있습니다.
  • 두 페이지가 서로를 가리키지 않는 경우 태그가 무시됩니다. 이는 다른 사이트에 있는 사용자가 페이지의 대체 버전으로 이름을 지정하여 태그를 임의로 만들 수 없도록 하기 위함입니다.
  • 모든 언어마다 완전한 양방향 링크 세트를 유지하기 어려운 경우 일부 페이지에서 특정 언어를 제외할 수 있습니다. Google에서는 계속해서 서로를 가리키는 페이지를 처리합니다. 그러나 새로 확장된 언어 페이지는 기본/주요 언어의 페이지와 양방향으로 연결해야 합니다. 예를 들어 원래 만든 사이트가 .fr로 된 URL의 프랑스어 사이트인 경우 새로운 멕시코(.mx) 및 스페인(.es) 페이지를 인지도가 높은 .fr과 양방향으로 연결하는 것이 새 스페인어 버전 페이지( .mx.es)끼리 양방향으로 연결하는 것보다 좋습니다.
  • 특히 언어/국가 선택기 또는 자동으로 리디렉션되는 홈페이지의 경우 다른 페이지와 연결되지 않은 언어를 위한 대체 페이지를 추가하는 것이 좋습니다. x-default을 사용합니다.
    <link rel="alternate" href="https://example.com/" hreflang="x-default" />

HTML 태그

페이지 헤더에 <link rel="alternate" hreflang="lang_code"... > 요소를 추가하여 페이지의 언어 및 지역 버전을 Google에 모두 알립니다. 이 방법은 사이트맵이 없거나 사이트에 HTTP 응답 헤더를 지정할 수 없는 경우 유용합니다.

각 페이지 버전의 경우 <head> 요소에 일련의 <link> 요소를 포함합니다. 기본 페이지를 포함하여 페이지 버전별로 링크를 하나씩 넣습니다. 링크 집합은 페이지의 모든 버전에서 동일합니다. 추가 가이드라인을 참고하세요.

다음은 각 link 요소의 구문입니다.

<link rel="alternate" hreflang="lang_code" href="url_of_page" />
구문
lang_code 페이지의 이 버전에서 타겟팅하는 지원되는 언어/지역 코드 또는 페이지의 hreflang 태그에 의해 명시적으로 나열되지 않은 모든 언어에 해당하는 x-default
url_of_page 이 페이지의 지정된 언어/지역별 버전의 정규화된 URL

<link> 태그를 <head> 요소 상단 근처에 배치하세요. 기본적으로 <link> 태그는 제대로 형식이 지정된 <head> 섹션 안에 있거나 <p> 또는 추적 픽셀과 같이 <head>가 빨리 닫히도록 만들 수 있는 항목 앞에 있어야 합니다. 확실하지 않다면 렌더링된 페이지의 코드를 HTML 검사기에 붙여넣어 링크가 <head> 요소 내에 있는지 확인하세요.

Example Widgets, Inc는 미국, 영국, 독일의 사용자에게 웹사이트를 제공합니다. 다음 URL에서는 지역적인 변형이 있을 뿐 실제로 동일한 콘텐츠를 제공합니다.

지역적인 변형이 있는 URL
https://en.example.com/page.html 일반 영어로 된 홈페이지이며 미국에서 발송되는 해외 배송 요금의 정보가 포함되어 있습니다.
https://en-gb.example.com/page.html 영국 파운드로 가격을 표시하는 영국 홈페이지입니다.
https://en-us.example.com/page.html 미국 달러로 가격을 표시하는 미국 홈페이지입니다.
https://de.example.com/page.html 독일어 홈페이지입니다.
https://www.example.com/ 특정 언어/지역을 타겟팅하지 않는 기본 페이지로서 선택기를 통해 사용자가 언어/지역을 선택할 수 있습니다.

Google에서는 페이지의 타겟층을 결정하는 데 이러한 URL의 언어별 하위 도메인(en, en-gb, en-us, de)을 사용하지 않으므로, 타겟 대상을 명시적으로 매핑해야 합니다.

다음은 지역적인 변형이 있는 URL 테이블에 나열된 모든 페이지의 <head> 섹션에 있을 수 있는 HTML입니다. 이렇게 하면 미국, 영국, 일반 영어 사용자 및 독일어 사용자는 현지화된 페이지로 연결되며 기타 모든 사용자는 일반 홈페이지로 연결됩니다. Google 검색에서는 사용자의 브라우저 설정에 따라 사용자에게 적절한 결과를 표시합니다.

<head>
 <title>Widgets, Inc</title>
  <link rel="alternate" hreflang="en-gb"
       href="https://en-gb.example.com/page.html" />
  <link rel="alternate" hreflang="en-us"
       href="https://en-us.example.com/page.html" />
  <link rel="alternate" hreflang="en"
       href="https://en.example.com/page.html" />
  <link rel="alternate" hreflang="de"
       href="https://de.example.com/page.html" />
 <link rel="alternate" hreflang="x-default"
       href="https://www.example.com/" />
</head>

HTTP 헤더

페이지의 GET 응답을 통해 HTTP 헤더를 반환하여 Google에 페이지의 모든 언어 및 지역 버전을 알릴 수 있습니다. PDF와 같이 HTML이 아닌 파일에 유용합니다.

다음은 헤더의 형식입니다.

Link: <url1>; rel="alternate"; hreflang="lang_code_1", <url2>; rel="alternate"; hreflang="lang_code_2", ...
구문
<url_x> 연결된 hreflang 속성에 할당된 언어 문자열에 해당하는 대체 페이지의 정규화된 URL. URL은 <> 표시로 둘러싸여 있어야 합니다. 예: <https://www.google.com>
lang_code_x 페이지의 이 버전에서 타겟팅하는 지원되는 언어/지역 코드 또는 페이지의 hreflang 태그에 의해 명시적으로 나열되지 않은 모든 언어에 해당하는 x-default.

요청된 버전을 포함하여 페이지의 모든 버전에 <url>, rel="alternate"hreflang 값 집합을 지정해야 하며, 다음 예처럼 쉼표로 구분해야 합니다. 페이지의 모든 버전에서 반환되는 Link: 헤더는 동일합니다. 추가 가이드라인을 참고하세요.

다음은 영어 사용자, 스위스의 독일어 사용자, 기타 모든 독일어 사용자를 위한 3가지 버전의 PDF 파일이 있는 사이트에서 반환된 Link: 헤더의 예입니다.

Link: <https://example.com/file.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en",
      <https://de-ch.example.com/file.pdf>; rel="alternate"; hreflang="de-ch",
      <https://de.example.com/file.pdf>; rel="alternate"; hreflang="de"

사이트맵

사이트맵을 사용하여 각 URL의 언어 및 지역 버전을 Google에 모두 알릴 수 있습니다. 이렇게 하려면 단일 URL을 지정하는 <loc> 요소와 함께 페이지 자체를 포함해 페이지의 모든 언어/지역 버전을 나열하는 하위 <xhtml:link> 항목을 추가해야 합니다. 따라서 페이지의 3가지 버전이 있는 경우 사이트맵에 3개의 항목이 포함되며 3개의 동일한 하위 항목이 추가됩니다.

사이트맵 규칙:

  • xhtml 네임스페이스를 다음과 같이 지정합니다.
    xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
  • 다른 사이트맵에서와 마찬가지로 각 URL에 별도의 <url> 요소를 만듭니다.
  • <url> 요소는 페이지 URL을 나타내는 <loc> 하위 요소를 포함해야 합니다.
  • <url> 요소에는 페이지 자체를 포함해 페이지의 모든 대체 버전을 나열하는 하위 요소 <xhtml:link rel="alternate" hreflang="supported_language-code">가 있어야 합니다. 이러한 하위 <xhtml:link> 요소의 순서는 중요하지 않지만, 오류가 있는지 쉽게 확인할 수 있도록 동일한 순서를 유지하는 것이 좋습니다.
  • 사이트맵을 적용할 수 있는 사이트 내의 디렉터리에 사이트맵을 업로드합니다. 사이트맵은 사이트맵이 호스팅되는 디렉터리의 하위 URL만 포함할 수 있습니다. 자세한 내용은 일반 사이트맵 가이드라인을 참고하세요.
  • 추가 가이드라인을 참고하세요.

다음은 전 세계 영어 사용자를 타겟팅하는 영어 페이지와 이 페이지에 상응하는 전 세계 독일어 사용자 및 스위스 내 독일어 사용자를 타겟팅하는 페이지 버전입니다. 다음은 사이트에 있는 모든 URL입니다.

  • 영어 사용자를 타겟팅하는 www.example.com/english/page.html
  • 독일어 사용자를 타겟팅하는 www.example.de/deutsch/page.html
  • 스위스에 있는 독일어 사용자를 타겟팅하는 www.example.de/schweiz-deutsch/page.html

다음은 위에 나열된 페이지 3개의 사이트맵입니다.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
  xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <url>
    <loc>https://www.example.com/english/page.html</loc>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de"
               href="https://www.example.de/deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de-ch"
               href="https://www.example.de/schweiz-deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="en"
               href="https://www.example.com/english/page.html"/>
  </url>
  <url>
    <loc>https://www.example.de/deutsch/page.html</loc>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de"
               href="https://www.example.de/deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de-ch"
               href="https://www.example.de/schweiz-deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="en"
               href="https://www.example.com/english/page.html"/>
  </url>
  <url>
    <loc>https://www.example.de/schweiz-deutsch/page.html</loc>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de"
               href="https://www.example.de/deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="de-ch"
               href="https://www.example.com/schweiz-deutsch/page.html"/>
    <xhtml:link
               rel="alternate"
               hreflang="en"
               href="https://www.example.com/english/page.html"/>
  </url>
</urlset>

지원되는 언어/지역 코드

hreflang 속성의 값은 언어(ISO 639-1 형식)를 지정하며 필요시 대체 URL의 지역(ISO 3166-1 Alpha 2 형식)을 지정합니다. 지정된 코드가 한 개만 있다면 Google에서는 그 코드를 언어 코드로 가정합니다. 언어는 지역과 관련이 없어도 됩니다. 예:

  • de: 지역과는 무관한 독일어 콘텐츠
  • en-GB: 영국 사용자를 위한 영어 콘텐츠
  • de-ES: 스페인 사용자를 위한 독일어 콘텐츠

언어 스크립트 변형의 경우 국가에 따라 적합한 스크립트가 파생됩니다. 예를 들어 타이완에 있는 사용자를 위해 zh-TW를 사용하면 언어 스크립트가 자동으로 파생됩니다(이 예에서는 중국어 번체). 또한 다음과 같이 ISO 15924를 사용하여 스크립트 자체를 명시적으로 지정할 수 있습니다.

  • zh-Hant: 중국어(번체)
  • zh-Hans: 중국어(간체)

다른 언어 코드와 마찬가지로 선택사항인 지역을 지정할 수도 있습니다. 예를 들어 zh-Hans-US를 사용하여 미국 사용자의 중국어(간체)를 지정할 수 있습니다.

일치하지 않는 언어에 x-default 값 사용

사용자의 브라우저 설정과 일치하는 언어/지역이 없는 경우 예약된 값 x-default가 사용됩니다. 이 값은 선택사항이지만, 값을 지정하여 일치하는 언어가 없을 때 페이지를 제어하는 방법으로 활용하는 것이 권장됩니다. 사용자가 클릭 가능한 지도에서 국가를 선택할 수 있는 사이트 홈페이지를 타겟팅하는 것이 좋습니다.

x-default 값의 언어 코드를 지정하지 않아도 됩니다. 페이지가 사이트에서 언어 설정이 일치하지 않는 사용자에게 타겟팅되어 있으므로 페이지의 언어는 관련이 없습니다.

사이트에서 사용자의 언어를 지원하지 않는 경우에 hreflang="x-default" 주석을 구현하려면 link 태그를 기존 hreflang 주석에 추가하고 href 속성을 사용자가 방문하게 할 URL로 설정합니다. HTML 구현 예시는 다음과 같습니다.

<link rel="alternate" href="https://example.com/en-gb" hreflang="en-gb" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en-us" hreflang="en-us" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en-au" hreflang="en-au" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/country-selector" hreflang="x-default" />

문제 해결

흔히 발생하는 실수

다음은 hreflang 사용 시 가장 자주 발생하는 실수입니다.

  • 반환 링크 누락: 페이지 X가 페이지 Y로 연결되는 경우 반대로 페이지 Y에서 페이지 X로도 연결되어야 합니다. hreflang 사이트설정을 사용하는 모든 페이지의 연결이 이렇게 되어 있지 않으면 사이트설정이 무시되거나 잘못 해석될 수 있습니다. 예를 들어 https://de.example.com/index.html의 다음 링크를 가정해 보겠습니다.
    <link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://en-gb.example.com/index.html" />
    콘텐츠의 de 버전을 다시 가리키는 https://en-gb.example.com/index.htmlhreflang 링크도 있어야 합니다.
    <link rel="alternate" hreflang="de" href="https://de.example.com/index.html" />
  • 잘못된 언어 코드: 사용하는 모든 언어 코드가 언어(ISO 639-1 형식)를 지정하며 필요시 대체 URL의 지역(ISO 3166-1 Alpha 2 형식)을 지정하는지 확인하세요. 지역만 지정하면 유효하지 않습니다.

hreflang 오류 디버깅

hreflang 주석을 디버그하는 데 사용할 수 있는 다양한 서드 파티 도구가 있습니다. 다음은 몇 가지 자주 사용되는 도구입니다. 이 도구는 Google에서 관리하거나 검사하지 않습니다.