All rights reserved. Java は Oracle および関連会社の登録商標です。
最終更新日 2025-07-25 UTC。
[[["わかりやすい","easyToUnderstand","thumb-up"],["問題の解決に役立った","solvedMyProblem","thumb-up"],["その他","otherUp","thumb-up"]],[["必要な情報がない","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["複雑すぎる / 手順が多すぎる","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["最新ではない","outOfDate","thumb-down"],["翻訳に関する問題","translationIssue","thumb-down"],["サンプル / コードに問題がある","samplesCodeIssue","thumb-down"],["その他","otherDown","thumb-down"]],["最終更新日 2025-07-25 UTC。"],[[["\u003cp\u003eTransaction messages relay data about rooms, prices, and packages to Google, encompassing itinerary details (like pricing and inventory) and room/package metadata (descriptions, photos, etc.).\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eThese messages are delivered via Pull or Changed Pricing modes, with Google occasionally requesting live pricing for real-time search results (except for EEA users due to the new search experience).\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eTransaction messages can combine various data updates, but they're limited to 100MB; pre-defining room/package metadata and using gzip compression can help manage size.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eGoogle might request updated pricing through additional Query or Live Pricing Queries if its cached data is deemed outdated, ensuring accurate information is displayed.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eWhen defining pricing and availability within Transaction messages, either \u003ccode\u003e<AllowablePackageIDs>\u003c/code\u003e or \u003ccode\u003e<AllowableRoomIDs>\u003c/code\u003e should be used, but not both, to specify room type and rate plan combinations.\u003c/p\u003e\n"]]],[],null,[]]