Índice
RoutesPreferred
(interface)ComputeCustomRoutesRequest
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo.FallbackRouteObjective
(enum)ComputeRouteMatrixRequest
(mensagem)ComputeRoutesRequest
(mensagem)ComputeRoutesResponse
(mensagem)CustomRoute
(mensagem)FallbackInfo
(mensagem)FallbackReason
(enum)FallbackRoutingMode
(enum)Location
(mensagem)Maneuver
(enum)NavigationInstruction
(mensagem)Polyline
(mensagem)PolylineEncoding
(enum)PolylineQuality
(enum)Route
(mensagem)RouteLeg
(mensagem)RouteLegStep
(mensagem)RouteLegStepTravelAdvisory
(mensagem)RouteLegTravelAdvisory
(mensagem)RouteMatrixDestination
(mensagem)RouteMatrixElement
(mensagem)RouteMatrixElementCondition
(enum)RouteMatrixOrigin
(mensagem)RouteModifiers
(mensagem)RouteObjective
(mensagem)RouteObjective.RateCard
(mensagem)RouteObjective.RateCard.MonetaryCost
(mensagem)RouteTravelAdvisory
(mensagem)RouteTravelMode
(enum)RoutingPreference
(enum)SpeedReadingInterval
(mensagem)SpeedReadingInterval.Speed
(enum)TollInfo
(mensagem)TollPass
(enum)Units
(enum)VehicleEmissionType
(enum)VehicleInfo
(mensagem)Waypoint
(mensagem)
RoutesPreferred
A API Routes Preferred.
ComputeCustomRoutes |
---|
Com um conjunto de waypoints terminais e intermediários e um objetivo de trajeto, calcula a melhor rota para o objetivo dela. Também retorna o trajeto mais rápido e o mais curto como trajetos de referência. OBSERVAÇÃO: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
O Google não recomenda o uso da máscara de campo de resposta de caractere curinga (
|
ComputeRouteMatrix |
---|
Recebe uma lista de origens e destinos e retorna um stream contendo informações de trajeto para cada combinação de origem e destino. OBSERVAÇÃO: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
É fundamental que você inclua
|
ComputeRoutes |
---|
Retorna o trajeto principal junto com trajetos alternativos opcionais, de acordo com um conjunto de waypoints terminais e intermediários. OBSERVAÇÃO: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
O Google não recomenda o uso da máscara de campo de resposta de caractere curinga (
|
ComputeCustomRoutesRequest
Mensagem de solicitação ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
origin |
Obrigatório. Ponto de referência de origem. |
destination |
Obrigatório. Ponto de referência de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Um conjunto de waypoints ao longo do trajeto (excluindo pontos terminais), para passar ou parar. São aceitos até 25 waypoints intermediários. |
travel_mode |
Opcional. Especifica o meio de transporte. No momento, só há suporte para DRIVE. |
routing_preference |
Opcional. Especifica como calcular a rota. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de trajeto resultar em um erro ou em uma latência muito longa, um erro será retornado. No futuro, poderemos implementar um mecanismo substituto para usar uma opção diferente quando a opção preferida não fornecer um resultado válido. Só é possível especificar essa opção quando |
polyline_quality |
Opcional. Especifica sua preferência de qualidade da polilinha. |
polyline_encoding |
Opcional. Especifica a codificação preferencial para a polilinha. |
departure_time |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, o padrão será a hora em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor como uma hora que já ocorreu, a solicitação falhará. |
route_modifiers |
Opcional. Um conjunto de condições a serem atendidas que afetam a forma como os trajetos são calculados. |
route_objective |
Obrigatório. Um objetivo de rota para a otimização. |
language_code |
Opcional. O código de idioma BCP-47, como "en-US" ou "sr-Latn". Para mais informações, consulte http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier. Para ver a lista de idiomas compatíveis, consulte Suporte a idiomas. Quando você não fornece esse valor, o idioma de exibição é inferido com base no local da solicitação de trajeto. |
units |
Opcional. Especifica as unidades de medida dos campos de exibição. Isso inclui o campo |
ComputeCustomRoutesResponse
Mensagem de resposta ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
routes[] |
As "melhores" rotas para o objetivo de rota de entrada. |
fastest_route |
A rota de referência mais rápida. |
shortest_route |
A rota de referência mais curta. |
fallback_info |
Informações de substitutos para rotas personalizadas. |
FallbackInfo
Encapsula as informações de substituição para ComputeCustomRoutes. O ComputeCustomRoutes executa dois tipos de substitutos:
Se ele não conseguir computar a rota usando o routes_preference solicitado pelo cliente, ele será substituído por outro modo de roteamento. Nesse caso, fallback_Routing_mode e routes_mode_fallback_reason são usados para comunicar o modo de roteamento substituto usado, bem como o motivo do substituto.
Se ele não conseguir calcular o "melhor" trajeto para o objetivo de trajeto especificado pelo cliente, ele poderá usar outro objetivo. fallback_route_objective é usado para comunicar o objetivo da rota substituta.
Campos | |
---|---|
routing_mode |
Modo de roteamento usado para a resposta. Se um substituto tiver sido acionado, o modo poderá ser diferente da preferência de roteamento definida na solicitação original do cliente. |
routing_mode_reason |
O motivo pelo qual a resposta substituta foi usada em vez da resposta original. Esse campo só é preenchido quando o modo substituto é acionado e a resposta de substituto é retornada. |
route_objective |
O objetivo da rota usado para a resposta. Se um substituto foi acionado, o objetivo pode ser diferente do objetivo da rota fornecido na solicitação original do cliente. |
FallbackRouteObjective
RouteObjective usado para a resposta.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_ROUTE_OBJECTIVE_UNSPECIFIED |
Objetivo da rota substituta não especificado. |
FALLBACK_RATECARD_WITHOUT_TOLL_PRICE_DATA |
Se o cliente solicitar o RateCard e definir include_tolls como verdadeiro, e o Google não tiver os dados dos preços dos pedágios para a rota, a API voltará ao RateCard sem considerar esse valor. |
ComputeRouteMatrixRequest
Mensagem de solicitação do ComputeRouteMatrix
Campos | |
---|---|
origins[] |
Obrigatório. Matriz de origens, que determina as linhas da matriz de resposta. Várias restrições de tamanho se aplicam à cardinalidade das origens e destinos:
|
destinations[] |
Obrigatório. Matriz de destinos, que determina as colunas da matriz de resposta. |
travel_mode |
Opcional. Especifica o meio de transporte. |
routing_preference |
Opcional. Especifica como calcular a rota. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de trajeto resultar em um erro ou em uma latência muito longa, um erro será retornado. No futuro, poderemos implementar um mecanismo substituto para usar uma opção diferente quando a opção preferida não fornecer um resultado válido. Só é possível especificar essa opção quando |
departure_time |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, o padrão será a hora em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor como uma hora que já ocorreu, a solicitação falhará. |
ComputeRoutesRequest
Mensagem de solicitação do ComputeRoutes.
Campos | |
---|---|
origin |
Obrigatório. Ponto de referência de origem. |
destination |
Obrigatório. Ponto de referência de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Um conjunto de waypoints ao longo do trajeto (excluindo pontos terminais), para passar ou parar. São aceitos até 25 waypoints intermediários. |
travel_mode |
Opcional. Especifica o meio de transporte. |
routing_preference |
Opcional. Especifica como calcular a rota. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de trajeto resultar em um erro ou em uma latência muito longa, um erro será retornado. No futuro, poderemos implementar um mecanismo substituto para usar uma opção diferente quando a opção preferida não fornecer um resultado válido. Só é possível especificar essa opção quando |
polyline_quality |
Opcional. Especifica sua preferência de qualidade da polilinha. |
polyline_encoding |
Opcional. Especifica a codificação preferencial para a polilinha. |
departure_time |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, o padrão será a hora em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor como uma hora que já ocorreu, a solicitação falhará. |
compute_alternative_routes |
Especifica se trajetos alternativos devem ser calculados além do trajeto. |
route_modifiers |
Opcional. Um conjunto de condições a serem atendidas que afetam a forma como os trajetos são calculados. |
language_code |
Opcional. O código de idioma BCP-47, como "en-US" ou "sr-Latn". Para mais informações, consulte http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier. Para ver a lista de idiomas compatíveis, consulte Suporte a idiomas. Quando você não fornece esse valor, o idioma de exibição é inferido com base no local da solicitação de trajeto. |
units |
Opcional. Especifica as unidades de medida dos campos de exibição. Isso inclui o campo |
optimize_waypoint_order |
Se optimizeWaypointOrder for definido como true, será feita uma tentativa de reordenar os waypoints intermediários especificados para minimizar o custo geral do trajeto. Se algum dos waypoints intermediários for via waypoint, a solicitação falhará. Use ComputeRoutesResponse.Routes.optimized_intermediate_waypoint_index para encontrar a nova ordem. Se routes.optimized_intermediate_waypoint_index não for solicitado no cabeçalho |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes a mensagem de resposta é enviado.
Campos | |
---|---|
routes[] |
Contém uma matriz de rotas calculadas (até três) quando você especifica compute_alternatives_routes, e contém apenas uma rota quando você não faz isso. Quando essa matriz contém várias entradas, a primeira é a rota mais recomendada. Se a matriz estiver vazia, isso significa que nenhum trajeto foi encontrado. |
fallback_info |
Em alguns casos, quando o servidor não consegue calcular os resultados da rota com todas as preferências de entrada, ele pode usar outra forma de cálculo. Quando o modo substituto é usado, esse campo contém informações detalhadas sobre a resposta de fallback. Caso contrário, esse campo não será definido. |
CustomRoute
Encapsula um trajeto personalizado calculado com base no objetivo do trajeto especificado pelo cliente. A CustomRoute contém uma rota e um token, que podem ser transmitidos ao NavSDK para reconstruir a rota personalizada para a navegação guiada.
Campos | |
---|---|
route |
A rota considerada "melhor" para o objetivo da rota de entrada. |
token |
Token de rota codificado em base64 seguro para a Web que pode ser transmitido para o NavSDK e permite que o NavSDK reconstrua a rota durante a navegação. Caso o redirecionamento seja feito, a intenção original será respeitada quando o RoutesPreferred ComputeCustomRoutes for chamado. Os clientes precisam tratar esse token como um blob opaco. |
FallbackInfo
Informações relacionadas a como e por que um resultado substituto foi usado. Se esse campo estiver definido, isso significa que o servidor usou um modo de roteamento diferente do seu modo preferido como substituto.
Campos | |
---|---|
routing_mode |
Modo de roteamento usado para a resposta. Se um substituto tiver sido acionado, o modo poderá ser diferente da preferência de roteamento definida na solicitação original do cliente. |
reason |
O motivo pelo qual a resposta substituta foi usada em vez da resposta original. Esse campo só é preenchido quando o modo substituto é acionado e a resposta de substituto é retornada. |
FallbackReason
Motivos para usar a resposta substituta.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nenhum motivo de substituição especificado. |
SERVER_ERROR |
Ocorreu um erro no servidor ao calcular trajetos com o modo de trajeto preferido, mas conseguimos retornar um resultado calculado por um modo alternativo. |
LATENCY_EXCEEDED |
Não foi possível concluir o cálculo com o modo de trajeto preferido a tempo, mas um resultado calculado por um modo alternativo foi retornado. |
FallbackRoutingMode
Modo de roteamento real usado para a resposta substituta retornada.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Indica que o modo de roteamento "TRAFFIC_UNAWARE" foi usado para calcular a resposta. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Indica que o modo de roteamento "TRAFFIC_AWARE" foi usado para calcular a resposta. |
Local
Encapsula um local (um ponto geográfico e um título opcional).
Campos | |
---|---|
lat_lng |
As coordenadas geográficas do waypoint. |
heading |
A direção da bússola associada à direção do fluxo de tráfego. Este valor é usado para especificar o lado da estrada a ser usado em embarques e desembarques. Os valores de direção podem variar de 0 a 360, em que 0 especifica uma direção para o norte, 90 especifica uma direção para o leste etc. É possível usar esse campo somente para os modos de transporte |
Maneuver
Um conjunto de valores que especificam a ação de navegação a ser realizada para a etapa atual (por exemplo, virar à esquerda, mesclar, em frente etc.).
Enums | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Vire levemente para a esquerda. |
TURN_SHARP_LEFT |
Vire abruptamente para a esquerda. |
UTURN_LEFT |
Faça uma curva em retorno à esquerda. |
TURN_LEFT |
Vire à esquerda. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Vire levemente para a direita. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Vire abruptamente para a direita. |
UTURN_RIGHT |
Faça uma curva em retorno à direita. |
TURN_RIGHT |
Vire à direita. |
STRAIGHT |
Siga em frente. |
RAMP_LEFT |
Pegue a rampa à esquerda. |
RAMP_RIGHT |
Pegue a rampa certa. |
MERGE |
Junte-se ao tráfego. |
FORK_LEFT |
Pegue a bifurcação à esquerda. |
FORK_RIGHT |
Pegue a bifurcação certa. |
FERRY |
Pegue a balsa. |
FERRY_TRAIN |
Pegue o trem que leva à balsa. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Vire à esquerda na rotatória. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Vire à direita na rotatória. |
Polilinha
Encapsula uma polilinha codificada.
Campos | |
---|---|
Campo de união polyline_type . Encapsula o tipo de polilinha. O padrão é encryption_polyline. polyline_type pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
encoded_polyline |
Codificação de string da polilinha usando o algoritmo de codificação de polilinha |
geo_json_linestring |
Especifica uma polilinha usando o formato GeoJSON LineString |
PolylineEncoding
Especifica o tipo preferido de polilinha a ser retornada.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de tipo de polilinha especificada. O valor padrão é ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Especifica uma polilinha codificada usando o algoritmo de codificação de polilinhas. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Especifica uma polilinha usando o formato GeoJSON LineString |
PolylineQuality
Um conjunto de valores que especifica a qualidade da polilinha.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de qualidade da polilinha especificada. O valor padrão é OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Especifica uma polilinha de alta qualidade, que é composta usando mais pontos do que OVERVIEW , mas aumenta o tamanho da resposta. Use esse valor quando precisar de mais precisão. |
OVERVIEW |
Especifica uma polilinha de visão geral, que é composta usando um pequeno número de pontos. Use esse valor ao exibir uma visão geral do trajeto. O uso dessa opção tem uma latência de solicitação menor em comparação com o uso da opção HIGH_QUALITY . |
Rota
Encapsula um trajeto, que é composto por uma série de segmentos de estrada conectados que une waypoints iniciais, finais e intermediários.
Campos | |
---|---|
legs[] |
Uma coleção de trechos (segmentos de caminho entre waypoints) que compõem o trajeto. Cada trecho corresponde à viagem entre dois waypoints diferentes do |
distance_meters |
A distância de viagem do trajeto, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trajeto. Se você definir |
static_duration |
A duração do percurso no trajeto sem considerar as condições de trânsito. |
polyline |
A polilinha do trajeto geral. Essa polilinha será a polilinha combinada de todos os |
description |
Uma descrição do trajeto. |
warnings[] |
Uma matriz de avisos a serem exibidos ao exibir o trajeto. |
viewport |
A caixa delimitadora da janela de visualização da polilinha. |
travel_advisory |
Informações adicionais sobre o trajeto. |
optimized_intermediate_waypoint_index[] |
Se ComputeRoutesRequest.optimize_waypoint_order estiver definido como verdadeiro, esse campo conterá a ordem otimizada dos waypoints intermediários. Caso contrário, o campo ficará vazio. Por exemplo, suponha que a entrada seja Origem: LA; Intermediários: Dallas, Bangor, Phoenix; Destino: Nova York; e a ordem otimizada dos waypoints intermediários seja: Phoenix, Dallas, Bangor. Este campo contém os valores [2, 0, 1]. O índice começa com 0 para o primeiro waypoint intermediário. |
RouteLeg
Encapsula um segmento entre waypoints diferentes de via
.
Campos | |
---|---|
distance_meters |
A distância de viagem do trecho do trajeto, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trecho. Se a |
static_duration |
A duração do percurso em um trecho, calculada sem considerar as condições de trânsito. |
polyline |
A polilinha geral deste trecho. Isso inclui a polilinha de cada |
start_location |
O local de início deste trecho. Ele pode ser diferente do |
end_location |
O local de término deste trecho. Ele pode ser diferente do |
steps[] |
Uma matriz de etapas que denotam segmentos neste trecho. Cada etapa representa uma instrução de navegação. |
travel_advisory |
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário deve ser informado, como possível restrição de zona de trânsito etc. em um trecho do trajeto. |
RouteLegStep
Encapsula um segmento de um RouteLeg
. Uma etapa corresponde a uma única instrução de navegação. Os trechos do trajeto são compostos de degraus.
Campos | |
---|---|
distance_meters |
A distância de viagem desta etapa, em metros. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. |
static_duration |
A duração do percurso nesta etapa sem considerar as condições de trânsito. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. |
polyline |
A polilinha associada a esta etapa. |
start_location |
O local de início desta etapa. |
end_location |
O local final desta etapa. |
navigation_instruction |
Instruções de navegação. |
travel_advisory |
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário deve ser informado, como possível restrição de zona de tráfego em uma etapa do trecho. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário deve ser informado, como possível restrição de zona de tráfego em uma etapa do trecho.
Campos | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
Intervalos de leitura de velocidade que detalham a densidade do tráfego. Aplicável em caso de preferências de trajeto Exemplos
|
RouteLegTravelAdvisory
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário deve ser informado, como possível restrição de zona de trânsito etc. em um trecho do trajeto.
Campos | |
---|---|
toll_info |
Encapsula informações sobre pedágios no RouteLeg específico. Esse campo só será preenchido se houver pedágios no RouteLeg. Se este campo for definido, mas o subcampo "estimated_price" não estiver preenchido, é esperado que a estrada contenha pedágios, mas não saibamos um preço estimado. Se esse campo não existir, não haverá pedágio no RouteLeg. |
speed_reading_intervals[] |
Intervalos de leitura de velocidade que detalham a densidade do tráfego. Aplicável em caso de preferências de trajeto Exemplos
|
RouteMatrixDestination
Um único destino para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obrigatório. Ponto de referência de destino |
RouteMatrixElement
Encapsula as informações de rota calculadas para um par origem/destino na API ComputeRouteMatrix. Esse proto pode ser transmitido para o cliente.
Campos | |
---|---|
origin_index |
Índice baseado em zero da origem na solicitação. |
destination_index |
Índice baseado em zero do destino na solicitação. |
status |
Código de status de erro desse elemento. |
condition |
Indica se o trajeto foi encontrado ou não. Independente do status. |
distance_meters |
A distância de viagem do trajeto, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trajeto. Se você definir |
static_duration |
A duração do percurso no trajeto sem considerar as condições de trânsito. |
travel_advisory |
Informações adicionais sobre o trajeto. Por exemplo: informações de restrição e de pedágio |
fallback_info |
Em alguns casos, quando o servidor não consegue computar a rota com as preferências fornecidas para esse par de origem/destino específico, ele pode voltar a usar um modo de cálculo diferente. Quando o modo substituto é usado, esse campo contém informações detalhadas sobre a resposta de fallback. Caso contrário, esse campo não será definido. |
RouteMatrixElementCondition
A condição do trajeto retornado.
Enums | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Usado somente quando o status do elemento não estiver correto. |
ROUTE_EXISTS |
Uma rota foi encontrada, e as informações correspondentes foram preenchidas para o elemento. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nenhum trajeto foi encontrado. Os campos que contêm informações do trajeto, como distance_meters ou duration , não serão preenchidos no elemento. |
RouteMatrixOrigin
Uma origem única para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obrigatório. Ponto de referência de origem |
route_modifiers |
Opcional. Modificadores para cada trajeto que usa isso como a origem |
RouteModifiers
Encapsula um conjunto de condições opcionais a serem atendidas no cálculo dos trajetos.
Campos | |
---|---|
avoid_tolls |
Especifica se as vias com pedágios devem ser evitadas quando razoáveis. Dará preferência a trajetos que não contêm vias com pedágio. Aplicável apenas aos meios de transporte |
avoid_highways |
Especifica se as rodovias devem ser evitadas quando razoável. Daremos preferência a trajetos que não contêm rodovias. Aplicável apenas aos meios de transporte |
avoid_ferries |
Especifica se é necessário evitar balsas quando for razoável. Daremos preferência a trajetos que não contêm balsas. Aplicável apenas aos meios de transporte |
avoid_indoor |
Especifica se é necessário evitar a navegação em ambientes fechados, quando razoável. Daremos preferência a trajetos que não contêm navegação interna. Aplicável apenas ao meio de transporte |
vehicle_info |
Especifica as informações do veículo. |
toll_passes[] |
Encapsula informações sobre passes de pedágio. Quando há passes de pedágio, a API tenta retornar o preço. Se cartões de pedágio não forem fornecidos, a API tratará cada um como desconhecido e tentará retornar o preço em dinheiro. Aplicável apenas aos modos de transporte DRIVE e TWO_WHEELER. |
RouteObjective
Encapsula um objetivo a ser otimizado por ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
rate_card |
O objetivo da tabela de preços. |
RateCard
Encapsula um objetivo de rota com tabela de preços.
Campos | |
---|---|
cost_per_minute |
Opcional. Custo por minuto. |
cost_per_km |
Opcional. Custo por quilômetro. |
include_tolls |
Opcional. Indica se o custo do pedágio é incluído no custo total. |
MonetaryCost
Encapsula o custo usado na tabela de preços.
Campos | |
---|---|
value |
Obrigatório. O valor do custo na moeda local inferido da solicitação. |
RouteTravelAdvisory
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário deve ser informado, como possível restrição de zona de tráfego, etc.
Campos | |
---|---|
toll_info |
Encapsula as informações sobre pedágios no trajeto. Este campo só será preenchido se houver pedágios no trajeto. Se este campo for definido, mas o subcampo "estimated_price" não estiver preenchido, é esperado que a estrada contenha pedágios, mas não saibamos um preço estimado. Se este campo não for definido, é esperado que não haja pedágio no trajeto. |
speed_reading_intervals[] |
Intervalos de leitura de velocidade que detalham a densidade do tráfego. Aplicável em caso de preferências de trajeto Exemplos
|
RouteTravelMode
Um conjunto de valores usados para especificar o meio de transporte.
Enums | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nenhum meio de transporte especificado. O valor padrão é DRIVE . |
DRIVE |
Viajar de carro. |
BICYCLE |
Viaje de bicicleta. |
WALK |
Viaje a pé. |
TWO_WHEELER |
Veículo de duas rodas motorizado. Por exemplo, motocicleta. Ele é diferente do modo de transporte BICYCLE , que abrange o modo desenvolvido pelo usuário. |
TAXI |
Viajar por táxi licenciado, o que pode permitir que o veículo passe por pistas de táxi designadas em algumas áreas. O modo TÁXI é um recurso experimental. Se o cliente solicitar um trajeto de TÁXI em uma cidade onde os dados de faixa de táxi não estão disponíveis, um trajeto DRIVE será retornado. |
RoutingPreference
Um conjunto de valores que especifica os fatores a serem considerados no cálculo do trajeto.
Enums | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de trajeto especificada. O padrão é TRAFFIC_AWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Computa trajetos sem considerar as condições de trânsito. Ideal para quando as condições de trânsito não importam. O uso desse valor produz a menor latência. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcula rotas considerando as condições de trânsito. Em contraste com o TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , algumas otimizações são aplicadas para reduzir a latência significativamente. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcula os trajetos considerando as condições de trânsito, sem aplicar a maioria das otimizações de desempenho. O uso desse valor produz a maior latência. |
SpeedReadingInterval
Indicador de densidade do tráfego em um segmento contíguo de uma polilinha ou de um caminho. Dado um caminho com os pontos P_0, P_1, ... , P_N (índice baseado em zero), o SpeedReadingInterval define um intervalo e descreve o tráfego usando as categorias a seguir.
Campos | |
---|---|
start_polyline_point_index |
O índice inicial desse intervalo na polilinha. No JSON, quando o índice é 0, o campo parece não estar preenchido. |
end_polyline_point_index |
O índice final desse intervalo na polilinha. No JSON, quando o índice é 0, o campo parece não estar preenchido. |
speed |
Velocidade do tráfego neste intervalo. |
Velocidade
A classificação da velocidade da polilinha com base nos dados de trânsito.
Enums | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Valor padrão. Esse valor não é usado. |
NORMAL |
Velocidade normal, nenhuma lentidão detectada. |
SLOW |
Desaceleração detectada, mas nenhum engarrafamento formado. |
TRAFFIC_JAM |
Engarrafamento detectado. |
TollInfo
Encapsula as informações de pedágio em um Route
ou em um RouteLeg
.
Campos | |
---|---|
estimated_price[] |
O valor monetário dos pedágios para o Trajeto ou o RouteLeg correspondente. Esta lista contém um valor monetário para cada moeda que deve ser cobrada pelos postos de pedágio. Normalmente, essa lista tem apenas um item para trajetos com pedágios em uma moeda. Para viagens internacionais, esta lista pode conter vários itens para refletir os pedágios em moedas diferentes. |
TollPass
Lista de pedágios no mundo todo que recebem suporte.
Enums | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Não utilizado. Se esse valor for usado, a solicitação falhará. |
AU_ETOLL_TAG |
Um dos muitos provedores de cartão de pedágio de Sydney. https://www.myetoll.com.au |
AU_EWAY_TAG |
Um dos muitos provedores de cartão de pedágio de Sydney. https://www.tollpay.com.au/ |
AU_LINKT |
Passe de pedágio em toda a Austrália. Confira mais detalhes em https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Passe de pedágio na Argentina. Saiba mais em https://telepase.com.ar |
BR_AUTO_EXPRESO |
Passe de pedágio no Brasil. Veja mais detalhes em https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://pasorapido.gob.do/. |
BR_SEM_PARAR |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Passe de pedágio no Brasil. Saiba mais em https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Fronteira do Canadá para os Estados Unidos. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Fronteira do Canadá para os Estados Unidos. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Fronteira de Ontário, Canadá, Michigan, Estados Unidos. |
CA_US_CONNEXION |
Fronteira de Ontário, Canadá, Michigan, Estados Unidos. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Fronteira do Canadá para os Estados Unidos. |
ID_E_TOLL |
Indonésia. Cartão eletrônico oferecido por vários bancos para pagar pedágios. Todos os cartões eletrônicos via bancos são cobrados da mesma forma, portanto, é necessário apenas um valor de tipo enumerado. Por exemplo: Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money BCA https://www.bca.co.id/flazz BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash (link em inglês) |
IN_FASTAG |
India. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
Isenção de placa estadual da Índia, HP. |
MX_TAG_IAVE |
Taxa de pedágio no México. |
MX_TAG_TELEVIA |
Empresa de pedágio do México. Uma das muitas que operam na Cidade do México. Veja mais detalhes em https://www.televia.com.mx. |
MX_VIAPASS |
Taxa de pedágio no México. Veja mais detalhes em https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
Al, EUA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, EUA. |
US_CA_FASTRAK |
Califórnia, EUA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Indica que o motorista tem qualquer passe do FasTrak, além do adesivo Clean Air Vehicle (CAV) emitido pelo DMV. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, EUA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, EUA. |
US_DE_EZPASSDE |
Alemanha, EUA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
Flórida, EUA. |
US_FL_EPASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_LEEWAY |
Flórida, EUA. |
US_FL_SUNPASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
Flórida, EUA. |
US_IL_EZPASSIL |
Illinois, EUA. |
US_IL_IPASS |
Illinois, EUA. |
US_IN_EZPASSIN |
Índia, EUA. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KSC, EUA. |
US_KS_KTAG |
KSC, EUA. |
US_KS_NATIONALPASS |
KSC, EUA. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KSC, EUA. |
US_KY_RIVERLINK |
KY, EUA. |
US_LA_GEAUXPASS |
Los Angeles, EUA. |
US_LA_TOLL_TAG |
Los Angeles, EUA. |
US_MA_EZPASSMA |
Massachusetts, EUA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, EUA. |
US_ME_EZPASSME |
EU, EUA. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
Michigan, EUA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
Michigan, EUA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
Michigan, EUA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
Michigan, EUA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
Michigan, EUA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, EUA. |
US_NC_EZPASSNC |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NC_PEACH_PASS |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NC_QUICK_PASS |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NH_EZPASSNH |
Nova York, EUA. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
Nova Jersey, EUA. |
US_NJ_EZPASSNJ |
Nova Jersey, EUA. |
US_NY_EXPRESSPASS |
NY, EUA. |
US_NY_EZPASSNY |
NY, EUA. |
US_OH_EZPASSOH |
OH, EUA. |
US_PA_EZPASSPA |
Pensilvânia, EUA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, EUA. |
US_SC_PALPASS |
Carolina do Sul, EUA. |
US_TX_BANCPASS |
Texas, EUA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
Texas, EUA. |
US_TX_EFAST_PASS |
Texas, EUA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
Texas, EUA. |
US_TX_EPTOLL |
Texas, EUA. |
US_TX_EZ_CROSS |
Texas, EUA. |
US_TX_EZTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
Texas, EUA. |
US_TX_PLUSPASS |
Texas, EUA. |
US_TX_TOLLTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_TXTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
Texas, EUA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
UT, EUA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, EUA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, EUA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, EUA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, EUA. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, EUA. |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, EUA. |
Unidades
Um conjunto de valores que especifica a unidade de medida usada na tela.
Enums | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Unidades de medida não especificadas. O padrão é a unidade de medida inferida da solicitação. |
METRIC |
Unidades métricas de medida. |
IMPERIAL |
Unidades de medida imperiais (inglês). |
VehicleEmissionType
Um conjunto de valores que descrevem o tipo de emissão do veículo. Aplicável apenas ao modo de viagem DRIVE.
Enums | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nenhum tipo de emissão especificado. O padrão é GASOLINE. |
GASOLINE |
Veículo que usa gasolina ou combustível. |
ELECTRIC |
Veículo elétrico. |
HYBRID |
Combustível híbrido (como gasolina + elétrico). |
VehicleInfo
Encapsula as informações do veículo, como o último caractere da placa.
Campos | |
---|---|
emission_type |
Descreve o tipo de emissão do veículo. Aplicável apenas ao modo de viagem DRIVE. |
Ponto de referência
Encapsula um waypoint. Os waypoints marcam o início e o fim de um trajeto e incluem paradas intermediárias ao longo dele.
Campos | |
---|---|
via |
Marca este waypoint como um marco e não um ponto de parada. Para cada waypoint que não é por meio da solicitação, a resposta anexa uma entrada à matriz |
vehicle_stopover |
Indica que o waypoint é destinado aos veículos para parada, com a intenção de embarque ou desembarque. Quando você define esse valor, o trajeto calculado não inclui waypoints que não sejam |
side_of_road |
Indica que o local deste ponto de referência deve permitir que o veículo pare em determinado lado da estrada. Quando você define este valor, o trajeto passa pelo local, de modo que o veículo possa parar no lado da estrada para a qual o local é direcionado a partir do centro da estrada. Essa opção funciona apenas para os modos de transporte "DRIVE" e "TWO_WHEELER" e quando "location_type" está definido como "location". |
Campo de união location_type . Formas diferentes de representar um local. location_type pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
location |
Um ponto especificado usando coordenadas geográficas, incluindo uma orientação opcional. |
place_id |
O ID de lugar do PDI associado ao waypoint. |