رسائل الخطأ في حالة الخلاصة

إذا تلقيت رسالة خطأ بشأن حالة الخلاصة، يمكنك استخدام الروابط التالية للعثور على رسالة الخطأ وحلها.

العثور على رسالة الخطأ
1001-1050 1051-1100 1101-2000 3001-4000
6001-7000 7001-8000 8001-8100 8101-8204
10001-11000 11001-11015
الرمز الرسالة الوصف
1001 Can't understand format on timestamp استبدِل الطابع الزمني المقدَّم بالطوابع الزمنية التي تلي تنسيق التاريخ/الوقت:
1002 Can't understand Currency in Tax conversion أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD.
1003 Can't understand Currency in OtherFees conversion أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD
1005 Invalid Baserate, Tax, or OtherFees تأكد من أن قيم <Baserate>، <Tax> و<OtherFees> صالحان لـ تلك الحقول.
1006 An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided لا يمكن أن يتضمّن برنامج الرحلة all_inclusive أيضًا. <Tax> و<OtherFees>
1007 Result tag is used in the wrong context لا يمكن وضع العلامة <Result> إلا كعنصر فرعي مباشر <Transaction>.
1008 RoomID tag is used in the wrong context تأكَّد من أنّ العلامة <RoomID> مستخدَمة فقط مع <PackageData> أو <RoomBundle>.
1009 PackageID tag is used in the wrong context يُرجى التأكّد من استخدام <PackageID> مع <PackageData> أو <RoomBundle>.
1010 RatePlanID is used in the wrong context لا يصلح <RatePlanID> إلا في <RoomBundle>.
1011 Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result غير مسموح باستخدام القيمة <Occupancy> التي تبلغ 1 في القاعدة السعر لـ <Result>. يُرجى تحديد عدد النزلاء > 1 للقاعدة المعدل.
1012 Capacity or Occupancy is over the maximum limit لمنع أخطاء البيانات، لا يحتوي كل من <Capacity> و تم حصر <Occupancy> على 20 أو أقل. كن تأكَّد من أنّ <Capacity> و<Occupancy> ضمن هذا الحد.
1013 The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1014 Value can't be understood as a Boolean استبدِل بإحدى القيم المقبولة التالية: 0، 1، صواب، خطأ.
1015 Text entered for a tag that doesn't allow text استبدِل الإدخال بعنصر غير نصي مناسب.
1016 Can't understand context for a Text element تم استخدام عنصر <Text> في محتوى غير ملائم والسياق، وبالتالي تم تجاهلها. صحِّح هذا العنصر أو انقله إلى السياق المناسب.
1018 Value for Refundable days is over the maximum limit أدخِل قيمة أقل. أو إذا كانت القيمة الفعلية أكبر من الحد، رمز هذه الغرفة على أنه غير قابل للاسترداد.
1019 Value for Refundable days can't be understood غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1020 Value can't be understood as a time أدخِل الساعة والدقيقة الصحيحة بالتنسيق HH:MM.
1021 The given attribute value is not valid for its intended element قيمة السمة المقدّمة غير صالحة لهذا العنصر. إزالة هذا المحتوى من عنصر XML أو تستخدم قيمة سمة صالحة مختلفة.
1022 Can't find a match for the given partner and hotel ID يُرجى التأكّد من أنّ رقم تعريف الفندق مدرَج في خلاصة الفندق ومن أنّ تطابق مع ميزة في خرائط Google.
1023 Partner name isn't recognized وقد يرجع ذلك إلى خطأ داخلي في Google. إعادة محاولة الإرسال. في حال حذف التي أخفقت، اتصل بفريق دعم Google.
1024 Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID ليس لدى Google تعيين من هذا الشريك ورقم تعريف الفندق المحدّدَين رقم تعريف فندق على Google. قد يرجع ذلك إلى التأخيرات في المعالجة من جانب Google أو إذا تعذرت مطابقة البيانات. يُرجى التواصل مع Google إذا كنت بحاجة إلى معلومات إضافية والدعم.
1025 RoomID string is empty للإعلان عن سمة <RoomBundle> صالحة، يجب أن تحتوي كل <RoomData> على <RoomID>
1026 PackageID string is empty للوصول من <RoomBundle>، يجب أن يحتوي كل <PackageData> على <PackageID>
1027 Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other راجِع مخطط XML وأصلِح أخطاء التداخل.
1028 The CheckInDate can't be understood أدخِل <CheckInDate>. بالتنسيق YYYY-MM-DD.
1029 The CheckInDate is out of range تأكَّد من أنّ جميع بيانات <CheckInDate>. تقع في في المستقبل وليس في الماضي.
1030 LengthOfStay value is over the maximum limit الحد الأقصى المسموح به لاستخدام <LengthOfStay> هو 30 يومًا. تعديل بياناتك لكي تكون قيمة <LengthOfStay> 30 يومًا أو أقل.
1031 Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID ليس لدى Google أي ربط من هذا الشريك ورقم تعريف الفندق المحدّد رقم تعريف الفندق على Google قد يرجع ذلك إلى التأخيرات في المعالجة من جانب Google أو إذا تعذّر على Google مطابقة البيانات. يُرجى التواصل مع فريق دعم Google إذا كنت بحاجة إلى ذلك. دعم إضافي.
1033 Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID لا يمكن أن يحتوي رد XML على نتائج متعددة لها نفس <Property> وبرنامج الرحلة
1034 The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary لمنع أخطاء البيانات، <RoomBundle> <Baserate> لا يمكن أن تكون القيم فارغة أو سالبة أو أكبر من الحد الأقصى لسعر الإقامة في الليلة. من 20000 دولار أمريكي. <RoomBundle> من القيم أيضًا <Baserate> لا يمكن أن يحتوي على يتعذّر فهمه أو عملة فارغة.
1036 No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored تأكَّد من توفّر <RoomBundle> للمعدّل الأساسي. واحد أو أكثر من حدثت هذه الأخطاء: عملة <Baserate> غير صالحة، لا <Baserate>، <DetailedTax> غير صالح. أو عملة <DetailedFee> غير صالحة. العملة.
1037 A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored تأكَّد من أنّ كل <Result> يتضمّن <Baserate>. مع <Tax> يتطابق مع إحدى <RoomBundle>.
1038 One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored تأكَّد من أنّ كل <Result> يتضمّن <Baserate>. مع <OtherFees> الذي يتطابق مع إحدى <RoomBundle>.
1039 Closest RoomBundle did not match the currency of the Result تأكَّد من استخدام العملة نفسها لكل <Result> ومطابقته. <RoomBundle>.
1040 Closest RoomBundle did not match the Result eligibility تأكَّد من أنّ كل <Result> يتضمّن <Baserate>، بما في ذلك <Tax> و<OtherFees> كـ احتاجت. يجب أن تتطابق كل <Baserate> مع <RoomBundle>.
1041 Can't understand Currency given for a hotel ID أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD.
1042 Can't understand payment type تعذر فهم القيمة النصية المقدمة لـ ChargeCurrency.
1043 Can't understand string for Tax or OtherFees إعادة تنسيق <Tax> أو <OtherFees> بتنسيق قيمة عائمة عددية، مثل 123 أو 12.34.
1045 Unexpected first element يجب أن يكون العنصر الأول <Transaction>. صحِّح مخطط الملف.
1047 Missing or incomplete RoomID or PackageID حقل <RoomID> أو <PackageID> غير صالح. قم بتعريف <RoomID> أو <PackageID> في البيانات الوصفية قبل إرسال الأسعار.
1048 Can't find PointOfSale ID تمثّل هذه السمة قيمة المعرّف لهذا <PointOfSale>. لم يتم تحديد قيمة السمة الموجودة في مجموعة الصفحات المقصودة المحددة. قم بتحديد عنصر إضافي <PointOfSale> أو تصحيح المعرّف في خلاصة الأسعار.
1049 Fetch failed due to an external error تعذّر استرجاع الأسعار. لمزيد من التفاصيل، يُرجى التحقّق من سجلّات الخادم.
1050 Rate with duplicate RatePlanID <Rate> ذات الحقل "<RatePlanID>" مكرّر لم يتم تخزين. ضبط <RatePlanID> فريدة أو فارغة ضمن كل <Result>.
الرمز الرسالة الوصف
1051 Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID انخفض سعر الفندق بسبب تداخل الخريطة. استخدام المطابقة اليدوية للتصحيح الفنادق في خلاصتك.
1053 Invalid Rates tag placement موضع علامة <Rates> غير صالح. تشير رسالة الأشكال البيانية لا يمكن تحديد العلامة <Rates> إلا كعلامة ثانوية مباشرة. من <Result> و<RoomBundle>.
1054 Invalid Rates tag placement موضع علامة <Rate> غير صالح. تشير رسالة الأشكال البيانية لا يمكن تحديد العلامة <Rate> إلا في الداخل. <Rates>
1056 Rate with duplicate rate_rule_id <Rate> ذات التكرار rate_rule_id كانت غير مخزن. تأكَّد من أنّ كل <Rate>. يحدث مرة واحدة فقط في أي <RoomBundle> أو <Result>.
1058 XML can't be understood لا يمكن فهم XML. تحقّق من ملف XML للتأكّد من أنّه تم تمريره. xmllint أو ما يعادلها من أداة التحقق من الصلاحية.
1061 Itinerary not requested لم يتم طلب برنامج الرحلة. الرد فقط من خلال برامج الرحلات من Google طلبنا.
1062 Nights either not specified or not greater than zero يجب أن تكون قيمة <Nights> رقمًا أكبر من صفر. الجرعة قيمة <Nights> صالحة في <Result>.
1063 Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID تحرص Google على الربط بين أرقام تعريف Google وأرقام تعريف الشركاء. في هذه الدورة، هناك العديد من معرّفات الشركاء لمعرّف Google واحد. تختار Google واحد ليكون أساسيًا. ولن يتم تسجيل تطبيقات أخرى. بعد التأكد من أن الاثنين المواقع فريدة فعلاً ولا تعتمد على تغيّر المعرّف، يُرجى التواصل مع Google إتاحة فصل المعرّفات.
1064 RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData في حال توفير <RoomID> ضمن كلاً من <RoomBundle> ومضمّنة <RoomData>، يجب أن تتطابق القيمتان.
1065 Invalid context for Name, Description or PhotoURL العنصران <Name>، <Description> ويجب وضع <PhotoURL> في <RoomData>، وليس في <RoomBundle> لحلّ هذه المشكلة، أنشئ <RoomData> مضمّنًا تحتوي على ما يلي: عناصر. أرسِله بشكل مستقل عن كل برنامج رحلة، إذا أمكن، وأشِر إليه إليه فقط من برنامج الرحلة.
1066 RoomBundle is missing a RatePlanID يجب أن يحتوي كل <RoomBundle> على <RatePlanID>. العنصر. يحتاج عنوان URL عادةً إلى <RatePlanID>. إذا كنت ولا تحتاج إلى <RatePlanID>، فأدخِل قيمة فارغة، في وهي الحالة التي سيتم تعيين قيمة لها.
1067 A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID في حال عدم توفّر السمة الداخلية <RoomData> أو <PackageData> <RoomID> أو <PackageID> على التوالي، فستحاول Google أولاً التخزين باستخدام <RoomID> أو <PackageID> ضمن <RoomBundle>. بخلاف ذلك، ستنشئ Google أرقام تعريف عشوائية.
1068 Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting يجب ضبط الخصائص على all_inclusive أو أن تتضمّنها. <Tax> و<OtherFees> قيمة قد تكون قيمة <Tax> و<OtherFees> 0، ولكن يجب تقديمها ما لم يتم اختيار all_inclusive. بالنسبة الخصائص التي لها قيمة غير صفرية للسمة <Tax> <OtherFees>، ضمِّن هذه التفاصيل. فعندما <Tax> و<OtherFees> معروفان بـ تكون صفرًا، ويمكنك الإبلاغ عنها على أنّها 0، وعدم ضبط all_inclusive. بالنسبة إلى المواقع التي تتضمّن <Tax> غير معروف <OtherFees>، يمكنك ضبط all_inclusive بدلاً من ذلك.
1069 One or more hotel itineraries were missing from the response تأكَّد من أنّ المعاملات تحتوي على جميع العناصر المطلوبة في طلب البحث.
1070 Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit صحح التنسيق بحيث يكون كل إدخال هو قيمة عملة يمكن أن على أنه عدد عشري.
1071 Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1072 Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity تأكَّد من أنّ السمة <Occupancy> في <RoomBundle> هي لا يزيد عن سعة الغرفة. على سبيل المثال: إذا كانت الغرفة تحتوي على سعة 1، ثم <Occupancy> في <RoomBundle> يجب على 1.
1073 No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable كل قيم <RoomBundle> لبرنامج الرحلة هذا غير صالحة وتمّ استخدامها مرفوض. تأكَّد من أنّ كل <RoomBundle> يحتوي على بيانات صالحة. محددة تم الإبلاغ عن الأخطاء بشكل منفصل.
1074 Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles <Baserate> في القائمة هو للإقامة المزدوجة، والتي لا يمكن تحديدها عند إرسال جميع <RoomBundle> خط الرحلة هو <Capacity> 1. للحصول على النتائج التي الحزم المتوفّرة مخصّصة للغرف التي تحتوي على <Capacity> غرفة، وهي مجموعة من <Baserate> إلى -1 (غير متاحة) أو استخدِم <Unavailable> العنصر.
1075 NumAdults is over the maximum limit لمنع أخطاء البيانات، يكون إجمالي <Occupancy> محدودًا إلى قيمة 20 أو أقل. تأكَّد من أنّ <Occupancy>. ضمن هذا الحد.
1076 The text value for NumAdults can't be understood as an integer غيِّر قيمة <Occupancy> للبالغين إلى عدد صحيح، بدون كسور عشرية أو ميزات غير رقمية.
1077 Child age is over the maximum limit لمنع حدوث أخطاء في البيانات، الحدّ الأقصى المسموح به من <Child> عمر age 17 عامًا. تأكَّد من أنّ <Child>. يقع نطاق age ضمن هذا الحد.
1078 The text value for Child age can't be understood as an integer غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1079 The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit لمنع أخطاء البيانات، تقتصر <Occupancy> على 20 أو أقل. تأكَّد من أنّ إدخالات <Occupancy> ضمن هذا الحد.
1080 Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails العدد الإجمالي للبالغين والأطفال المحدد في يجب أن يتطابق <OccupancyDetails> مع إجمالي عدد النزلاء. مدرجة في <Occupancy>.
1081 NumAdults appears more than once يجب أن يحتوي <OccupancyDetails> على عنصر واحد فقط. <NumAdults> كعنصر ثانوي. أي رموز إضافية من التكرارات.
1082 OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy عند توفير <OccupancyDetails>، يجب: مسبوقة بقيمة محددة لـ <Occupancy>.
1083 NumAdults is missing in OccupancyDetails يجب أن يحتوي <OccupancyDetails> على عنصر واحد فقط. <NumAdults> كعنصر ثانوي.
1084 The RoomID exceeds the maximum character limit تأكد من أن جميع قيم <RoomID> تقع ضمن عدد الأحرف المسموح به
1085 Error for partner: PackageID exceeds character limit تأكد من أن جميع قيم <PackageID> تقع ضمن عدد الأحرف المسموح به
1086 DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type لا ينطبق
1087 DetailedTax is missing required data <DetailedTax> يجب أن يحتوي على قيمة وكذلك لسمات العملة والنوع.
1088 Can't understand DetailedFee type تعذَّر فهم نوع الرسوم المحدّد، لذا فإنّ نوع الرسوم "غير ذلك" تنبؤي. للحصول على أفضل النتائج، استخدِم نوع رسوم متوافق <DetailedFee>.
1089 Can't understand DetailedFee source تعذّر فهم مصدر الرسوم المحدّد، لذا تم تحديد مصدر الرسوم. "غير ذلك" تنبؤي. للحصول على أفضل النتائج، استخدِم مصدر رسوم متوافقًا في <DetailedFee>.
1090 Can't understand DetailedTax type تعذّر فهم نوع الضريبة المحدّد، لذا يكون نوع الضريبة "غير ذلك". تنبؤي. للحصول على أفضل النتائج، استخدِم نوع ضريبة متوافقًا <DetailedFee>.
1091 Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee يُرجى إدخال <Tax> / <OtherFees>. أو <DetailedTax>. / <DetailedFee> حيث ولكن ليس كلاهما.
1092 Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner حدث واحد أو أكثر من هذه الأخطاء: غير صالح عملة <Baserate>، بدون <Baserate>، <DetailedTax> غير صالح. أو عملة غير صالحة <DetailedFee> العملة. تأكد من أن كل currency_code صالحة، وأن <Baserate> موجود لجميع الأسعار.
1093 Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee يُرجى إدخال <Tax> / <OtherFees>. أو <DetailedTax>. / <DetailedFee> مقابل الأسعار، وليس كليهما.
1094 Can't understand Currency in converting DetailedTax أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD.
1095 Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 أضِف عملة صالحة مكوّنة من ثلاثة أحرف، مثل اليورو أو الدولار الأمريكي.
1096 More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID تأكَّد من عدم مشاركة <RoomBundle> المختلفة بالطريقة نفسها. رقم تعريف الفندق <RoomID> <PackageID>، و<RatePlanID>.
1097 RoomBundle must include a child element for Occupancy يجب أن تشير <Occupancy> إلى الحد الأقصى لعدد المدعوّون الذين تم تحديد <RoomBundle> لهم. إذا لم يتم ضبطه، قيمة <Occupancy> في <RoomData> أو <PackageData> هي استخدامه بدلاً من ذلك.
1098 The Baserate for Result should have a positive value unless price is unavailable specified by <Unavailable>) غيِّر قيمة <Baserate> إلى قيمة موجبة. رقم أو وضع علامة عليه غير متاح باستخدام <Unavailable>.
1099 Invalid Tax and OtherFees يجب أن يكون <Tax> و<OtherFees> غير سلبي.
1100 Invalid LengthOfStay <LengthOfStay> يجب أن تساوي أو أكبر من 1.
الرمز الرسالة الوصف
1101 Can't understand currency string لا ينطبق
1102 The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager لا ينطبق
1103 Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 مجموع <Tax> و<OtherFees> يجب ألا تزيد قيمة <Baserate> عن 10 مرات.
1104 Custom field is too long تتجاوز قيمة الحقل المخصص الحد الأقصى المسموح به لعدد الأحرف (200) في عناصر <Custom[1-5]> في رسائل "المعاملات" إِنْتَ تحديث قيمة الحقل لجعلها أقل من 200 حرف في المنقار.
1105 Refundable fields may be set incorrectly refundable_until_days و يجب أن يكون الحقل refundable_until_time فارغًا عندما تم ضبط available على "خطأ".
1106 refundable_until_time requires refundable_until_days refundable_until_days مطلوبة في حال تم ضبط refundable_until_time.
1107 refundable_until_days is required refundable_until_days مطلوب في حالة available تم تعيينها على true.
1108 RoomData photo URL is missing its protocol أضِف القيمة في السمة PhotoURL كما هو موضّح في السمة بروتوكول RoomData> لعنوان URL للصورة.
1109 refundable_until_time is strongly recommended ويُنصح بشدة باستخدام refundable_until_time إذا تمّ ضبط available على "صحيح".
1110 RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both يُرجى إضافة سمة <RoomID> أو <RoomData> صالحة. إلى <RoomBundle>.
1111 Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable غيِّر قيمة <Baserate> إلى رقم موجب. أو يمكنك وضع علامة غير متاحة عليه باستخدام <Unavailable>.
1112 Baserate for Rate should be a positive value unless price is unavailable using <Unavailable> Change the value of <Baserate> to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable>.
1113 Can't recognize query_id in Result element يجب تضمين query_id في عناصر <Result>. التي يتم عرضها استجابةً لـ Query باستخدام ID.
1114 Can't understand "action" in PropertyDataSet يجب أن يكون لـ action في <PropertyDataSet> وهي overlay أو delta. هذه القيم تحدّد ما إذا كان على Google إضافة عملية ربط أسعار الإقامة في الغرف أو دمجها التعريفات.
1115 Custom field name was already used يجب أن تكون أسماء الحقول المخصّصة فريدة.
1116 AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID يجب ألا يكون AllowableRoomIDs فارغًا. يجب أن يحتوي على واحد على الأقل من النوع ID.
1117 AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID يجب ألا يكون AllowablePackageIDs فارغًا. يجب أن يحتوي على واحد على الأقل من النوع ID.
1118 AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty حقل AllowableRoomID أو AllowablePackageID غير صالح.
1119 Unknown element تم العثور على عنصر XML غير معروف في الردّ. قم بتصحيح الخطأ ثم التحقق من صحتها مقابل المخطط.
1120 An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided لا يجب أن يتضمّن برنامج رحلة all_inclusive <Tax> و<OtherFees>
1121 Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone لا يُسمح بالمنطقة الزمنية في refundable_until_time. أدخِل الساعة والدقيقة الصحيحة بالتنسيق HH:MM.
1122 The text value for MinAge can't be understood as an integer غيِّر قيمة السمة <MinAge> إلى عدد صحيح.
1123 Value is over the maximum limit for MinAge تتجاوز <MinAge> الحد الأقصى. لمنع البيانات الأخطاء، فإن <MinAge> تقتصر على قيمة 99 أو أقل. تأكَّد من أنّ إدخالات <MinAge> تقع ضمن المسموح به.
1124 OccupancySettings must have at least one valid child element value السمة <OccupancySettings> غير صالحة. يجب أن يكون في قيمة عنصر فرعي واحدة صالحة على الأقل.
1125 Value is over the maximum limit for MinOccupancy تتجاوز <MinOccupancy> الحد الأقصى. إلى منع أخطاء البيانات، تقتصر <MinOccupancy> على قيمة 99 أو أقل. يجب الاحتفاظ بـ <MinOccupancy> ضمن الحد المسموح به.
1126 The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer يجب أن تكون قيمة <MinOccupancy> عددًا صحيحًا.
1127 OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element يمكنك تضمين <OccupancySettings> فقط في <RoomData> من <PropertyDataSet> العنصر.
1128 Capacity or Occupancy is zero or negative القيمة صغيرة جدًا لـ <Capacity> أو <Occupancy> لمنع أخطاء البيانات، لا يحتوي كل من <Capacity> و يجب أن تكون قيمة الحقل <Occupancy> موجبة.
1129 Invalid AirportTransportationIncluded direction السمة <direction> يجب أن يحتوي <AirportTransportationIncluded> على أي مما يلي from أو to أو round_trip
1130 The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer تم تقديم القيمة <AdultCapacity> كنص. غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1131 The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer تم تقديم القيمة <ChildCapacity> كنص. غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1132 Value is over the maximum limit for AdultCapacity تم تجاوز الحد الأقصى الذي يبلغ <AdultCapacity> الحد الأقصى. لمنع أخطاء البيانات، <AdultCapacity> على القيمة 99 أو أقل.
1134 Value is too small for AdultCapacity قيمة <AdultCapacity> تساوي صفرًا أو سالبًا. لمنع أخطاء البيانات، عليك <AdultCapacity> يجب أن تكون قيمة الحقل <Occupancy> موجبة.
1135 Value is too small for ChildCapacity قيمة <ChildCapacity> تساوي صفرًا أو سالبًا. لمنع أخطاء البيانات، عليك <ChildCapacity> يجب أن تكون قيمة الحقل <Occupancy> موجبة.
1136 Duplicate localizations found for language غير مسموح بإجراء ترجمات متعددة للغة واحدة.
1137 Result specifies both price and Unavailable ظهرت النتيجة لكل من السعر و<Unavailable>. يجب تحدّد سعرًا موجبًا أو <Unavailable>، ولكن ليس كليهما.
1138 Value couldn't be understood as an integer غيِّر القيمة إلى عدد صحيح.
1139 Value couldn't be understood as a date غيِّر القيمة إلى تاريخ بالتنسيق YYYY-MM-DD.
1140 <Unavailable> specified for mergeable Result يجب استخدام رموز <Result> القابلة للدمج لإرسال الرسائل فقط. الأسعار المتاحة. ضبط السمة <Result@mergeable> على false
1141 The rate was not available, but did not contain an <Unavailable> element تم ذكر الأسعار غير المتاحة بدون استخدام <Unavailable> العنصر. حدِّد الأسعار غير المتوفّرة من خلال تضمين <Unavailable>. العنصر في الرسالة.
1142 Internal error during fetch حدث خطأ داخلي أثناء طلب الإرسال وسيتم إجراء الاسترجاع إعادة المحاولة. لا يلزم اتخاذ أي إجراء.
1143 Error during fetch حاولت Google الوصول إلى خادمك ولكنها عرضت خطأ. ستتم إعادة محاولة الجلب. لمزيد من التفاصيل، يُرجى التحقّق من سجلّات الخادم.
1144 Invalid JapaneseHotelRoomStyle قيمة غير صالحة لـ <JapaneseHotelRoomStyle>. القيمة يجب أن تكون إما western أو japanese أو japanese_western
1145 Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" عمود "متضمن" السمة مطلوبة في <Breakfast> و<Dinner>.
1146 Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored القيم في <Breakfast> و<Dinner> مثل in_room وin_private_space يتم تجاهل buffet ما لم يتم تجاهل السمة included تم الضبط على true
1147 Invalid Bed size قيمة غير صالحة لسمة <size> <Bed> يجب أن تكون القيمة إما single، semi_double أو double أو queen أو king
1148 Width or Length outside Bed يجب ألا يكون لدى <Width> و<Length> تظهر خارج <Bed>.
1149 Invalid Width or Length <Width> و<Length> يجب أن يكون لهما unit="cm" وعدد صحيح موجب.
1150 Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime المنطقة الزمنية في <CheckinTime> و سيتم تجاهل <CheckoutTime>. <CheckinTime> و<CheckoutTime> هي حسب المنطقة الزمنية المحلية للفندق.
1151 Value can't be understood as a time أدخِل الساعة والدقيقة الصحيحة بالتنسيق HH:MM.
1152 BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet قيمة <relation> في <BathAndToilet> هي تم تجاهلها ما لم يكن كل من <Bath> تم العثور على <Toilet>.
1153 Invalid BathAndToilet relation السمة <relation> يجب أن يكون <BathAndToilet> together أو separate
1154 Invalid Roomsharing قيمة غير صالحة لـ <Roomsharing>. يجب أن تكون القيمة واحد من shared أو private.
1155 Invalid Smoking قيمة غير صالحة لـ <Smoking>. يجب أن تكون القيمة إما non_smoking أو smoking
1156 Provide both Breakfast and Dinner يُنصح بشدة بتقديم كل من <Breakfast> و<Dinner>. وبخلاف ذلك، قد لا يتم عرض الطرد. للمستخدمين الذين يبحثون عن حزم ذات ظروف غذائية محددة.
1157 Account is not enabled for RoomBundle or metadata لم يتم تفعيل الحساب لـ <RoomBundle> أو البيانات الوصفية. يُرجى التواصل مع فريق الدعم لتفعيل حِزم الغرف في حسابك.
1158 Account is not enabled for non-default occupancy لم يتم تفعيل الحساب للإشغال غير التلقائي، ولكنه غير تلقائي. أسعار الإشغال. يُرجى التواصل مع فريق الدعم للحصول على حسابك لمعدلات الإشغال.
1159 Account is not enabled for child occupancy لا يمكن استخدام الحساب لإقامة عدد النزلاء الأطفال، ولكن تتوفّر أسعار إقامة الأطفال. المشروع. يُرجى التواصل مع فريق الدعم لتفعيل حسابك للأطفال. الإشغال.
الرمز الرسالة الوصف
3001 Unexpected element يجب أن يكون العنصر الجذر <Hint> ليتم تغيير السعر. الاستجابة. قد تكون هذه المشكلة ناتجة عن الرد برسالة مختلفة. النوع أو مسار غير صحيح. تصحيح مخطط الملف أو المسار باعتباره مناسبًا.
3002 FirstDate can't be understood لا يمكن فهم النص <FirstDate> على أنّه تاريخ. أدخِل التاريخ في النموذج YYYY-MM-DD.
3003 LastDate can't be understood لا يمكن فهم النص <LastDate> على أنّه تاريخ. أدخِل التاريخ في النموذج YYYY-MM-DD.
3004 Checkin date can't be understood لا يمكن فهم نص التاريخ <Checkin> كتاريخ. أدخِل التاريخ في النموذج YYYY-MM-DD.
3005 LengthOfStay can't be understood <LengthOfStay>. لا يمكن فهم النص على أنه التاريخ. أدخِل التاريخ في النموذج YYYY-MM-DD.
3006 Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay إما أن يكون تاريخ <Checkin> صالحًا أو السمة <LengthOfStay> غير متوفّرة. أضف العناصر المذكورة في التنبيه.
3007 Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate لا ينطبق
3008 The FirstDate and LastDate are missing or invalid إضافة <FirstDate> و <LastDate> إلى <Item>.
3009 LengthOfStay is over the maximum limit لمنع حدوث أخطاء في البيانات، يمكنك استخدام <LengthOfStay> بشكل محدود. لمدة 30 يومًا كحد أقصى.
3010 Checkin date is in the past يجب أن تقع جميع تواريخ تسجيل الوصول في المستقبل.
3012 FirstDate is after LastDate يجب أن يقع <LastDate> بعد <FirstDate>
3013 FirstDate is too far in the future تأكَّد من أنّ تاريخ تسجيل الوصول لكل برنامج رحلة لا يتجاوز 330 درجة أيام في المستقبل.
3014 LastDate is too far in the future لا يمكن أن يكون <LastDate> قبل أكثر من 330 يومًا. عدِّل قيمك بحيث تكون قيمة <LastDate> ضمن تلك القيم. الحد.
3015 Error in POST حدث هذا الخطأ أثناء سحب بيانات الشريك. التحقّق من سجلّاتك والتأكّد من أنّ عنوان IP الخاص بـ Google مُدرَج في القائمة المسموح بها.
3016 Can't find a matching Google ID for hotel ID ليس لدى Google أي ربط من رقم تعريف الفندق الشريك هذا برقم تعريف فندق على Google. قد يرجع ذلك إلى التأخيرات في المعالجة أو أنّ Google غير قادرة على مطابقة رقم تعريف الشريك يُرجى التواصل مع فريق دعم Google إذا كنت بحاجة إلى مزيد من المساعدة.
3017 The LastDate given is in the past لا يمكن أن تحتوي قيم <Hint> على نطاقات تحتوي على تواريخ في في الماضي.
3018 Item with Stay is missing valid hotel ID values لا ينطبق
3019 Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID يُرجى التأكّد من أنّ جميع أرقام التعريف صالحة ومتطابقة مع أرقام التعريف الواردة في خلاصة الفنادق.
3020 Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped احرص على أن يحتوي كل <Item> على رقم تعريف فندق واحد على الأقل.
3021 XML can't be understood يُرجى التأكّد من أنّ ملف XML يمكنه اجتياز xmllint أو أيّ أداة تحقّق مكافئة من الصلاحية. بما في ذلك المخطط.
3022 Error from POST حدث خطأ أثناء سحب البيانات. راجع سجلاتك وتأكَّد من عنوان IP لـ Google هو القائمة المسموح بها.
3023 Internal error processing "hint" response, will retry حدث خطأ داخلي أثناء معالجة <hint>. يُرجى التواصل مع فريق دعم Google في حال استمرار هذه الأخطاء.
الرمز الرسالة الوصف
6005 Upload path not recognized لم يتطابق مسار التحميل مع أيٍّ من المسارات المقبولة. ولتصحيح مسار التحميل، راجِع المستندات على الموقع الإلكتروني للمطوّرين.
6006 Message from an IP that is unknown or not allowed وردت رسالة من عنوان IP غير معروف. عليك التأكّد من أنّ السمة partner هذه الرسالة صحيحة وأنه تم تحميلها من إحدى عناوين IP المعروفة والمشتركة مع Google.
6007 Can't extract OTA information from the OTA message لم تكن رسالة "عبر الهواء" بتنسيق XML المتوقع. تأكد من أن يجتاز الملف xmllint أو أي أداة فحص مكافئة للصلاحية.
6008 No Partner tag in file لم يتضمّن الملف الذي تم تحميله سمة partner لا يمكن استنتاج الشريك من عنوان IP. إضافة partner وتحقَّق من عنوان IP للإرسال.
6009 partner not recognized الاسم المقدَّم في سمة "الشريك" ليس شريكًا معروفًا. تأكَّد من صحة التهجئة أو تواصَل مع فريق الدعم في Google للتحقّق من اسم الشريك الدقيق. الاسم.
6013 Uploaded XML failed to parse تعذَّر تحليل الملف باستخدام محلل XML عام. أعد تنسيق الملف تأكَّد من أنّه يجتاز ملف xmllint أو أي أداة التحقّق من صلاحية XML مكافئة.
6014 No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP لا يتضمّن الملف سمة partner. الشركاء المتعددون هم مُدرجين في عنوان IP نفسه، حتى لا تستطيع Google استنتاج الشريك من عنوان IP الخاص بك. أضِف علامة partner إلى الملف.
6015 Transaction push not authorized for a partner تم إرسال ملف <Transaction> إلى شريك تم إعداده له. أوضاع السحب أو التلميح. يُرجى التواصل مع فريق دعم Google لتغيير نظام الإرسال. الحالي.
6018 Partner not active لم تتم معالجة الملف لأنّ الشريك غير نشط. معلومات التواصل فريق الدعم في Google لتفعيل خلاصتك.
6019 Account not configured properly اطلب من Google التحقّق من إعدادات الشريك.
6020 Not authorized to upload feed for subaccount_id يحمّل الشريك التحميل من عنوان IP غير مصرّح له بالتحميل. عن اسم الشريك في الملف الذي تم تحميله تحقَّق من أسماء الشركاء في يُرجى تحميل ملف أو تحميله من عنوان IP مختلف، ثم إعادة المحاولة.
6021 Account not configured properly اطلب من Google التحقّق من إعدادات الشريك.
6023 Rejected request from a prohibited country or region عنوان IP لهذا الطلب صادر من بلد أو منطقة محظورة. إعادة المحاولة الإرسال من بلد أو منطقة مسموح بها.
6024 Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id لم يتم تفعيل تفويض GAIA لعمليات التحميل الفرعية. إعادة المحاولة بدون معلومات تسجيل الدخول إلى GAIA، أو استخدام طلب تحميل غير حساب فرعي.
6025 Rejected request for the given IP and subaccount_id لم يتم العثور على شريك لـ "subaccount_id" المطلوب. بدون GAIA، يكون عنوان IP غير صالح للشريك. يُرجى التحقق من subaccount_id في الطلب.
6026 Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner عنوان IP غير مُدرَج في القائمة المسموح بها لهذا الشريك. بدون GAIA، لا يكون عنوان IP صالحة للشريك. يُرجى إعادة المحاولة من موقع جغرافي صالح أو التواصل مع فريق الدعم في Google. لتعديل إعدادات الشريك.
6027 No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address لم يتم تضمين سمة partner في الملف، ولكن استنتجَ الشريك من عنوان IP. إضافة partner ثم إعادة المحاولة.
6030 Problem uploading message. Try resending حدثت مشكلة أثناء تحميل الرسالة. جرِّب إعادة إرسالها. إذا استمرت المشكلة، يُرجى التواصل مع فريق دعم Google.
6031 ARI push not authorized for this account يُرجى التواصل مع المدير التقني للحسابات (TAM) للتحقّق من إعدادات حسابك.
6032 File upload rate exceeds limit لا يمكن أن تتجاوز الحسابات معدل تحميل الملفات في الثانية، وهو 400 ملف. يجب إما تقليل عدد الملفات المحمّلة لكل طلب أو يمكنك تقليل عدد طلبات متزامنة.
6033 Failed to parse "account ID" from upload path مسار التحميل أو رقم تعريف الحساب غير صحيحَين.
6034 Invalid "OAuth 2.0" credentials تعذّر على Google التحميل بسبب خطأ OAuth 2.0 غير صالح. بيانات الاعتماد.
6035 Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP بيانات اعتماد OAuth 2.0 غير صالحة. يستمر بروتوكول OAuth في تحقّق من عنوان IP على Google في allowlist.
6037 Service account doesn't have write permission تعذّر التحميل لأنّ حساب الخدمة المرتبط بـ لا تتضمّن بيانات اعتماد OAuth 2.0 أذونات كتابة كافية.
6038 Failed to authorize; falling back to IP حساب الخدمة المرتبط ببيانات اعتماد OAuth 2.0 لا يمتلك أذونات كتابة كافية ويستمر في التحقق من عنوان IP في allowlist.
الرمز الرسالة الوصف
7001 Error from POST راجِع سجلّاتك وتأكَّد من أنّ عنوان IP الذي تستخدمه Google مُدرَج في القائمة المسموح بها. يُرجى التعاون مع فريق دعم Google للتحقّق من إعدادات الاتصال عبر الهواء.
7002 Error getting partner configuration حدث خطأ أثناء الحصول على إعدادات الشريك. معلومات التواصل فريق دعم Google واطلب منه التأكّد من ضبط إعدادات الشريك لك.
7004 Error parsing XML message تمت كتابة رسالة XML بشكل غير صحيح وبالتالي لا يمكن فهمها. تأكد من أن يجتاز الملف xmllint أو أي أداة فحص مكافئة للصلاحية. لمزيد من المعلومات، يُرجى مراجعة المخططات:
7005 Can't determine a hotel ID for the given RoomStay لا يتضمّن العنصر <RoomStay> تم ضبط property_ID. كما لم يتم تحديد خاصية عمومية في . اطّلِع على "property_ID".
7006 Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values لا يحتوي بيان فنادق Google على سجلّ مقابل لرقم تعريف الفندق. التي يوفرها الشريك. تأكّد من أنّه تم تجميع الفندق.
7007 A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements يتضمن أحد عناصر RoomRate في رسالة XML عناصر ذات بعملات مختلفة. يتم تجاهل هذه العناصر. يمكنك تغيير XML بحيث أن جميع العناصر ذات الصلة تستخدم عملة واحدة.
7008 Can't understand Tax and OtherFees string لا يمكن تحديد السعر قبل <Tax> الوارد في رسالة XML هذه. ومفهومًا. تحقَّق من السلسلة المعروضة وأصلح السعر.
7009 Can't understand price after Tax ليس بإمكان Google التعرّف على السعر بعد <Tax> من رسالة XML هذه. تحقَّق من السلسلة المعروضة وأصلح السعر.
7010 Can't understand Tax لا يمكن فهم <Tax> من رسالة XML هذه. التحقُّق من الإجابة السلسلة المعروضة ونثبّت السعر.
7011 Can't understand date range for rate لا يمكن فهم التواريخ المحدّدة لهذا العنصر. تشير رسالة الأشكال البيانية التاريخان <Effective> و<Expire> هما كما تظهر في ملف XML (وقد تكون فارغة). يُرجى إصلاح التواريخ وإعادة المحاولة.
7012 Unsupported time unit <Day> و<FullDuration> هما فقط الوحدات الزمنية المتوافقة مع العناصر. <Day> تعني في اليوم، في حين أن <FullDuration> يعني السعر المخفّض للنطاق الزمني المعين بالكامل. غيِّر الوحدة الزمنية.
7013 Base price can't be understood for hotel ID لا يمكن فهم السعر الأساسي في رسالة XML عبر الهواء. الرسالة قد تكون خاطئة أو يجب تعديل الرمز ليتيح استخدام تنسيق جديد.
7014 Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID السعر الإجمالي (<Baserate> + الضرائب/الرسوم) في وكالات السفر على الإنترنت لا يمكن فهم رسالة XML. قد تكون الرسالة غير صحيحة أو الرمز البرمجي تحتاج إلى تحديثها لدعم تنسيق جديد.
7015 No price could be understood for hotel ID تعذّر فهم السعر في رسالة XML عبر الهواء. قد الرسالة يكون غير صحيح، أو أن الرمز يحتاج إلى تحديث كي يدعم تنسيقًا جديدًا.
7016 No Currency found for hotel ID لا تتضمّن رسائل XML عبر الهواء (OTA) عملة، والشريك لا تحدد الإعدادات أي عملة افتراضية. يُرجى التواصل مع فريق دعم Google اطلب منهم تعديل إعدادات الشريك أو التأكّد من إرسال العملة. المعلومات.
7017 Can't understand Tax التصنيف الليلي المحدّد في شهر TPA_extensions ليس كافيًا تتطابق مع المبالغ المقدمة في العناصر الأخرى. ونتيجة لذلك، قد لا يتم احتساب استخدام العناصر الأخرى. ضبط TPA_Elements الانهيار.
7018 Can't understand OtherFees لا يمكن عرض <OtherFees> من رسالة XML هذه. ومفهومًا. يُرجى تعديل <OtherFees> وإعادة المحاولة.
7019 XML warning لا ينطبق
7020 XML error لا ينطبق
7021 XML request didn't succeed لم يتم عرض عنصر نجاح. في حالات مماثلة، ستظهر أخطاء 7020 أيضًا الشائعة.
الرمز الرسالة الوصف
8001 Configuration error إعدادات الشريك غير صحيحة. يُرجى التواصل مع فريق دعم Google لحلّ المشكلة. إعدادات الشريك.
8002 Error reading file حدث خطأ أثناء قراءة الملف. إذا كنت ترى هذه الرسالة كثيرًا، التواصل مع فريق الدعم في Google
8005 OTA message unsupported رسالة OTA صحيحة، لكننا لا نعرف كيفية تحليلها تحديدًا واحد. فقط OTA_HotelAvailNotifRQ و يمكن فهم OTA_HotelRateAmountNotifRQ. تأكد من باستخدام أحد أنواع الرسائل المتوافقة.
8007 Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage يتعذّر على Google معالجة AvailStatusMessage باستخدام القيمة المحدّدة الفهرس. لا يمكننا التعرف على قيمة <RestrictionStatus>، والذي يظهر في رسالة الخطأ
8008 Can't understand restriction for AvailStatusMessage يتعذّر على Google معالجة AvailStatusMessage باستخدام القيمة المحدّدة الفهرس. لا يمكننا التعرف على قيمة <RestrictionStatus>، والذي يظهر في رسالة الخطأ
8015 Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt يجب إضافة سمة AmountBeforeTax إلى ملف XML العنصر المعروض.
8016 Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt يتعذّر على Google العثور على عملة لعنصر XML المحدّد في RateAmountMessage ولن يتم أيضًا ضبط أي عملة تلقائية.
8020 Can't understand the basis attribute for the given tax/fee السعر الإجمالي (<Baserate> + الضريبة/الرسوم) في ملف XML الخاص بوكالات السفر على الإنترنت لا يمكن فهم الرسالة. قد تكون الرسالة غير صحيحة أو أنّ الرمز يجب تعديلها لإتاحة تنسيق جديد.
8021 Can't understand the given period attribute لا يمكن فهم سمة المدة الخاصة بالضريبة أو الرسوم المحدّدة. الماركة تأكَّد من إرسال رسالة XML الصحيحة المتعلقة بالضرائب/الرسوم.
8022 Can't understand a currency (or get one from config) لا يمكن لـ Google تحديد عملة لعنصر الضريبة/الرسوم المحدد، سواء من خلال تحليل XML أو من إعدادات الشريك. تأكَّد من إرسال البيانات الصحيحة رسالة XML الخاصة بالضريبة/الرسوم.
8023 Can't understand the given Type element value يتعذّر على Google فهم سمة النوع للضريبة أو الرسوم المحدّدة. الماركة تأكَّد من إرسال رسالة XML الصحيحة المتعلقة بالضرائب/الرسوم.
8024 Can't understand value for AvailStatusMessage بالنسبة إلى AvailStatusMessage، من المتوقّع أن تتلقّى Google إشعارًا <RestrictionStatus> و<LengthOfStay> واحد
8027 Duplicate BaseByGuestAmt occupancy تم تحديد عنصرَين أو أكثر من <BaseByGuestAmt>. عدد النزلاء.
8028 BaseByGuestAmt occupancy over limit عدد النزلاء المحدّد في <BaseByGuestAmt>: يجب أن يقتصر على القيمة 99 أو أقل.
8029 Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element رمز خطة الأسعار غير متوفّر في <RatePlan>. العنصر. اضبط السمة <RatePlanCode> في العنصر <RatePlan>
8030 Couldn't find notification type at <RatePlan> element اضبط السمة <RatePlanNotifType> في العنصر <RatePlan>
8031 Unsupported rate plan notification type at RatePlan اضبط السمة <RatePlanNotifType> على سلسلة متوافقة.
8032 Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion ضبط <Start> و<End> السمات في العنصر <RatePlan>.
8033 Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element ضبط <Start> و<End> السمات في العنصر <RatePlan> أو <Rate> إلى تواريخ صالحة.
8034 Failed to find InvTypeCode at Rate element اضبط السمة <InvTypeCode> في العنصر <Rate>
8036 Failed to parse RateTier at Rate element اضبط السمة <RateTier> في العنصر <Rate> إلى قيمة صالحة.
8037 Failed to parse Count, CountType from InvCount element يجب أن يحتوي <InvCount> على <Count>. و<CountType>.
8039 Expected exactly one StatusApplicationControl يجب إضافة عنصر <StatusApplicationControl> واحد فقط المحددة في السياق المحدد.
8040 Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element ضبط <Start> و<End> السمات في <RatePlan> أو <Rate> العنصر.
8041 Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl ضبط <Start> و<End> السمات في العنصر <StatusApplicationControl>.
8042 Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl ضبط <Start> و<End> السمات في العنصر <StatusApplicationControl> إلى تواريخ YYYY-MM-DD صالحة.
8043 Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory تأكَّد من أنّ السمة المتوقّعة <InvTypeCode> هي تم ضبطها في <StatusApplicationControl>.
8044 Couldn't extract incoming message from SOAP envelope تأكَّد من أنّ إعدادات SOAP للشريك صحيحة وأنّ ملف XML على النحو المطلوب.
8045 Invalid device type نوع الجهاز غير صالح.
8047 Invalid country code رمز البلد الذي تم تقديمه غير صالح. أدخِل رمز بلد صالحًا، مثل GB أو US.
8048 Invalid identifier معرّف غير صالح لا يمكن تحليله.
8049 Promotion deletion not allowed within overlay إنّ حذف العرض الترويجي غير صالح. لا يمكن حذف العروض الترويجية داخل تراكب.
8050 Invalid action هناك سلسلة إجراء غير صالحة لا يمكن تحليلها.
8051 Invalid element لا يمكن تضمين عناصر في عرض ترويجي تم حذفه.
8052 Invalid date لا يمكن اعتبار هذه السلسلة كتاريخ. تاريخ غير صالح لا يمكن تحليله.
8053 Invalid date range قيمة البدء والانتهاء غير صالحة في النطاق الزمني. قيمة يجب أن تكون <start> قبل قيمة أو مساوية لها <end>
8055 Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits القيم المقدمة غير صالحة. يجب أن يكون النطاق ضمن الحدود المسموح بها.
8056 Invalid integer range النطاق المحدد غير صالح. يجب أن تكون قيمة min أقل من ذلك. من أو تساوي قيمة max.
8057 Invalid percentage النسبة المئوية غير صالحة ولا يمكن تحليلها. قيمة النسبة المئوية هذه ليست مسموح به. يجب أن تتراوح قيم النسبة المئوية بين 0 و100.
8058 Invalid timestamp طابع زمني غير صالح لا يمكن تحليله. لا يمكن إدخال السلسلة على أنه طابع زمني. يجب أن تكون الطوابع الزمنية بتنسيق RFC3339. .
8059 Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay تحديد <SetMaxLOS> و<SetMinLOS> <SetForwardMaxStay>, <SetForwardMinStay>، أو <FullPatternLOS> باعتباره <MinMaxMessageType< في <LengthOfStay>.
8060 Missing attribute Time on LengthOfStay element اضبط السمة <Time> على العنصر <LengthOfStay>
8061 Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage يجب التأكّد من توفّر سمة واحدة على الأقل من <BookingLimit> تم ضبط <RatePlanCode>.
8063 Found no RatePlan elements in message أدخِل "<RatePlan>" واحدًا على الأقل في قسم. العنصر <RatePlans>
8064 Found no Rate elements in RatePlan أدخِل "<Rate>" واحدًا على الأقل في القسم "<Rates>" من <RatePlan> العنصر.
8065 Found no <BaseByGuestAmt> elements in <BaseByGuestAmts> أدخِل "<Rate>" واحدًا على الأقل في القسم "<Rates>" من <RatePlan> العنصر.
8066 Found no AvailStatusMessage elements in message أدخِل "<AvailStatusMessage>" واحدًا على الأقل في العنصر <AvailStatusMessages>
8067 Found no RateAmountMessage elements in message لم يتم العثور على أي عناصر <RateAmountMessage> في الرسالة.
8068 Found no Inventory elements in message أدخِل "<Inventory>" واحدًا على الأقل في العنصر <Inventories>
8070 Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount اضبط السمة <RatePlanCode> في العنصر <StatusApplicationControl>
8071 No ID provided for property اضبط العنصر <ID> في كل سمة.
8072 Excess elements تم توفير أكثر من العدد المطلوب من العناصر. تقديم عدد أقل لهذا العنصر.
8073 Missing required attribute أدخِل السمة المطلوبة غير المتوفّرة.
8074 Missing required element أدخِل العنصر المطلوب غير المتوفّر.
8075 Duplicate element أزِل العنصر المكرّر.
8076 Missing or malformed "timestamp" attribute ضبط سمة الطابع الزمني في العنصر الجذر في تنسيق RFC 3339
8077 Found no Property elements in TaxFeeInfo أدخِل "<Property>" واحدًا على الأقل في رسالة واحدة (<TaxFeeInfo>).
8079 Feed Type doesn't match message type التأكّد من إرسال نوع الرسالة الصحيح إلى نقطة النهاية بشكل يتوافق مع نوع الرسالة.
8080 Invalid value for attribute NotifType ضبط <NotifType> على Overlay أو Delta أو Remove
8081 Invalid value for attribute NotifScopeType ضبط <NotifScopeType> على <ProductRate>
8082 Unexpected character in days_of_week يجب أن يكون days_of_week أحرفًا MTWHFSU فقط (غير حسّاس لحالة الأحرف). لا يظهر كل منها أكثر من مرة.
8083 Duplicate character in days_of_week يجب أن تكون قيمة كل حرف MTWHFSU (غير حساسة لحالة الأحرف) فقط. لا يظهر أكثر من مرة.
8084 Empty days-of-week string يجب تحديد يوم واحد على الأقل.
8085 Error parsing file تحقّق من محتوى الملف المرتبط للتأكّد من التزامه بما ورد في المخطط المعتمد.
8086 Expected exactly one type of discount يمكن ضبط نوع واحد فقط من الخصم لكل عرض ترويجي.
8087 Invalid range bound القيمة المقدّمة غير صالحة.
8088 Missing or malformed TimeStamp attribute ضبط السمة TimeStamp على العنصر الجذر في RFC 3339 .
8090 RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute التأكّد من عدم ضبط رمز خطة الأسعار عند ضبط السعر <BookingLimit>
8091 AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive ضبط <AmountBeforeTax> و/أو <AmountAfterTax> إلى قيمة موجبة.
8092 AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax ضبط <AmountAfterTax> على قيمة أكبر من أو تساوي إلى <AmountBeforeTax>.
8093 At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage يجب ضبط سمة <RestrictionStatus> واحدة على الأقل لكل <AvailStatusMessage>
8094 Start date must be less than or equal to End date ضبط <End> على تاريخ يساوي أو بعد <Start>
8095 "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" عدم ضبط applied_nights عند التحديد <fixed_amount> مقابل <Discount>.
8096 LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit تحديد <LengthsOfStay> و/أو <RestrictionStatus> في نطاق منفصل العنصر <AvailStatusMessage>
8097 ApplicableNights is invalid اضبط <ApplicableNights> على قيمة صالحة.
8098 Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights حدِّد إما <max> أو <excluded> في العنصر <ApplicableNights>.
8099 Insufficient conditions to allow 100 percent discount لا يمكن ضبط قيمة النسبة المئوية على 100 ما لم <applied_nights> أقل من الحد الأدنى <LengthOfStay> تحديد كليهما <applied_nights> و<LengthOfStay> حيث <applied_nights> أقل من الحد الأدنى <LengthOfStay>
8100 Bad "type" attribute specified for "Stacking" element تحديد any أو base_only أو none باعتباره type للعنصر <Stacking>.
الرمز الرسالة الوصف
8101 RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute تحديد سمة <HotelCode> غير فارغة لـ <RateAmountMessages>
8102 AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute تحديد سمة <HotelCode> غير فارغة لـ <AvailStatusMessages>
8103 Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute تحديد سمة <HotelCode> غير فارغة لـ <Inventories>
8104 RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute تحديد سمة <HotelCode> غير فارغة لـ <RatePlans>
8105 Unable to parse CorrelationID attribute from message حدِّد سمة <CorrelationID> في الرسالة.
8106 Unknown StayDates "application" type يجب أن يكون <application> واحدًا من any، all أو overlap.
8107 Invalid StayDates "application" usage لا يكون overlap <application>: صالحًا إلا عندما يتم تطبيقها على كل ليلة.
8108 Invalid currency code أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD. يمكنك استخدام رمز صالح للأحرف ألفا من ثلاثة أحرف وفقًا لمعيار ISO 4217
8109 Invalid TimeUnit يجب ضبط <TimeUnit> على Day.
8110 Missing StayDates "application" يجب تحديد <application> في <StayDates>
8111 Invalid combination of Discount and InventoryCount لا يُسمح بتقييد <InventoryCount> في بالإضافة إلى خصم بقيمة fixed_amount على <Discount> استخدام إما percentage أو fixed_amount_per_night مع <InventoryCount>
8112 Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration الإدخال المحدد غير صالح. يجب أن يكون الإدخال عددًا صحيحًا موجبًا أو هي مدة ISO 8601.
8113 Received HTTP response with a non-OK code and an error message تعذّر جلب HTTP. استجابة HTTP غير متوافقة.
8114 Period must be set to night when Brackets are specified يجب ضبط <Period> على night لاستخدامه. <Brackets>
8115 Value must be greater than or equal to zero اضبط القيمة على صفر أو أكبر من ذلك.
8116 Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value حدد قيمة <starts_at> أكبر من القيمة <starts_at> للقوس السابق.
8117 Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified يمكنك ضبط amount في <Bracket> بدلاً من ذلك.
8118 Amount must be greater than zero اضبط <Amount> على قيمة أكبر من صفر.
8119 Exactly one value must be set per message يجب أن تحتوي OTA XML رسالة على البيانات لرسالة واحدة فقط. الموقع. حدِّد موقعًا واحدًا لكل رسالة OTA XML.
8120 Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo عدِّل السمة <action> إلى overlay
8121 Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" عدِّل سمة type إلى include. أو exclude.
8122 Countries mustn't be empty within UserCountries يُرجى تعديل قائمة "<Countries>" لتكون غير فارغة. وبخلاف ذلك، لا تضمِّن عنصر <Countries> مطلقًا.
8123 Only one UserCountries entry allowed يمكن إدراج إدخال <UserCountries> واحد فقط.
8126 Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy عدد الأشخاص البالغين المحدّدين في <BaseByGuestAmt> يجب أن تكون أكبر من صفر.
8127 AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element يُرجى تحديد <AgeQualifyingCode> في كلّ منها. العنصر <AdditionalGuestAmount>
8128 Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element يجب ضبط قيمة <AgeQualifyingCode> على 8 في حساب الطفل. أو 10 للبالغين لشخص بالغ.
8129 MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element يكون <MaxAge> صالحًا فقط عندما AgeQualifyingCode هي 8.
8130 MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element تحديد <MaxAge> عند <AgeQualifyingCode> هي 8.
8131 MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. يجب أن تتراوح قيمة <MaxAge> بين 1 و 17
8132 Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element يجب أن تكون قيمة <Amount> أكبر من أو تساوي 0.
8133 Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 يمكن لعنصر <AdditionalGuestAmount> واحد كحدّ أقصى تحتوي على كميات للبالغين فقط.
8134 Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements يجب أن تكون كل قيمة <MaxAge> فريدة.
8135 Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message إضافة عناصر <HotelExtraGuestCharges> ضمن <ExtraGuestCharges>
8136 StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message أزِل السمة <application> من <StayDates>
8137 Cannot specify multiple charge modifier attributes حدِّد سمة واحدة لتعديل الشحن. على سبيل المثال: <percentage>
8138 "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive ضبط السمة <percentage> على عدد عائم بين 1 و99، ضمنهما.
8139 amount attribute must be a float greater than or equal to zero ضبط السمة <amount> على عدد عائم أكبر من أو يساوي صفرًا.
8140 Element is missing a charge modifier attribute حدِّد أداة تعديل الشحن، على سبيل المثال: <percentage>.
8141 AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element إضافة <ChildAgeBrackets> أو <AdultCharge> بسعر أقل من <AgeBrackets>.
8142 Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets إضافة عناصر <ChildAgeBracket> ضمن <ChildAgeBrackets>
8143 ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element أضِف عنصر <AgeBrackets> في السمة <ExtraGuestCharge>
8144 HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute ضبط السمة <hotel_id> من أجل <HotelExtraGuestCharge>
8145 HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" اضبط السمة <action> على overlay.
8146 ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 اضبط السمة <max_age> على قيمة بين 1 و17.
8147 Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination يجب أن يحتوي <LengthOfStay> على عنصر فرعي. <LOS_Pattern@FullPatternLOS> يحتوي على <FixedPatternLength> رقم من Y N حرف.
8148 Type must be set to amount if AgeBrackets is specified يمكنك ضبط السمة <Type> على <amount> إذا تم تحديد <AgeBrackets>.
8149 "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero ضبط السمة <amount> على عدد عائم أكبر من أو يساوي صفرًا.
8150 Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements يجب أن تكون كل قيمة <max_age> فريدة.
8151 Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified يمكنك ضبط السمة <Basis> على <person> إذا تم تحديد <AgeBrackets>.
8152 AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified تحديد <AgeBrackets> بدون <TaxBrackets> و<Amount>
8153 Expected at least one of the required elements يجب أن يتضمن عنصرًا واحدًا على الأقل من العناصر المطلوبة.
8154 Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute حدّد قيمة صالحة للحقل <counts_as_base_occupant>. يجب أن تكون واحدة من "always" وpreferred" و"never"
8155 "discount_amount" attribute must be a float greater than zero ضبط السمة <discount_amount> على عدد عائم أكبر من الصفر.
8157 All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children تحقق من أن كافة <ExtraGuestCharge> ضمن تستخدم <HotelExtraGuestCharges> الفئات العمرية نفسها في الأطفال.
8158 Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element يجب أن تكون السمة <free_nights> أكبر من أو تساوي 1 للعنصر <FreeNights>.
8159 Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element يجب أن تكون السمة <free_nights> أكبر من أو تساوي 1 للعنصر <FreeNights>.
8160 The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element يجب أن تكون قيمة <night_selection> إما <last> أو <cheapest> <FreeNights>.
8161 The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element قيمة <repeats>؛ على إما true أو false لـ FreeNights العنصر.
8162 The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 يجب أن تكون قيمة <discount_percentage> بين 0 و100.
8163 Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero تحقَّق من دقة أسعار الإقامة في الليلة التي يتم إرسالها.
8164 Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night تحقَّق من دقة أسعار الإقامة في الليلة التي يتم إرسالها.
8165 Each "AllowablePackageID" must be unique إزالة <AllowablePackageID> المكرّرة
8166 Each "AllowableRoomID" must be unique إزالة <AllowableRoomID> المكرّرة
8167 Invalid attribute value يجب أن تكون قيمة السمة المحددة إحدى التعدادات المسموح بها.
8168 End date over limit قيمة السمة <End> في <StatusApplicationControl> أكثر من 3 سنوات في المستقبلية وسيتم اقتطاعها.
8169 Start date over limit قيمة السمة <Start> في <StatusApplicationControl> أقدم من التاريخ الحالي. وتم اقتطاعه.
8170 Both Start and End dates over future limit السمتان <Start> و<End> في <StatusApplicationControl> يكونون لأكثر من ثلاث سنوات في المستقبل.
8171 Both Start and End dates over past limit السمتان <Start> و<End> في <StatusApplicationControl> أقدم من الحالي التاريخ.
8172 Invalid BaseByGuestAmt occupancy على <BaseByGuestAmt> تحديد أي مما يلي: <NumberOfGuests> تتضمّن أماكن إقامة للبالغين أو <Type> يساوي "14" Code بتنسيق {adults}-{children}-0
8173 Invalid AdditionalGuestAmounts usage يجب عدم تحديد <AdditionalGuestAmounts> عند تشمل <BaseByGuestAmt> الرسوم المفروضة على الطفل.
8174 "amount" attribute must be a float greater than zero ضبط <amount> <AdultCharge> إلى عدد عشري أكبر من صفر.
8175 Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute كل من <RateTimeUnit> و يجب ضبط سمات <UnitMultiplier> على عنصر <Rate> يحدّد الأسعار المستندة إلى LOS
8176 RateTimeUnit should be set to Day كل من <RateTimeUnit> و يجب ضبط سمات <UnitMultiplier> على سمة <RateTimeUnit> في Rate يجب ضبطها على Day.
8177 UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 سمة <UnitMultiplier> في يجب أن تتراوح قيمة <Rate> بين 1 و30.
8178 AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates <AdditionalGuestAmounts> غير متاح مع الأسعار المستندة إلى LOS.
8179 LOS based rates are not enabled on this account الأسعار المستندة إلى LOS غير مفعّلة في هذا الحساب.
8183 Invalid string cannot be parsed as datetime يتعذّر فهم السلسلة على أنّها datetime.
8184 Invalid yearless date range النطاق الزمني غير صالح. إذا كانت إحدى <start> أو <end> هو تاريخ سنوي، ويجب تعبئته معًا سنويًا.
8185 Expected exactly one type of daily discount يمكن ضبط نوع واحد فقط من الخصم اليومي لكل عرض ترويجي.
8186 Either Discount or BestDailyDiscount must be specified حدِّد إما <Discount> أو <BestDailyDiscount>، ولكن ليس الاثنين معًا.
8187 Floor must be less than or equal to Ceiling السمة <amount_per_night> في يجب أن تكون السمة <Floor> أقل من أو تساوي سمة <amount_per_night> في <Ceiling>
8188 "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive يمكنك ضبط قيمة السمة <rank> على عدد صحيح بين 1 و99.
8189 LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl يجب ضبط <RatePlanType> رسائل الأسعار المستندة إلى LOS على <RatePlanType>. السمة إلى 26 في <StatusApplicationControl>
8190 If specified, <RatePlanType> must be set to 26 إذا تم تحديد <RatePlanType>، يجب ضبطها على 26
8191 Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified لا يمكن أن يحتوي الموقع على أكثر من 100 <ExtraGuestCharge*gt;. المحددة. يُرجى تقليل عدد <ExtraGuestCharge> أو يمكنك استخدام <AdditionalGuestAmount>.
8192 MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount حذف <MembershipRateRule> عند تم تحديد <BestDailyDiscount>.
8193 MembershipRateRule must have a non-empty ID ضبط <ID> على <MembershipRateRule>
8194 Too many room entries يتجاوز عدد إدخالات الغرفة بعد التحديث الحد المسموح به لـ مكان إقامة واحد. هناك حدّ أقصى يبلغ 3000 نوع غرفة لكل الموقع.

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<Transaction>) لإزالة غرف للامتثال لها الحد.

8195 Too many lodging products يتجاوز عدد منتجات الإقامة بعد التعديل الحدّ الأقصى المسموح به مكان إقامة واحد. الحد الأقصى المسموح به لعدد المنتجات في الغرفة هو 5,000 منتج. النوع والحزمة لكل موقع.

ملاحظة: يجب تقليل عدد المنتجات المشار إليها في <OTA_HotelRateAmountNotifRQ> و<OTA_HotelAvailNotifRQ> للالتزام بالحد الأقصى المسموح به. بالنسبة إلى <OTA_HotelRateAmountNotifRQ>، يمكنك استخدام هناك نوعان (Overlay) أو Remove من الإشعارات المطلوب إزالتها. المنتجات المحددة مسبقًا.

8196 Too many package entries يتجاوز عدد إدخالات الحزمة بعد التحديث الحد الأقصى المسموح به مكان إقامة واحد. هناك حدّ أقصى يبلغ 3,000 حزمة لكلّ موقع.

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<Transaction>) لإزالة الحِزم للالتزام بها الحد.

8197 Too many RateModification entries عدد إدخالات <RateModification> بعد يتجاوز التعديل الحدّ الأقصى المسموح به لمكان إقامة واحد. هناك حد يبلغ 200 تعديل للسعر لكلّ موقع

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<RateModifications>) لإزالة التعديلات على الأسعار.

8198 Too many Taxes or Fees عدد <Tax> أو <Fee> الإدخالات بعد التحديث تتجاوز الحد المسموح به لخاصية إقامة واحدة. هناك حدّ أقصى يبلغ 300 ضريبة ورسوم لكل موقع.

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<TaxFeeInfo>) لإزالة الضرائب والرسوم من الموقع.

8199 Too many Promotions عدد الإدخالات: <Promotion> بعد التحديث يتجاوز الحدّ المسموح به لخاصية إقامة واحدة. هناك حد أقصى يبلغ 500 والعروض الترويجية لكل موقع.

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<Promotions>) لإزالة العروض الترويجية من الموقع.

8200 Too many ExtraGuestCharges عدد إدخالات <ExtraGuestCharge> بعد يتجاوز التعديل الحدّ الأقصى المسموح به لمكان إقامة واحد. هناك حد يبلغ و100 رسم إضافي للنزلاء لكل مكان.

ملاحظة: يمكنك استخدام هناك رسالة واحدة (<ExtraGuestCharge>) لإزالة ضيف إضافي الرسوم.

8201 Too many occupancy rates يتجاوز عدد معدلات الإشغال بعد التحديث الحد الأقصى مكان إقامة واحد. هناك حد أقصى يبلغ 50 سعر إشغال لكل الموقع.

ملاحظة: يمكنك استخدام رسالة واحدة (<OTA_HotelRateAmountNotifRQ>) لإزالة الإشغال الأسعار. أيضًا، إذا كانت الأسعار موحّدة لجميع الإشغال، فما عليك سوى إرسال الحد الأقصى لعدد الإشغالات بالسعر المطلوب. من خلال القيام بذلك، وتستنتج Google أن عدد الإشغالات الأقل يحصل أيضًا على السعر الأساسي نفسه.

8202 cumulative_percent specified with <AgeBrackets> or <Brackets> عدم تحديد cumulative_percent باستخدام أيّ منهما <AgeBrackets> أو <Brackets>.
8203 <Rank> value isn't between 1 and 99 يُرجى تحديد قيمة <Rank> بين 1 و99.
8204 cumulative_percent specified without <Rank> يتطلب تطبيق cumulative_percent تحديد <Rank>
الرمز الرسالة الوصف
10001 Unexpected PointOfSale data <PointOfSale>. البيانات المقدمة ليست متوقعة المتنقل إليها.
10002 Unexpected PointOfSale element لا ينطبق
10003 Invalid PointOfSale type لا ينطبق
10006 Can't understand PointOfSale attribute لا ينطبق
10016 URL is missing for PointOfSale لا ينطبق
10017 Can't understand PointOfSale لا ينطبق
10018 Can't understand match status لا ينطبق
10019 Language is invalid لا ينطبق
10020 Unknown match for sitetype لا ينطبق
10021 Unknown match for devicetype لا ينطبق
10022 No partner name found لا ينطبق
10023 Parsing error for partner لا ينطبق
10024 No valid landing pages found لا ينطبق
10026 Partner is missing "partner_num" لا ينطبق
10027 A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale لا ينطبق
10028 No PointOfSale found لا ينطبق
10029 A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale لا ينطبق
10030 Can't recognize the binary file لا ينطبق
10031 Found duplicate language display names لا ينطبق
الرمز الرسالة الوصف
11001 Integer value out of range تأكَّد من أنّ القيمة تقع ضمن الحدود المقبولة.
11002 Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule تأكَّد من الإشارة إلى كل سعر مرة واحدة فقط لكل رسالة تسعير.
11003 Invalid date range ضبط <start_date> قبل أو تساوي <end_date>
11004 Invalid roomtype and rateplan combination قدِّم تركيبة صالحة من نوع room_type rate_plan.
11005 Invalid number of rates يجب أن تكون أسعار مدة الإقامة قائمة بالأسعار مفصولة بفواصل، غير أنّ بدلاً من ذلك لا توجد أي أسعار. أدخِل العدد الصحيح من الأسعار.
11006 Invalid number of taxes يجب أن تكون ضرائب مدة الإقامة قائمة مفصولة بفواصل تتطابق مع عدد أسعار "مدة الإقامة" المقدَّمة.
11007 No start date provided أدخِل تاريخ بدء صالحًا.
11008 CurrencyCode field must be populated but is empty instead أضِف رمز عملة صالحًا مكوّنًا من ثلاثة أحرف، مثل EUR أو USD.
11009 "occupancyPrices" field is empty حقل "<occupancyPrices>" فارغ. هذه الرسالة أي طلب مفسّر على أنه طلب من المنتج المحدد. حذف الأسعار في حال عدم توفّر أسعار
11010 "prices" field is empty حقل "<prices>" فارغ. هذه الرسالة مفسرًا على أنه طلب لإلغاء جميع الأسعار ذات الصلة ضمن الإشغال. حذف الأسعار في حال عدم توفّر أسعار
11011 "rates" field is empty حذف الأسعار في حال عدم توفّر أسعار
11012 "productPrices" field is unset تم إلغاء ضبط الحقل <productPrices>. هذه الرسالة مفسرًا على أنه طلب بتخفيض السعر إلى صفر ضمن فترة الوصول المحددة التاريخ.
11013 "occupancyPrices" field is unset تم إلغاء ضبط الحقل <occupancyPrices>. هذه الرسالة أي طلب مفسّر على أنه طلب من المنتج المحدد.
11014 "prices" field is unset تم إلغاء ضبط الحقل <prices>. هذه الرسالة على أنه طلب للوصول إلى سعر مخفّض تحت الإشغال المحدد.
11015 Invalid number of fees يجب أن تكون رسوم مدة الإقامة قائمة مفصولة بفواصل تتطابق مع عدد أسعار "مدة الإقامة" المقدَّمة.