אם קיבלתם הודעת שגיאה לגבי סטטוס העדכון, השתמשו בקישורים הבאים כדי למצוא בהודעת השגיאה ומה הפתרון שלה.
איתור הודעת השגיאה | |||
---|---|---|---|
1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
10001-11000 | 11001-11015 |
קוד | הודעה | תיאור |
---|---|---|
1001 | Can't understand format on timestamp | מחליפים את חותמת הזמן שצוינה בחותמת זמן שמופיעה אחרי פורמט תאריך ושעה. |
1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או USD. |
1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או
USD |
1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | יש לוודא שהערכים של <Baserate> הם
<Tax> ו-<OtherFees> תקפים עבור
השדות האלה. |
1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | אין לכלול גם מסלול נסיעה אחד (all_inclusive )
<Tax> וגם <OtherFees> |
1007 | Result tag is used in the wrong context | ניתן למקם את התג <Result> רק כצאצא מיידי של
<Transaction> . |
1008 | RoomID tag is used in the wrong context | חשוב להקפיד להשתמש בתג <RoomID> רק עם
<PackageData> או <RoomBundle> . |
1009 | PackageID tag is used in the wrong context | חשוב לוודא שנעשה שימוש ב-<PackageID> רק עם
<PackageData> או <RoomBundle> . |
1010 | RatePlanID is used in the wrong context | הערך <RatePlanID> תקף רק ב<RoomBundle> .
|
1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | אסור להשתמש בערך <Occupancy> של 1 בבסיס
מחיר של <Result> . יש לציין נוכחות > 1 לבסיס
מחיר. |
1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | כדי למנוע שגיאות בנתונים, <Capacity> וגם
<Occupancy> מוגבלים לערך של 20 או פחות. להיות
צריך לוודא שהערכים <Capacity> ו<Occupancy>
לא יהיו כל הערכים במגבלה הזו. |
1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | משנים את הערך למספר שלם. |
1014 | Value can't be understood as a Boolean | מחליפים באחד מהערכים הקבילים הבאים: 0, 1, true, false. |
1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | מחליפים את הערך ברכיב מתאים שאינו טקסט. |
1016 | Can't understand context for a Text element | נעשה שימוש ברכיב <Text> ברכיב בלתי הולם
הקשר, ולכן המערכת התעלמה ממנו. תיקון הרכיב הזה או העברתו אל
הקשר הולם. |
1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | צריך להזין ערך נמוך יותר. לחלופין, אם הערך בפועל גדול מהמגבלה, קוד לחדר הזה לא ניתן לקבל החזר כספי. |
1019 | Value for Refundable days can't be understood | משנים את הערך למספר שלם. |
1020 | Value can't be understood as a time | יש להזין את השעה והדקה הנכונות בפורמט HH:MM. |
1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | ערך המאפיין הנתון אינו חוקי עבור הרכיב הזה. הסרת הפריט מרכיב ה-XML או להשתמש בערך מאפיין חוקי אחר. |
1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | צריך לוודא שמזהה המלון מופיע בפיד של המלון וש מותאם לתכונה של מפות Google. |
1023 | Partner name isn't recognized | יכול להיות שהסיבה לכך היא שגיאה פנימית בחשבון Google. מנסים שוב להעביר את השידור. אם המיקום אם הפעולה נכשלת, צריך לפנות לתמיכה של Google. |
1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | ל-Google אין מיפוי מהשותף הזה ומהמזהה הזה של המלון אל מזהה מלון ב-Google. הסיבה לכך יכולה להיות עיכובים בעיבוד של Google או אם לא נמצאה התאמה לנתונים. לקבלת עזרה נוספת, יש לפנות אל Google תמיכה. |
1025 | RoomID string is empty | כדי להצהיר על <RoomBundle> תקין, לכל <RoomData> צריך להיות
<RoomID> . |
1026 | PackageID string is empty | כדי שאפשר יהיה לגשת אליהם מ-<RoomBundle> , לכל <PackageData> צריך להיות
<PackageID> . |
1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | צריך לבדוק את סכימת ה-XML ולתקן שגיאות בתצוגת עץ. |
1028 | The CheckInDate can't be understood | צריך להזין את <CheckInDate> . בפורמט YYYY-MM-DD. |
1029 | The CheckInDate is out of range | חשוב לוודא שכל <CheckInDate> . נמצאים
ולא בעבר. |
1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | מגבלת הזמן המקסימלית ל-<LengthOfStay> היא 30 יום. ערוך
הנתונים שלך, כך שערך <LengthOfStay> הוא 30 יום לכל היותר.
|
1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | ל-Google אין מיפוי מהשותף ומזהה המלון הנתונים האלה אל מזהה מלון ב-Google. הסיבה לכך יכולה להיות עיכובים בעיבוד של Google או אם Google לא הצליחה להתאים את הנתונים. במקרה הצורך, אפשר לפנות לתמיכה של Google תמיכה נוספת. |
1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | תגובת ה-XML לא יכולה להכיל מספר תוצאות עם אותה
<Property> ומסלול הנסיעה. |
1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | כדי למנוע שגיאות בנתונים, <RoomBundle> <Baserate>
הערכים המותרים לא יכולים להיות ריקים, שליליים או שגבוהים מהמחיר המקסימלי ללילה
בסך 20,000 דולר ארה"ב. גם <RoomBundle> ערכים של <Baserate>
לא יכול להכיל'לא מובן' או להשאיר את המטבע ריק. |
1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | צריך לוודא שקיים <RoomBundle> עבור תעריף BaseRate. אחד או יותר
אירעו השגיאות הבאות: מטבע <Baserate> לא חוקי,
לא <Baserate> , <DetailedTax> לא חוקי.
או <DetailedFee> לא חוקי. מטבע. |
1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | חשוב לוודא שלכל <Result> יש <Baserate>
עם <Tax> שתואם לאחד מהערכים של <RoomBundle> .
|
1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | חשוב לוודא שלכל <Result> יש <Baserate>
עם <OtherFees> שתואם לאחד מהערכים של <RoomBundle> .
|
1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | צריך לוודא שנעשה שימוש באותו מטבע לכל <Result> ולשם כך תואם לו
<RoomBundle> . |
1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | חשוב לוודא שלכל <Result> יש <Baserate> ,
כולל <Tax> ו-<OtherFees> בשם
הדרושים. כל <Baserate> חייב להתאים ל-<RoomBundle> . |
1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או USD. |
1042 | Can't understand payment type | לא ניתן היה להבין את ערך הטקסט שצוין עבור ChargeCurrency. |
1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | פירמוט מחדש של <Tax> או <OtherFees> בתור
ערך מספרי ממשי (float), כמו 123 או 12.34. |
1045 | Unexpected first element | הרכיב הראשון חייב להיות <Transaction> . מתקנים את סכימת הקובץ. |
1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> או <PackageID> לא חוקיים.
מגדירים את <RoomID> או <PackageID>
מטא-נתונים לפני שליחת המחירים. |
1048 | Can't find PointOfSale ID | ערך המזהה של <PointOfSale> . לא היה
נמצאת בקבוצה של דפי הנחיתה המוגדרים. הגדרה של הגדרה נוספת
<PointOfSale> . או לתקן את המזהה בפיד המחירים. |
1049 | Fetch failed due to an external error | אחזור המחירים נכשל. לפרטים נוספים, אפשר לבדוק את יומני השרת. |
1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate> . עם <RatePlanID> כפול
לא נשמר. הגדרת <RatePlanID> ייחודי או ריק בתוך
בכל <Result> . |
קוד | הודעה | תיאור |
1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | מחיר המלון ירד בגלל חפיפה במפה. שימוש בהתאמה ידנית כדי לתקן המלונות בפיד שלכם. |
1053 | Invalid Rates tag placement | מיקום לא תקין של תג <Rates> .
ניתן לציין את התג <Rates> רק כצאצא מיידי
מתוך <Result> ו-<RoomBundle> . |
1054 | Invalid Rates tag placement | מיקום לא תקין של תג <Rate> .
אפשר לציין תג <Rate> רק בתוך
<Rates> . |
1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate> . עם rate_rule_id כפול היה
לא נשמר. חשוב לוודא שכל <Rate> . מתרחשת רק פעם אחת
כל <RoomBundle> או <Result> נתונים. |
1058 | XML can't be understood | לא ניתן להבין את ה-XML. חשוב לבדוק את ה-XML כדי לוודא שהוא עובר.
xmllint או כלי מקביל לבדיקת תוקף. |
1061 | Itinerary not requested | לא נשלחה בקשה למסלול. תשובה רק עם מסלולי הנסיעה של Google נדרש. |
1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> חייב להיות מספר גדול מאפס. אספקה
ערך <Nights> חוקי ב-<Result> . |
1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google שומרת על מיפוי בין מזהי Google לבין מזהי השותפים. כאן יש כמה מזהי שותפים למזהה Google אחד. Google בוחרת אחת כראשית. משתתפים אחרים לא יוקלטו. אחרי שמוודאים הם ייחודיים באמת ולא מקרה של סטייה ממזהה, צור קשר עם Google תמיכה בהפרדת המזהים. |
1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | אם צוין <RoomID> במסגרת <RoomBundle>
ו-<RoomData> בתוך השורה, שני הערכים חייבים להיות תואמים. |
1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | הרכיבים <Name> , <Description>
ואת <PhotoURL> צריך להופיע ב-<RoomData> , ולא ב-
<RoomBundle> . כדי לפתור את הבעיה, צריך ליצור קובץ <RoomData> כלול שכולל את הפריטים הבאים
רכיבים. אם אפשר, צריך לשלוח אותו בנפרד לכל מסלול נסיעה ולציין
אליה רק מתוכנית הנסיעה. |
1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | לכל <RoomBundle> חייב להיות <RatePlanID>
לרכיב מסוים. בדרך כלל יש צורך ב-<RatePlanID> בכתובת ה-URL. אם
לא צריך <RatePlanID> , צריך להזין ערך ריק,
במקרה שיוקצה ערך. |
1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | אם המזהה הפנימי <RoomData> או <PackageData> חסר
<RoomID> או <PackageID> בהתאמה,
Google תנסה תחילה לאחסן באמצעות
<RoomID> או <PackageID> מתחת
<RoomBundle> . אחרת, Google תיצור מזהים אקראיים. |
1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | יש להגדיר את המאפיינים כ-all_inclusive או לכלול
<Tax> וגם <OtherFees> הערך של
<Tax> ו-<OtherFees> עשויים להיות 0, אבל
חייבים לתת אותם, אלא אם תיבחר האפשרות all_inclusive . עבור
נכסים שידועים כ-<Tax> שאינם אפס
<OtherFees> , לכלול את הפרטים האלה. מתי
אנחנו מכירים את <Tax> ואת <OtherFees>
להיות אפס, דיווח כ-0 ואל תגדירו all_inclusive .
לנכסים עם <Tax> וגם לא ידועים
<OtherFees> , צריך להגדיר את all_inclusive במקום זאת.
|
1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | צריך לוודא שהטרנזקציות מכילות את כל הפריטים שהתבקשו בשאילתה. |
1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | עליכם לתקן את הפורמט כך שכל רשומה תהיה ערך מטבע שיכול כצף. |
1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | משנים את הערך למספר שלם. |
1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | צריך לוודא שהשדה <Occupancy> ב-<RoomBundle>
לא יותר מהקיבולת בחדר. לדוגמה: אם בחדר יש
קיבולת של 1, ולאחר מכן <Occupancy> ב-<RoomBundle>
צריך להגדיר את הערך 1. |
1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | כל הערכים של <RoomBundle> במסלול הנסיעה הזה לא חוקיים והתקבלו
נדחה. צריך לוודא שכל <RoomBundle> מכיל נתונים תקינים. ספציפי
שגיאות ידווחו בנפרד. |
1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | המיקום של <Baserate> שצוין הוא לחדרים עם מיטה זוגית,
לא ניתן לציין את זה כאשר כל הערכים של <RoomBundle> נשלחו עבור
מסלולי הנסיעה הם <Capacity> 1. לקבלת תוצאות שבהן כל האפשרויות
החבילות הזמינות הן לחדרים עם אדם אחד (<Capacity> ) מוגדר,
<Baserate> עד 1- (לא זמין) או להשתמש ב-<Unavailable>
לרכיב מסוים. |
1075 | NumAdults is over the maximum limit | כדי למנוע שגיאות בנתונים, המספר הכולל של <Occupancy> מוגבל
לערך של 20 או פחות. חשוב לוודא ש-<Occupancy>
לא יהיו כל הערכים במגבלה הזו. |
1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | משנים את הערך של <Occupancy> למבוגרים בלבד למספר שלם,
ללא מספרים עשרוניים או תכונות לא מספריות. |
1077 | Child age is over the maximum limit | כדי למנוע שגיאות בנתונים, הערך המקסימלי המותר הוא <Child>
age בת 17. חשוב לוודא ש-<Child>
הטווח של age נמצא בטווח הזה. |
1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | משנים את הערך למספר שלם. |
1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | כדי למנוע שגיאות בנתונים, <Occupancy> מוגבל ל-
של 20 או פחות. צריך לוודא שהרשומות <Occupancy> עומדות בדרישות
במגבלה הזו. |
1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | המספר הכולל של מבוגרים וילדים שצוין
המספר <OccupancyDetails> חייב להיות זהה למספר האורחים הכולל
שרשומה ב-<Occupancy> . |
1081 | NumAdults appears more than once | ל-<OccupancyDetails> חייב להיות פריט אחד בלבד
הערך <NumAdults> כרכיב צאצא. כל סוג נוסף של
המערכת תתעלם ממופעים מסוימים. |
1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | כשמציינים <OccupancyDetails> , הם צריכים להיות
שלפניו מופיע ערך ספציפי של <Occupancy> . |
1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | ל-<OccupancyDetails> חייב להיות פריט אחד בלבד
הערך <NumAdults> כרכיב צאצא. |
1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | יש לוודא שכל הערכים של <RoomID> נמצאים במסגרת
מגבלת תווים. |
1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | יש לוודא שכל הערכים של <PackageID> נמצאים במסגרת
מגבלת תווים. |
1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | לא רלוונטי |
1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax> . חייב להיות גם ערך
לציון המטבע והסוג. |
1088 | Can't understand DetailedFee type | לא ניתן היה להבין את סוג העמלה שצוין, לכן סוג העמלה "אחר"
יהיו בשימוש. לקבלת התוצאות הטובות ביותר, מומלץ להשתמש בסוג עמלה נתמך של
<DetailedFee> .. |
1089 | Can't understand DetailedFee source | לא ניתן היה להבין את מקור העמלה שצוין, לכן מקור העמלה
'אחר' יהיו בשימוש. לקבלת התוצאות הטובות ביותר, צריך להשתמש במקור עמלה נתמך ב:
<DetailedFee> .. |
1090 | Can't understand DetailedTax type | לא ניתן היה להבין את סוג המס שציינת, לכן סוג המס "אחר"
יהיו בשימוש. לקבלת התוצאות הטובות ביותר, מומלץ להשתמש בסוג מס נתמך
<DetailedFee> .. |
1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | לספק <Tax> / <OtherFees>
או <DetailedTax> . / <DetailedFee> . עבור
מחירים, אבל לא את שניהם. |
1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | אירעה אחת או יותר מהשגיאות הבאות: לא תקינה
מטבע אחד (<Baserate> ), לא <Baserate> ,
<DetailedTax> לא תקין. מטבע לא תקין, או לא תקין
<DetailedFee> . מטבע. צריך לוודא שכל קוד מטבע הוא
תקין, ושקיים <Baserate> לכל המחירים. |
1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | לספק <Tax> / <OtherFees>
או <DetailedTax> . / <DetailedFee> .
למחירים, אבל לא לשניהם. |
1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או USD. |
1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | מוסיפים מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כגון EUR או USD. |
1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | מוודאים שאין ערכים זהים במאפייני <RoomBundle>
שילוב של מזהה המלון, <RoomID> ,
<PackageID> ו-<RatePlanID> . |
1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> צריך לציין את המספר המקסימלי של
אורחים שעבורם מיועד <RoomBundle> . אם היא לא מוגדרת,
הערך של <Occupancy> ב-<RoomData> או ב-<PackageData> הוא
נעשה בו שימוש. |
1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable> )
|
לשנות את הערך של <Baserate> לחיובי
או לסמן אותו כלא זמין באמצעות <Unavailable> . |
1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> ו-<OtherFees> חייבים להיות
שאינו שלילי. |
1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay> . חייב להיות שווה ל-1 או גדול ממנו. |
קוד | הודעה | תיאור |
1101 | Can't understand currency string | לא רלוונטי |
1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | לא רלוונטי |
1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | סכום של <Tax> ו-<OtherFees>
לא יכול להיות גדול מ-10 כפול הערך <Baserate> . |
1104 | Custom field is too long | הערך של השדה המותאם אישית חורג מאורך התווים המקסימלי (200) עבור
רכיבי <Custom[1-5]> בהודעות על עסקאות. שלך
חייב לעדכן את ערך השדה כך שיהיה קצר מ-200 תווים
האורך. |
1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days והקבוצה
השדה refundable_until_time צריך להיות ריק כאשר
הערך של available מוגדר כ-False. |
1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | השדה refundable_until_days נדרש אם
refundable_until_time הוגדרה. |
1107 | refundable_until_days is required | השדה refundable_until_days נדרש אם available
מוגדר כ-true. |
1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | מוסיפים את הערך במאפיין PhotoURL כפי שמוגדר ב
פרוטוקול כתובת URL של תמונה RoomData> . |
1109 | refundable_until_time is strongly recommended | מומלץ מאוד להשתמש ב-refundable_until_time אם
הערך של available מוגדר כ-True. |
1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | צריך להוסיף ערך תקין של <RoomID> או של <RoomData>
למכשיר <RoomBundle> הזה. |
1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | שינוי הערך של <Baserate> למספר חיובי
או לסמן שהיא לא זמינה באמצעות <Unavailable> . |
1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable> . |
1113 | Can't recognize query_id in Result element | צריך לכלול את query_id ברכיבי <Result>
שהוחזרו בתגובה ל-Query עם ערך זהה של
ID. |
1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action ב-<PropertyDataSet> צריך להיות
הם overlay או delta . הערכים האלה
מציין אם Google צריכה ליצור שכבת-על או למזג את מיפוי המחירים לחדר
הגדרות. |
1115 | Custom field name was already used | שמות של שדות מותאמים אישית חייבים להיות ייחודיים. |
1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | השדה AllowableRoomIDs לא יכול להיות ריק. היא חייבת להכיל את הערך
ID אחד לפחות. |
1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | השדה AllowablePackageIDs לא יכול להיות ריק. היא חייבת להכיל את הערך
ID אחד לפחות. |
1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | AllowableRoomID או AllowablePackageID לא חוקיים.
|
1119 | Unknown element | בתגובה נמצא רכיב XML לא ידוע. מתקנים את השגיאה ולאחר מכן לבצע אימות מול הסכימה. |
1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | מסלול נסיעה אחד (all_inclusive ) לא צריך לכלול
<Tax> וגם <OtherFees> |
1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | אסור לציין אזור זמן בrefundable_until_time . מזינים את
השעה והדקה הנכונות בפורמט HH:MM. |
1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | יש לשנות את ערך המאפיין <MinAge> למספר שלם.
|
1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
יש חריגה של <MinAge> מהמגבלה. כדי למנוע שימוש בנתונים
שגיאות, <MinAge> מוגבל לערך של 99 או פחות.
יש לוודא שהרשומות של <MinAge> נמצאות במסגרת
מוגבלת. |
1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | הערך <OccupancySettings> לא תקין. הערך חייב להיות באורך
לפחות ערך אחד של רכיב צאצא חוקי. |
1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | יש חריגה של <MinOccupancy> מהמגבלה. שפת תרגום
מניעת שגיאות בנתונים, <MinOccupancy> מוגבל לערך
של 99 או פחות. נדרש כדי לשמור על <MinOccupancy>
בתוך המגבלה. |
1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | הערך <MinOccupancy> צריך להיות מספר שלם. |
1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | אפשר לכלול את <OccupancySettings> רק ב:
<RoomData> מתוך <PropertyDataSet>
לרכיב מסוים. |
1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | הערך קטן מדי עבור <Capacity> או
<Occupancy> .
כדי למנוע שגיאות בנתונים, <Capacity> וגם
הערך <Occupancy> חייב להיות חיובי. |
1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | המאפיין <direction> של
ל-<AirportTransportationIncluded> צריך להיות אחד
from , to או round_trip . |
1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | הערך <AdultCapacity> סופק כטקסט.
שינוי הערך למספר שלם |
1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | הערך <ChildCapacity> סופק כטקסט.
משנים את הערך למספר שלם. |
1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | חרגת מהמגבלה של <AdultCapacity>
. כדי למנוע שגיאות בנתונים, <AdultCapacity>
מוגבל לערך של 99 או פחות. |
1134 | Value is too small for AdultCapacity | הערך של <AdultCapacity> הוא אפס או מספר שלילי.
כדי למנוע שגיאות בנתונים, <AdultCapacity> וגם
הערך <Occupancy> חייב להיות חיובי. |
1135 | Value is too small for ChildCapacity | הערך של <ChildCapacity> הוא אפס או מספר שלילי.
כדי למנוע שגיאות בנתונים, <ChildCapacity> וגם
הערך <Occupancy> חייב להיות חיובי. |
1136 | Duplicate localizations found for language | אסור לבצע כמה התאמות של שפה אחת לשפה אחת. |
1137 | Result specifies both price and Unavailable | בתוצאה נמצאו גם המחיר וגם <Unavailable> . היא צריכה
לציין מחיר חיובי או את <Unavailable> , אבל לא את שניהם. |
1138 | Value couldn't be understood as an integer | משנים את הערך למספר שלם. |
1139 | Value couldn't be understood as a date | יש לשנות את הערך לתאריך בפורמט YYYY-MM-DD . |
1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
ניתן להשתמש ב<Result> ים שניתנים למיזוג רק לשליחה
התעריפים הזמינים. הגדרת המאפיין <Result@mergeable> כ-
false . |
1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
צוינו מחירים לא זמינים בלי להשתמש ב-<Unavailable>
לרכיב מסוים. ציון מחירים לא זמינים באמצעות המאפיין <Unavailable>
בהודעה. |
1142 | Internal error during fetch | אירעה שגיאה פנימית במהלך השליחה של בקשת השליחה והאחזור ניסיון חוזר. אין צורך בפעולה נוספת. |
1143 | Error during fetch | Google ניסתה להגיע לשרת שלכם, אבל הוחזרה שגיאה. יתבצע ניסיון אחזור נוסף. לפרטים נוספים, אפשר לבדוק את יומני השרת. |
1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | ערך לא חוקי עבור <JapaneseHotelRoomStyle> . הערך
חייב להיות western , japanese , או
japanese_western . |
1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | הערכים 'כלולים' חובה לציין מאפיין ב-<Breakfast>
ו-<Dinner> . |
1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | הערכים ב-<Breakfast> וב-<Dinner>
כמו in_room , in_private_space ו-
המערכת מתעלמת מ-buffet אלא אם המאפיין included
מוגדר כ-true |
1147 | Invalid Bed size | ערך לא חוקי עבור המאפיין <size> של
<Bed> . הערך חייב להיות single ,
semi_double , double , queen , או
king |
1148 | Width or Length outside Bed | אסור להגדיר את <Width> ואת <Length>
מופיעים מחוץ לדומיין <Bed>. |
1149 | Invalid Width or Length | חייבים להיות ב-<Width> וב-<Length>
unit="cm" ומספר שלם חיובי. |
1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | אזור הזמן ב-<CheckinTime> וב-
המערכת תתעלם מ-<CheckoutTime> .
<CheckinTime> ו-<CheckoutTime> הם
מנותחים באזור הזמן המקומי של המלון. |
1151 | Value can't be understood as a time | צריך להזין את השעה והדקה הנכונות בפורמט HH:MM . |
1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> ב<BathAndToilet> הוא
המערכת מתעלמת ממנו, אלא אם גם <Bath> וגם
<Toilet> קיימים. |
1153 | Invalid BathAndToilet relation | המאפיין <relation> של
<BathAndToilet> חייב להיות together או
separate |
1154 | Invalid Roomsharing | ערך לא חוקי עבור <Roomsharing> . הערך חייב להיות
אחד מהערכים shared או private . |
1155 | Invalid Smoking | ערך לא חוקי עבור <Smoking> . הערך חייב להיות אחד
non_smoking או smoking . |
1156 | Provide both Breakfast and Dinner | מומלץ מאוד לספק גם <Breakfast>
ו-<Dinner> . אחרת, יכול להיות שהחבילה שלך לא תוצג
למשתמשים שמחפשים חבילות עם תנאי ארוחה ספציפיים. |
1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | החשבון לא מופעל עבור <RoomBundle> או מטא-נתונים.
עליך לפנות לתמיכה ולבקש שהחשבון שלך יופעל לחבילות חדרים. |
1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | החשבון לא מופעל למשתמשים שאינם מוגדרים כברירת מחדל, אבל הוא לא ברירת המחדל התקבלו מחירים למספר אורחים. יש לפנות לתמיכה כדי לקבל את החשבון מופעלת עבור תעריפים למספר אורחים. |
1159 | Account is not enabled for child occupancy | החשבון לא מופעל לאירוח ילדים, אבל מחירים לאירוח ילדים התקבלו. עליך לפנות לתמיכה ולבקש שהחשבון שלך יופעל עבור הילד או הילדה נוכחות. |
קוד | הודעה | תיאור |
3001 | Unexpected element | רכיב השורש חייב להיות <Hint> עבור מחיר שהשתנה
תשובה. ייתכן שהבעיה נובעת מתגובה להודעה אחרת
או נתיב שגוי. מתקנים את הסכימה או את הנתיב של הקובץ בתור
המתאים. |
3002 | FirstDate can't be understood | לא ניתן להבין את הטקסט <FirstDate> כתאריך.
מזינים את התאריך בטופס YYYY-MM-DD . |
3003 | LastDate can't be understood | לא ניתן להבין את הטקסט <LastDate> כתאריך.
מזינים את התאריך בטופס YYYY-MM-DD . |
3004 | Checkin date can't be understood | לא ניתן להבין את טקסט התאריך <Checkin> כתאריך.
מזינים את התאריך בטופס YYYY-MM-DD . |
3005 | LengthOfStay can't be understood | <LengthOfStay> . הוא לא יכול להיות מובן
תאריך. מזינים את התאריך בטופס YYYY-MM-DD . |
3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | תאריך <Checkin> תקין או
השדה <LengthOfStay> חסר. הוספת הרכיבים שמצוינים ב:
את ההתראה. |
3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | לא רלוונטי |
3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | צריך להוסיף את <FirstDate> המתאים וגם
<LastDate> אל <Item> . |
3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | כדי למנוע שגיאות בנתונים, <LengthOfStay> מוגבל
עד 30 ימים. |
3010 | Checkin date is in the past | כל תאריכי הצ'ק אין חייבים להיות בעתיד. |
3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> חייב להיות אחרי
<FirstDate> . |
3013 | FirstDate is too far in the future | צריך לוודא שתאריך הצ'ק אין של כל מסלול נסיעה הוא לכל היותר 330 ימים בעתיד. |
3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> לא יכול להיות יותר מ-330 יום מראש.
צריך לשנות את הערכים כך שה-<LastDate> יהיה בתוך זה
המוגבלות של המשאבים. |
3015 | Error in POST | השגיאה הזו אירעה בזמן שנשלוף נתוני השותף. בדיקה של רישומי היומן ולוודא שכתובת ה-IP של Google נמצאת ברשימת ההיתרים. |
3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | אין ל-Google מיפוי ממזהה המלון הזה של השותף למזהה המלון ב-Google. הסיבה לכך יכולה להיות עיכובים בעיבוד או שהמערכת של Google לא ביצעה התאמה של מזהה השותף. לקבלת עזרה נוספת, אפשר לפנות לתמיכה של Google. |
3017 | The LastDate given is in the past | ערכים של <Hint> לא יכולים לכלול טווחים עם תאריכים ב
בעבר. |
3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | לא רלוונטי |
3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | חשוב לוודא שכל המזהים חוקיים ותואמים לאלה שמופיעים בפיד המלונות. |
3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | חשוב לוודא שכל <Item> מכיל לפחות מזהה מלון אחד. |
3021 | XML can't be understood | צריך לוודא ש-XML יכול להעביר קובץ xmllint או בודק תוקף מקביל, כולל הסכימה. |
3022 | Error from POST | אירעה שגיאה במהלך שליפת הנתונים. בודקים את היומנים ומוודאים כתובת ה-IP של Google היא רשימת ההיתרים. |
3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | אירעה שגיאה פנימית במהלך העיבוד של <hint> .
אם השגיאות האלה נמשכות, יש לפנות לתמיכה של Google. |
קוד | הודעה | תיאור |
6005 | Upload path not recognized | נתיב ההעלאה לא תאם לאף אחד מהנתיבים הקבילים. כדי לתקן הנתיב להעלאה, עיינו במסמכי התיעוד באתר למפתחים. |
6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | הגיעה הודעה מכתובת IP לא ידועה. חשוב לוודא שpartner
של ההודעה הזו נכון ושהועלתה
כתובות ה-IP הידועות ששותפו עם Google. |
6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | הודעת ה-OTA לא הייתה בפורמט XML הצפוי של OTA. צריך לוודא שהמאפיינים מעביר קובץ xmllint או בודק תוקף מקביל. |
6008 | No Partner tag in file | הקובץ שהועלה לא הכיל את המאפיין partner , וגם
אי אפשר להסיק את השותף מכתובת ה-IP. מוסיפים את
partner ולבדוק את כתובת ה-IP שממנה נשלח האימייל. |
6009 | partner not recognized |
השם שצוין במאפיין השותף הוא לא שותף ידוע. יש לאשר את האיות או לפנות לתמיכה של Google כדי לבדוק את השותף המדויק שם. |
6013 | Uploaded XML failed to parse | ניתוח הקובץ נכשל על ידי מנתח XML כללי. לפרמט מחדש את הקובץ ואז צריך לוודא שהוא עובר בהצלחה את קובץ xmllint או בודק תוקף של XML מקביל. |
6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | בקובץ חסר מאפיין partner . יש מספר שותפים
רשומים באותה כתובת IP, כך ש-Google לא יכולה להסיק מהו השותף לפי כתובת ה-IP
address. מוסיפים תג partner לקובץ. |
6015 | Transaction push not authorized for a partner | קובץ <Transaction> הועבר עבור שותף שמוגדר עבור
מצבי משיכה או רמזים. כדי לשנות את העברת ההודעות, צריך לפנות לתמיכה של Google
במצב תצוגה. |
6018 | Partner not active | הקובץ לא עבר עיבוד כי השותף לא פעיל. פרטים ליצירת קשר תמיכה של Google להפעלת הפיד. |
6019 | Account not configured properly | צריך לבקש מ-Google לאמת את הגדרת השותף. |
6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
השותף מעלה מכתובת IP שאינה מורשית להעלות לשם השותף בקובץ שהועלה. מאמתים את שמות השותפים להעלות קובץ או להעלות מכתובת IP אחרת ואז לנסות שוב. |
6021 | Account not configured properly | צריך לבקש מ-Google לאמת את הגדרת השותף. |
6023 | Rejected request from a prohibited country or region | כתובת ה-IP של הבקשה הזו היא ממדינה או מאזור אסורים. אני רוצה לנסות שוב את השידור ממדינה או מאזור מורשים. |
6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | עדיין אין הרשאה פעילה להעלאות של חשבונות משנה ב-GAIA. אני רוצה לנסות שוב ללא התחברות ל-GAIA, או להשתמש בבקשת העלאה שאינה של חשבון משנה. |
6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | לא נמצא שותף עבור subaccount_id המבוקש.
ללא GAIA, כתובת ה-IP לא חוקית עבור השותף. בדיקה ואימות של
subaccount_id בבקשה. |
6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | כתובת ה-IP לא נמצאת ברשימת ההיתרים של השותף הזה. בלי GAIA, כתובת ה-IP לא תקף לשותף. אפשר לנסות שוב ממיקום תקין או לפנות לתמיכה של Google כדי לעדכן את הגדרות השותף. |
6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | המאפיין partner לא היה כלול בקובץ, אבל
הסיקו את השותף מכתובת ה-IP. הוספת partner
ולנסות שוב. |
6030 | Problem uploading message. Try resending | יש בעיה בהעלאת ההודעה. אפשר לנסות לשלוח אותה מחדש. אם הבעיה נמשכת, אפשר לפנות לתמיכה של Google. |
6031 | ARI push not authorized for this account | כדי לאמת את הגדרות החשבון, פנו למנהל החשבונות הטכני (TAM). |
6032 | File upload rate exceeds limit | החשבונות מוגבלים לקצב העלאה של 400 קבצים בשנייה. בשני המקרים את מספר הקבצים שהועלו לכל בקשה או לצמצם את מספר הקבצים בקשות שמתבצעות בו-זמנית. |
6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | נתיב ההעלאה או מזהה החשבון שגויים. |
6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | ההעלאה של Google נכשלה כי OAuth 2.0 לא תקין
פרטי הכניסה. |
6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | פרטי הכניסה של OAuth 2.0 לא תקינים. פרוטוקול OAuth ממשיך אל
כדאי לבדוק את כתובת Google IP בallowlist . |
6037 | Service account doesn't have write permission | ההעלאה נכשלה כי חשבון השירות שמשויך אל
לפרטי הכניסה ל-OAuth 2.0 אין הרשאות כתיבה מספיקות.
|
6038 | Failed to authorize; falling back to IP | חשבון השירות המשויך לפרטי הכניסה של OAuth 2.0
אין הרשאות כתיבה מספיקות, ומתבצעת בדיקה של כתובת ה-IP
בallowlist .
|
קוד | הודעה | תיאור |
7001 | Error from POST | צריך לבדוק את היומנים ולוודא שכתובת ה-IP של Google נמצאת ברשימת ההיתרים. צריך לפנות לתמיכה של Google כדי לאמת את הגדרות החיבור מסוג OTA. |
7002 | Error getting partner configuration | אירעה שגיאה במהלך אחזור ההגדרה של השותף. פרטים ליצירת קשר צריך לבקש מהתמיכה של Google לאשר שהגדרות השותף קיימות עבורך. |
7004 | Error parsing XML message | הודעת ה-XML שגויה ולכן לא מובנת. צריך לוודא שהמאפיינים מעביר קובץ xmllint או בודק תוקף מקביל. מידע נוסף זמין במאמר הבא: סכימות |
7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | לרכיב <RoomStay> לא היה
property_ID הוגדרה. כמו כן, לא הוגדר נכס גלובלי
הודעה. צריך לבדוק את property_ID . |
7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | במניפסט של מלונות Google אין רשומה תואמת למזהה המלון שסופק על ידי השותף. מוודאים שהמלון מקובצים. |
7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | אחד מהאלמנטים RoomRate בהודעת ה-XML כולל רכיבים עם במטבעות שונים. המערכת מתעלמת מהרכיבים האלה. יש לשנות את ה-XML כך שבה כל הרכיבים הקשורים משתמשים במטבע אחד. |
7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | המחיר לפני <Tax> שמופיע בהודעת ה-XML הזו לא יכול להיות
להבין. יש לבדוק את המחרוזת המוצגת ולתקן את המחיר. |
7009 | Can't understand price after Tax | ל-Google אין אפשרות להבין את המחיר אחרי <Tax> מאת
בהודעת ה-XML הזו. יש לבדוק את המחרוזת המוצגת ולתקן את המחיר. |
7010 | Can't understand Tax | לא ניתן להבין את <Tax> מהודעת ה-XML הזו. לבדיקה
המחרוזת שמוצגת ומתקנים את המחיר. |
7011 | Can't understand date range for rate | לא ניתן להבין את התאריכים שצוינו עבור הרכיב הזה.
התאריכים <Effective> ו-<Expire> הם
מוצגת כפי שהם מופיעים ב-XML (ועשויים להיות ריקים). יש לתקן את התאריכים ולנסות שוב.
|
7012 | Unsupported time unit | <Day> ו-<FullDuration> הם
רק יחידות זמן שנתמכות לרכיבים. המשמעות של <Day>
המחיר חל ליום, ואילו <FullDuration> פירושו
שיעור המס חל על כל טווח התאריכים הנתון. משנים את יחידת הזמן. |
7013 | Base price can't be understood for hotel ID | מחיר הבסיס בהודעת ה-XML של OTA לא מובן. ההודעה יכול להיות שגוי, או שצריך לעדכן את הקוד כדי שיתמוך בפורמט חדש. |
7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | המחיר הכולל (<Baserate> + מיסים/עמלות) ב-OTA
הודעת ה-XML לא מובנת. יכול להיות שההודעה שגויה או שהקוד
נדרש עדכון לפורמט החדש. |
7015 | No price could be understood for hotel ID | לא ניתן היה להבין את המחיר בהודעת ה-XML של OTA. ההודעה עשויה להיות שגוי, או שצריך לעדכן את הקוד כדי שיתמוך בפורמט חדש. |
7016 | No Currency found for hotel ID | הודעות OTA XML לא כוללות מטבע, והשותף לא מציין מטבע ברירת מחדל. לפנות לתמיכה של Google ולבקש צריך לבקש ממנו לתקן את ההגדרות של השותף, או לוודא שהמטבע מתבצע מידע. |
7017 | Can't understand Tax | הפירוט לילי שנקבע בTPA_extensions לא
שתואמים לסכומים שניתנו ברכיבים אחרים. כתוצאה מכך, הסכום
נעשה שימוש ברכיבים האחרים. כוונון של TPA_Elements
פירוט מעמיק יותר. |
7018 | Can't understand OtherFees | ה-<OtherFees> מהודעת ה-XML הזו לא יכול להיות
להבין. צריך לשנות את <OtherFees> ולנסות שוב. |
7019 | XML warning | לא רלוונטי |
7020 | XML error | לא רלוונטי |
7021 | XML request didn't succeed | לא הוחזר רכיב הצלחה. במקרים דומים, שגיאות של 7020 גם מופיעות לעתים קרובות. |
קוד | הודעה | תיאור |
8001 | Configuration error | הגדרת השותף שגויה. כדי לפתור את הבעיה, צריך לפנות לתמיכה של Google הגדרת השותף. |
8002 | Error reading file | אירעה שגיאה במהלך קריאת הקובץ. אם ההודעה הזו מופיעה לעיתים קרובות, צריך לפנות לתמיכה של Google. |
8005 | OTA message unsupported | הודעת ה-OTA תקינה, אבל אנחנו לא יודעים איך לנתח את ההודעה הספציפית הזו
אחת. רק OTA_HotelAvailNotifRQ ו
אפשר להבין את OTA_HotelRateAmountNotifRQ . חשוב לוודא
באמצעות אחד מסוגי ההודעות הנתמכים. |
8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | Google לא יכולה לעבד את AvailStatusMessage עם
להוסיף לאינדקס. אנחנו לא מזהים את הערך של
<RestrictionStatus> , שמוצג בהודעת השגיאה.
|
8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | Google לא יכולה לעבד את AvailStatusMessage עם
להוסיף לאינדקס. אנחנו לא מזהים את הערך של
<RestrictionStatus> , שמוצג בהודעת השגיאה.
|
8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | צריך להוסיף מאפיין AmountBeforeTax ל-XML
שמוצג. |
8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google לא מוצאת מטבע לרכיב ה-XML הנתון
RateAmountMessage . כמו כן, לא הוגדר מטבע ברירת מחדל. |
8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | המחיר הכולל (<Baserate> + מס/עמלה) ב-XML של OTA
ההודעה לא מובנת. יכול להיות שההודעה שגויה או שהקוד צריך
עודכן כך שיתמוך בפורמט חדש. |
8021 | Can't understand the given period attribute | מאפיין התקופה של המס או העמלות שצוינו לא מובן. יצרן חשוב לשלוח את הודעת ה-XML הנכונה לגבי מיסים או עמלות. |
8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google לא יכולה להגדיר מטבע לרכיב המס/העמלה הנתון, על ידי ניתוח ה-XML או מהתצורה של השותף. צריך לשלוח את הפרטים הנכונים הודעת XML של מס/עמלות. |
8023 | Can't understand the given Type element value | Google לא הצליחה להבין את מאפיין הסוג של המס או העמלות. יצרן חשוב לשלוח את הודעת ה-XML הנכונה לגבי מיסים או עמלות. |
8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | לגבי AvailStatusMessage , Google צפויה לקבל אחד
<RestrictionStatus> ועוד <LengthOfStay>
|
8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | שני פריטי <BaseByGuestAmt> או יותר מציינים את אותם
מספר הנוסעים. |
8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | מספר האורחים שצוין ב-<BaseByGuestAmt>:
צריך להיות מוגבל לערך 99 או פחות. |
8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | קוד תוכנית התמחור והתשלומים לא זמין ב<RatePlan> .
לרכיב מסוים. יש להגדיר את המאפיין <RatePlanCode> בשדה
רכיב <RatePlan> . |
8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
יש להגדיר את המאפיין <RatePlanNotifType> בשדה
רכיב <RatePlan> . |
8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | צריך להגדיר את השדה <RatePlanNotifType> למחרוזת נתמכת.
|
8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | הגדרה של <Start> ו<End>
ברכיב <RatePlan> . |
8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | הגדרה של <Start> ו<End>
ברכיב <RatePlan> או
רכיב <Rate> לתאריכים חוקיים. |
8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | יש להגדיר את המאפיין <InvTypeCode> בשדה
רכיב <Rate> . |
8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | יש להגדיר את המאפיין <RateTier> בשדה
המאפיין <Rate> לערך חוקי. |
8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | ל<InvCount> חייב להיות <Count>
ו-<CountType> . |
8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | רק רכיב <StatusApplicationControl> אחד חייב להיות
שצוינו בהקשר הנתון. |
8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | הגדרה של <Start> ו<End>
במאפיינים <RatePlan> או <Rate>
לרכיב מסוים. |
8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | הגדרה של <Start> ו<End>
ברכיב <StatusApplicationControl> .
|
8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | הגדרה של <Start> ו<End>
ברכיב <StatusApplicationControl> כדי
YYYY-MM-DD תאריכים חוקיים. |
8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | חשוב לוודא שהמאפיין <InvTypeCode>
הוגדרה ב-<StatusApplicationControl> . |
8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | צריך לוודא שהגדרת ה-SOAP של השותף נכונה ושה-XML בנוי לפי הצורך. |
8045 | Invalid device type | סוג המכשיר לא תקין. |
8047 | Invalid country code | קוד המדינה שציינת אינו חוקי. יש להזין קוד מדינה חוקי, כמו
GB או US . |
8048 | Invalid identifier | מזהה לא חוקי שאי אפשר לנתח. |
8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | המחיקה של המבצע לא תקינה. אי אפשר למחוק מבצעים בתוך שכבת-על. |
8050 | Invalid action | קיימת מחרוזת פעולה לא חוקית שלא ניתן לנתח. |
8051 | Invalid element | לא ניתן לכלול רכיבים במבצע שנמחק. |
8052 | Invalid date | אי אפשר להבין את המחרוזת הזו כתאריך. תאריך לא חוקי ולא יכול להיות מנותחים. |
8053 | Invalid date range | טווח תאריכים עם תאריך התחלה ותאריך סיום לא חוקיים. הערך של
<start> חייב להיות מוקדם מהערך של או שווה לו
<end> . |
8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | הערכים שניתנו לא חוקיים. הוא חייב להיות בטווח המותר. |
8056 | Invalid integer range | הטווח הנתון לא חוקי. הערך של min חייב להיות קטן
שווה לערך של max או גדול ממנו. |
8057 | Invalid percentage | אחוז לא חוקי שלא ניתן לנתח. הערך באחוזים הזה לא מותר. ערכי אחוזים צריכים להיות בין 0 ל-100. |
8058 | Invalid timestamp | חותמת זמן לא חוקית שלא ניתן לנתח. המחרוזת שצוינה לא יכולה להיות
כחותמת זמן. חותמות הזמן חייבות להיות בRFC3339
הפורמט. |
8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | יש לציין <SetMaxLOS> , <SetMinLOS> ,
<SetForwardMaxStay> ,
<SetForwardMinStay> , או
<FullPatternLOS> בתור
<MinMaxMessageType< ב
רכיב <LengthOfStay> .
|
8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | יש להגדיר את המאפיין <Time>
רכיב <LengthOfStay> . |
8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | עליך לוודא שלפחות אחד מהערכים <BookingLimit> וכמו כן
<RatePlanCode> הוגדרו. |
8063 | Found no RatePlan elements in message | צריך לציין <RatePlan> אחד לפחות בהודעה
רכיב <RatePlans> . |
8064 | Found no Rate elements in RatePlan | יש לציין <Rate> אחד לפחות ב
הקטע <Rates> ב<RatePlan>
לרכיב מסוים. |
8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
יש לציין <Rate> אחד לפחות ב
הקטע <Rates> ב<RatePlan>
לרכיב מסוים. |
8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | יש לציין <AvailStatusMessage> אחד לפחות ב
רכיב <AvailStatusMessages> . |
8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | לא נמצאו רכיבי <RateAmountMessage> בהודעה. |
8068 | Found no Inventory elements in message | יש לציין <Inventory> אחד לפחות ב
רכיב <Inventories> . |
8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | יש להגדיר את המאפיין <RatePlanCode> בשדה
רכיב <StatusApplicationControl> . |
8071 | No ID provided for property | הגדרת הרכיב <ID> בכל מאפיין מוגדר. |
8072 | Excess elements | הזנת מספר גדול יותר של רכיבים. צריך לספק פחות של הרכיב הזה. |
8073 | Missing required attribute | צריך לציין את מאפיין החובה החסר. |
8074 | Missing required element | יש לספק את הרכיב הנדרש החסר. |
8075 | Duplicate element | צריך להסיר את הרכיב הכפול. |
8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | מגדירים את מאפיין חותמת הזמן ברכיב הבסיסי (root) של
פורמט של RFC 3339 . |
8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | יש לציין <Property> אחד לפחות ב
הודעה אחת (<TaxFeeInfo> ). |
8079 | Feed Type doesn't match message type | צריך לוודא שסוג ההודעה הנכון נשלח לנקודת הקצה שתואם לסוג ההודעה. |
8080 | Invalid value for attribute NotifType | מגדירים את <NotifType> לערך Overlay או
Delta או Remove |
8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | הגדרה של <NotifScopeType> לערך
<ProductRate> |
8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week יכול להכיל רק אותיות MTWHFSU (לא תלוי-רישיות)
כל אחת מהן לא מופיעה יותר מפעם אחת. |
8083 | Duplicate character in days_of_week | אפשר להזין רק אותיות MTWHFSU (לא תלוי-רישיות) כל אחת
לא מופיעות יותר מפעם אחת. |
8084 | Empty days-of-week string | עליך לציין יום אחד לפחות. |
8085 | Error parsing file | בודקים את התוכן של הקובץ המשויך כדי לוודא שהוא תואם ל מאושרת. |
8086 | Expected exactly one type of discount | אפשר להגדיר רק סוג אחד של הנחה לכל מבצע. |
8087 | Invalid range bound | הערך שניתן אינו חוקי. |
8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | הגדרת המאפיין TimeStamp ברכיב הבסיסי (root) של RFC 3339
הפורמט. |
8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | חשוב לוודא שקוד תוכנית התעריפים לא מוגדר בזמן ההגדרה
<BookingLimit> . |
8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | הגדרה של <AmountBeforeTax> ו/או
<AmountAfterTax> לערך חיובי. |
8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | הגדרת <AmountAfterTax> לערך גדול מ- או שווה לו
אל <AmountBeforeTax> . |
8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | יש להגדיר לפחות <RestrictionStatus> אחד בכל
<AvailStatusMessage> . |
8094 | Start date must be less than or equal to End date | הגדרת <End> כתאריך ששווה ל- או מאוחר מ-
<Start> . |
8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | לא להגדיר applied_nights כשמציינים
<fixed_amount> ל-<Discount> . |
8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | יש לציין <LengthsOfStay> ו/או
<RestrictionStatus> בקובץ נפרד
רכיב <AvailStatusMessage> . |
8097 | ApplicableNights is invalid | צריך להגדיר את <ApplicableNights> לערך חוקי. |
8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | צריך לציין <max> או <excluded>
ברכיב <ApplicableNights> . |
8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | לא ניתן להגדיר את הערך באחוזים כ-100, אלא אם
<applied_nights> קטן מהמינימום
<LengthOfStay> . ציון של שניהם
<applied_nights> ו-<LengthOfStay>
כאשר <applied_nights> קטן מהמינימום
<LengthOfStay> . |
8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | אפשר לציין any , base_only או none
בתור type עבור הרכיב <Stacking> . |
קוד | הודעה | תיאור |
8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | צריך לציין מאפיין <HotelCode> שאינו ריק עבור
<RateAmountMessages> . |
8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | צריך לציין מאפיין <HotelCode> שאינו ריק עבור
<AvailStatusMessages> . |
8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | צריך לציין מאפיין <HotelCode> שאינו ריק עבור
<Inventories> . |
8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | צריך לציין מאפיין <HotelCode> שאינו ריק עבור
<RatePlans> . |
8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | מציינים מאפיין <CorrelationID> בהודעה.
|
8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> חייב להיות אחד מהערכים any ,
all או overlap . |
8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap תקף רק כאשר
הוא מוחל ללילה. |
8108 | Invalid currency code | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או USD. צריך להשתמש ב קוד ISO 4217 של שלוש אותיות ואותיות. |
8109 | Invalid TimeUnit | הערך של <TimeUnit> חייב להיות Day . |
8110 | Missing StayDates "application" | צריך לציין את <application> ב-
<StayDates> . |
8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | הגבלה אחת (<InventoryCount> ) אסורה במדינות
בשילוב עם הנחה של fixed_amount .
<Discount> חייב להשתמש ב-percentage או
fixed_amount_per_night בשילוב עם
<InventoryCount>
|
8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | הקלט הנתון אינו חוקי. הקלט צריך להיות מספר שלם חיובי או משך זמן לפי תקן ISO 8601. |
8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | אחזור HTTP נכשל. תגובת HTTP לא תקינה. |
8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | צריך להגדיר את <Period> כ-night לשימוש
<Brackets> . |
8115 | Value must be greater than or equal to zero | מגדירים את הערך כגדול מ-0 או שווה ל-0. |
8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | יש לציין ערך <starts_at> הגדול מ-
<starts_at> של הסוגר הקודם. |
8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | במקום זאת, צריך להגדיר את amount בשדה <Bracket> . |
8118 | Amount must be greater than zero | מגדירים את <Amount> לערך גדול מאפס. |
8119 | Exactly one value must be set per message | OTA XML הודעות חייבות להכיל נתונים רק להודעה אחת
לנכס. צריך לציין מאפיין יחיד לכל הודעה של OTA XML . |
8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | יש לעדכן את המאפיין <action> ל-
overlay . |
8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | צריך לעדכן את המאפיין type ל-include
או exclude . |
8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | צריך לעדכן את הרשימה <Countries> כך שהרשימה לא תהיה ריקה.
אחרת, אין לכלול רכיב <Countries> בכלל.
|
8123 | Only one UserCountries entry allowed | הגבלה לרשומת <UserCountries> אחת בלבד. |
8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | מספר המבוגרים שצוין ב<BaseByGuestAmt>
חייב להיות גדול מאפס. |
8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | יש לציין <AgeQualifyingCode> בכל אחד מהכרטיסים
רכיב <AdditionalGuestAmount> . |
8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | חובה להגדיר את <AgeQualifyingCode> לערך 8 עבור ילד או ילדה
או 10 למבוגר. |
8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | התנאי <MaxAge> תקף רק כאשר
AgeQualifyingCode היא 8. |
8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | יש לציין <MaxAge> כאשר
<AgeQualifyingCode> היא 8.
|
8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> צריך להיות בין 1 ל-
17 . |
8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> חייב להיות גדול מ-0 או שווה לו. |
8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | עד רכיב <AdditionalGuestAmount> אחד יכול
מכילים כמויות למבוגרים בלבד. |
8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | כל ערך של <MaxAge> חייב להיות ייחודי. |
8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | מוסיפים רכיבי <HotelExtraGuestCharges> מתחת
<ExtraGuestCharges> . |
8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | צריך להסיר את המאפיין <application> של
<StayDates> . |
8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | צריך לציין מאפיין שינוי חיוב אחד בדיוק. לדוגמה:
<percentage> . |
8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | הגדרת המאפיין <percentage> כצף בין
1 ו-99, כולל. |
8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | הגדרת המאפיין <amount> כצף שגדול מ- או
שווה לאפס. |
8140 | Element is missing a charge modifier attribute | מציינים ערך לשינוי תנאי חיוב, למשל: <percentage> . |
8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | הוספה של <ChildAgeBrackets> או
<AdultCharge> מתחת ל-<AgeBrackets> .
|
8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | מוסיפים רכיבי <ChildAgeBracket> מתחת
<ChildAgeBrackets> . |
8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | להוסיף רכיב <AgeBrackets>
<ExtraGuestCharge> . |
8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | הגדרת המאפיין <hotel_id> של
<HotelExtraGuestCharge> . |
8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | מגדירים את המאפיין <action> לערך overlay .
|
8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | צריך להגדיר את המאפיין <max_age> לערך בין 1 ל-17.
|
8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> חייב להכיל צאצא
<LOS_Pattern@FullPatternLOS> מכיל
מספר <FixedPatternLength> של Y וגם
N תווים. |
8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | להגדיר את <Type> לערך <amount> אם
השדה <AgeBrackets> צוין. |
8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | הגדרת המאפיין <amount> כצף שגדול מ- או
שווה לאפס. |
8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | כל ערך של <max_age> חייב להיות ייחודי. |
8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | להגדיר את <Basis> לערך <person> אם
השדה <AgeBrackets> צוין. |
8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | יש לציין <AgeBrackets> בלי
<TaxBrackets> וגם <Amount> |
8153 | Expected at least one of the required elements | יש לכלול לפחות אחד מהאלמנטים הנדרשים. |
8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | צריך לציין ערך חוקי עבור
מאפיין <counts_as_base_occupant> . חייב להיות אחד מ-
always , preferred , never . |
8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | הגדרת המאפיין <discount_amount> לערך צף גדול יותר
מאפס. |
8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | צריך לבדוק שכל <ExtraGuestCharge> מתחת
<HotelExtraGuestCharges> משתמשים באותם טווחי גילים עבור
לילדים. |
8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | המאפיין <free_nights> חייב להיות גדול מ- או שווה לו
1 לרכיב <FreeNights> . |
8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | המאפיין <free_nights> חייב להיות גדול מ- או שווה לו
1 לרכיב <FreeNights> . |
8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | הערך של <night_selection> חייב להיות אחד
<last> או <cheapest> עבור
רכיב <FreeNights> . |
8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | הערך עבור <repeats> ; צריך להגדיר אותן לאחת מהאפשרויות
true או false למשך FreeNights
לרכיב מסוים. |
8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | הערך של <discount_percentage> חייב להיות
בין 0 ל-100. |
8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | חשוב לבדוק שהתעריפים ללילה שנשלחים מדויקים. |
8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | חשוב לבדוק שהתעריפים ללילה שנשלחים מדויקים. |
8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | הסרת הכפילויות <AllowablePackageID> . |
8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | הסרת הכפילויות <AllowableRoomID> . |
8167 | Invalid attribute value | ערך המאפיין שצוין חייב להיות אחד מהספירות המותרות. |
8168 | End date over limit | ערך המאפיין <End> ב-
<StatusApplicationControl> הוא יותר מ-3 שנים ב
בעתיד וקוצר. |
8169 | Start date over limit | ערך המאפיין <Start> ב-
<StatusApplicationControl> ישן יותר מהתאריך הנוכחי
והוא נחתך. |
8170 | Both Start and End dates over future limit | גם המאפיינים <Start> וגם המאפיינים של <End>
ב<StatusApplicationControl> הם יותר משלוש שנים
לעתיד. |
8171 | Both Start and End dates over past limit | גם המאפיינים <Start> וגם המאפיינים של <End>
ב-<StatusApplicationControl> ישנים יותר
תאריך. |
8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | <BaseByGuestAmt> חייב לציין
<NumberOfGuests> שיש בו חדרים למבוגרים, או
<Type> שווה ל-"14" ו-
Code בפורמט {adults}-{children}-0 . |
8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | אין לציין את <AdditionalGuestAmounts> כאשר
<BaseByGuestAmt> כולל את החיובים לילדים. |
8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | הגדרת <AdultCharge> <amount>
למספר צף שגדול מאפס. |
8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | גם <RateTimeUnit> וגם
יש להגדיר מאפייני <UnitMultiplier>
רכיב <Rate> שמציין תעריפים מבוססי LOS .
|
8176 | RateTimeUnit should be set to Day | גם <RateTimeUnit> וגם
יש להגדיר מאפייני <UnitMultiplier>
מאפיין <RateTimeUnit> ב-Rate
צריך להגדיר את הערך Day . |
8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | מאפיין <UnitMultiplier> ב-
הערך <Rate> חייב להיות בין 1 ל-30. |
8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | אין תמיכה ב-<AdditionalGuestAmounts> ב-
תעריפים שמבוססים על LOS. |
8179 | LOS based rates are not enabled on this account | תעריפים שמבוססים על LOS לא מופעלים בחשבון הזה. |
8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | לא ניתן להבין את המחרוזת כ-datetime . |
8184 | Invalid yearless date range | טווח התאריכים לא תקין. אם אחד מהתנאים של <start> או
<end> הוא תאריך ללא שנה, יש לאכלס את שניהם וגם
ללא שנה. |
8185 | Expected exactly one type of daily discount | אפשר להגדיר רק סוג אחד של הנחה יומית לכל מבצע. |
8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | יש לציין <Discount> או
<BestDailyDiscount> , אבל לא את שניהם. |
8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | המאפיין <amount_per_night> ב-
<Floor> חייב להיות קטן מ- או שווה לו
מאפיין <amount_per_night> ב-
<Ceiling> . |
8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | יש להגדיר את ערך המאפיין <rank> כמספר שלם בין
1 ו-99. |
8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | הודעות עם תעריף מבוסס LOS צריכות להגדיר <RatePlanType>
למאפיין 26 אינץ'
<StatusApplicationControl> |
8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
אם מציינים את <RatePlanType> , צריך להגדיר אותו כך:
26 . |
8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | הנכס לא יכול להכיל יותר מ-100 <ExtraGuestCharge*gt;
שצוין. צריך לצמצם את מספר <ExtraGuestCharge> או
מומלץ להשתמש ב-<AdditionalGuestAmount> . |
8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | השמטת <MembershipRateRule> כאשר
השדה <BestDailyDiscount> צוין. |
8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | הגדרת <ID> של <MembershipRateRule>
|
8194 | Too many room entries | מספר החדרים שאפשר להוסיף אחרי העדכון חורג מהמגבלה של
לנכס לינה אחד. לכל חדר אפשר ליצור עד 3,000 סוגי חדרים
לנכס.
הערה: אפשר להשתמש
הודעה אחת ( |
8195 | Too many lodging products | מספר מוצרי האירוח אחרי העדכון חורג מהמגבלה של
יחידת אירוח אחת. אפשר להוסיף עד 5,000 מוצרים לחדר
שילובים של סוג וחבילה לכל נכס.
הערה: צריך לצמצם את מספר המוצרים שיש אליהם הפניה
|
8196 | Too many package entries | מספר רשומות החבילות לאחר העדכון חורג מהמגבלה של
יחידת אירוח אחת. לכל נכס אפשר ליצור עד 3,000 חבילות.
הערה: אפשר להשתמש
הודעת |
8197 | Too many RateModification entries | מספר <RateModification> הרשומות אחרי
חורג מהמגבלה שחלה על נכס לינה אחד. קיימת מגבלה של
200 שינויים בתעריפים לכל נכס.
הערה: אפשר להשתמש
הודעת |
8198 | Too many Taxes or Fees | המספר של <Tax> או <Fee>
מספר הרשומות אחרי העדכון חורג מהמגבלה שחלה על נכס לינה אחד.
לכל נכס יש מגבלה של 300 מיסים ועמלות.
הערה: אפשר להשתמש
הודעת |
8199 | Too many Promotions | מספר <Promotion> הרשומות אחרי העדכון
חרגת מהמגבלה שחלה על נכס לינה אחד. יש מגבלה של 500
מבצעים לכל נכס.
הערה: אפשר להשתמש
הודעה אחת ( |
8200 | Too many ExtraGuestCharges | מספר <ExtraGuestCharge> הרשומות אחרי
חורג מהמגבלה שחלה על נכס לינה אחד. קיימת מגבלה של
100 חיובים נוספים לאורחים לכל נכס.
הערה: אפשר להשתמש
יש עוד הודעה אחת ( |
8201 | Too many occupancy rates | מספר תעריפי האורחים אחרי העדכון חורג מהמגבלה של
לנכס לינה אחד. יש מגבלה של 50 תעריפים לחדרים לכל היותר.
לנכס.
הערה: אפשר להשתמש
הודעה אחת ( |
8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
אין לציין cumulative_percent עם אף אחד מהם
<AgeBrackets> או <Brackets> . |
8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
צריך לציין ערך של <Rank> בין 1 ל-99. |
8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
היישום של cumulative_percent מחייב לציין
<Rank> . |
קוד | הודעה | תיאור |
10001 | Unexpected PointOfSale data | <PointOfSale> . הנתונים שסופקו אינם צפויים
דף נחיתה. |
10002 | Unexpected PointOfSale element | לא רלוונטי |
10003 | Invalid PointOfSale type | לא רלוונטי |
10006 | Can't understand PointOfSale attribute | לא רלוונטי |
10016 | URL is missing for PointOfSale | לא רלוונטי |
10017 | Can't understand PointOfSale | לא רלוונטי |
10018 | Can't understand match status | לא רלוונטי |
10019 | Language is invalid | לא רלוונטי |
10020 | Unknown match for sitetype | לא רלוונטי |
10021 | Unknown match for devicetype | לא רלוונטי |
10022 | No partner name found | לא רלוונטי |
10023 | Parsing error for partner | לא רלוונטי |
10024 | No valid landing pages found | לא רלוונטי |
10026 | Partner is missing "partner_num" | לא רלוונטי |
10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | לא רלוונטי |
10028 | No PointOfSale found | לא רלוונטי |
10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | לא רלוונטי |
10030 | Can't recognize the binary file | לא רלוונטי |
10031 | Found duplicate language display names | לא רלוונטי |
קוד | הודעה | תיאור |
11001 | Integer value out of range | חשוב לוודא שהערך נמצא בגבולות המקובלים. |
11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | מוודאים שלכל תעריף יש התייחסות רק פעם אחת לכל הודעת תמחור. |
11003 | Invalid date range | הגדרת <start_date> שקטן מ- או שווה לו
<end_date> . |
11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | צריך לספק שילוב חוקי של room_type rate_plan. |
11005 | Invalid number of rates | תעריפי השהייה צריכים לכלול רשימת תעריפים שמופרדים בפסיקים, אבל אין תעריפים. צריך לציין את מספר התעריפים הנכון. |
11006 | Invalid number of taxes | רשימה של המיסים על משך השהייה צריכה להיות רשימה מופרדת בפסיקים שתואם למספר התעריפים של משך השהייה שצוין. |
11007 | No start date provided | צריך לציין תאריך התחלה תקין. |
11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | מוסיפים קוד מטבע חוקי בן שלוש אותיות, כמו EUR או USD. |
11009 | "occupancyPrices" field is empty | השדה <occupancyPrices> ריק. ההודעה הזו
מתפרשת כבקשה לביטול מחירים מתחת למוצר שצוין.
השמטת מחירים כשאין תעריפים זמינים. |
11010 | "prices" field is empty | השדה <prices> ריק. ההודעה הזו
מפורשת כבקשה לאפס את כל המחירים הרלוונטיים בכפוף
נוכחות. השמטת מחירים כשאין תעריפים זמינים. |
11011 | "rates" field is empty | השמטת מחירים כשאין תעריפים זמינים. |
11012 | "productPrices" field is unset | השדה <productPrices> לא הוגדר. ההודעה הזו
מבוטאת כבקשה לביטול מחירים מתחת להגעה שצוינה
תאריך. |
11013 | "occupancyPrices" field is unset | השדה <occupancyPrices> לא הוגדר. ההודעה הזו
מתפרשת כבקשה לביטול מחירים מתחת למוצר שצוין.
|
11014 | "prices" field is unset | השדה <prices> לא הוגדר. ההודעה הזו
מתפרשת כבקשה לאפס מחירים למספר האורחים הנקוב.
|
11015 | Invalid number of fees | רשימה של עמלות משך השהייה צריכה להיות רשימה מופרדת בפסיקים שתואם למספר התעריפים של משך השהייה שצוין. |