Indeks
Routes
(interfejs)ComputeRouteMatrixRequest
(komunikat)ComputeRouteMatrixRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest
(komunikat)ComputeRoutesRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest.ReferenceRoute
(wyliczenie)ComputeRoutesResponse
(komunikat)FallbackInfo
(komunikat)FallbackReason
(wyliczenie)FallbackRoutingMode
(wyliczenie)GeocodedWaypoint
(komunikat)GeocodingResults
(komunikat)LocalizedTime
(komunikat)Location
(komunikat)Maneuver
(wyliczenie)NavigationInstruction
(komunikat)Polyline
(komunikat)PolylineEncoding
(wyliczenie)PolylineQuality
(wyliczenie)Route
(komunikat)Route.RouteLocalizedValues
(komunikat)RouteLabel
(wyliczenie)RouteLeg
(komunikat)RouteLeg.RouteLegLocalizedValues
(komunikat)RouteLeg.StepsOverview
(komunikat)RouteLeg.StepsOverview.MultiModalSegment
(komunikat)RouteLegStep
(komunikat)RouteLegStep.RouteLegStepLocalizedValues
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails.TransitDetailsLocalizedValues
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails.TransitStopDetails
(komunikat)RouteLegStepTravelAdvisory
(komunikat)RouteLegTravelAdvisory
(komunikat)RouteMatrixDestination
(komunikat)RouteMatrixElement
(komunikat)RouteMatrixElement.LocalizedValues
(komunikat)RouteMatrixElementCondition
(wyliczenie)RouteMatrixOrigin
(komunikat)RouteModifiers
(komunikat)RouteTravelAdvisory
(komunikat)RouteTravelMode
(wyliczenie)RoutingPreference
(wyliczenie)SpeedReadingInterval
(komunikat)SpeedReadingInterval.Speed
(wyliczenie)TollInfo
(komunikat)TollPass
(wyliczenie)TrafficModel
(wyliczenie)TransitAgency
(komunikat)TransitLine
(komunikat)TransitPreferences
(komunikat)TransitPreferences.TransitRoutingPreference
(wyliczenie)TransitPreferences.TransitTravelMode
(wyliczenie)TransitStop
(komunikat)TransitVehicle
(komunikat)TransitVehicle.TransitVehicleType
(wyliczenie)Units
(wyliczenie)VehicleEmissionType
(wyliczenie)VehicleInfo
(komunikat)Waypoint
(komunikat)
Trasy
Interfejs Routes API.
ComputeRouteMatrix |
---|
Przeszukuje listę miejsc wylotu i przylotu, a następnie zwraca strumień zawierający informacje o trasie dla każdej kombinacji miejsca wyjazdu i celu podróży. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maską pola odpowiedzi możesz podać, używając parametru adresu URL Na przykład w tej metodzie:
Bardzo ważne jest, aby do maski pola dodać atrybut
|
ComputeRoutes |
---|
Zwraca trasę podstawową wraz z opcjonalnymi trasami alternatywnymi ze względu na zbiór terminali i pośrednich punktów pośrednich. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maską pola odpowiedzi możesz podać, używając parametru adresu URL Na przykład w tej metodzie:
Google odradza korzystanie z maski pola odpowiedzi z symbolem wieloznacznym (
|
ComputeRouteMatrixRequest
Komunikat żądania ComputeRouteMatrix
Pola | |
---|---|
origins[] |
Wymagane. Tablica źródeł, która określa wiersze macierzy odpowiedzi. W odniesieniu do mocy zbioru miejsc wylotu i przeznaczenia obowiązuje kilka ograniczeń dotyczących rozmiaru:
|
destinations[] |
Wymagane. Tablica miejsc docelowych, która określa kolumny macierzy odpowiedzi. |
travel_mode |
Opcjonalnie: Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie: Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje użyć wybranego ustawienia routingu do obliczenia trasy. Jeśli ustawienie routingu powoduje błąd lub bardzo długie opóźnienie, zwracany jest błąd. Tę opcję możesz określić tylko wtedy, gdy |
departure_time |
Opcjonalnie: Godzina odjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślnie będzie przyjęta data przesłania żądania. UWAGA: pole |
arrival_time |
Opcjonalnie: Godzina przyjazdu. UWAGA: ten parametr można ustawić tylko wtedy, gdy zasada |
language_code |
Opcjonalnie: Kod języka BCP-47, na przykład „en-US”. czy „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Identyfikator języka Unicode. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania będzie ustalany na podstawie lokalizacji pierwszego punktu początkowego. |
region_code |
Opcjonalnie: Kod regionu określony jako dwuznakowa wartość domeny ccTLD („domeny najwyższego poziomu”). Więcej informacji znajdziesz w artykule Domeny krajowe najwyższego poziomu. |
units |
Opcjonalnie: Określa jednostki miary dla pól wyświetlanych. |
extra_computations[] |
Opcjonalnie: Lista dodatkowych obliczeń, które mogą zostać wykorzystane do wykonania żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą zwrócić dodatkowe pola w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być również określone w masce pola, aby została zwrócona w odpowiedzi. |
traffic_model |
Opcjonalnie: Określa założenia, które należy zastosować przy obliczaniu czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu czasu trwania w polu |
transit_preferences |
Opcjonalnie: Określa preferencje, które mają wpływ na trasę zwracaną dla |
ExtraComputation
Dodatkowe obliczenia do wykonania podczas realizacji żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Żądania zawierające tę wartość zakończą się niepowodzeniem. |
TOLLS |
Informacje o opłatach za elementy macierzy. |
ComputeRoutesRequest
Komunikat żądania ComputeRoutes.
Pola | |
---|---|
origin |
Wymagane. Punkt pośredni na trasie. |
destination |
Wymagane. Docelowy punkt na trasie. |
intermediates[] |
Opcjonalnie: Zestaw punktów na trasie (z wyłączeniem punktów końcowych) do zatrzymania się na lub przejechania. Obsługiwane jest maksymalnie 25 pośrednich punktów pośrednich. |
travel_mode |
Opcjonalnie: Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie: Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje użyć wybranego ustawienia routingu do obliczenia trasy. Jeśli ustawienie routingu powoduje błąd lub bardzo długie opóźnienie, zwracany jest błąd. Tę opcję możesz określić tylko wtedy, gdy |
polyline_quality |
Opcjonalnie: Określa preferencję dotyczącą jakości linii łamanej. |
polyline_encoding |
Opcjonalnie: Określa preferowane kodowanie linii łamanej. |
departure_time |
Opcjonalnie: Godzina odjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślnie będzie przyjęta data przesłania żądania. UWAGA: pole |
arrival_time |
Opcjonalnie: Godzina przyjazdu. UWAGA: ten parametr można ustawić tylko wtedy, gdy zasada |
compute_alternative_routes |
Opcjonalnie: Określa, czy oprócz trasy obliczać trasy alternatywne. W przypadku żądań z pośrednimi punktami pośrednimi nie są zwracane żadne alternatywne trasy. |
route_modifiers |
Opcjonalnie: Zestaw warunków, które wpływają na sposób obliczania tras. |
language_code |
Opcjonalnie: Kod języka BCP-47, na przykład „en-US”. czy „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Identyfikator języka Unicode. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania będzie ustalany na podstawie lokalizacji żądania trasy. |
region_code |
Opcjonalnie: Kod regionu określony jako dwuznakowa wartość domeny ccTLD („domeny najwyższego poziomu”). Więcej informacji znajdziesz w artykule Domeny krajowe najwyższego poziomu. |
units |
Opcjonalnie: Określa jednostki miary dla pól wyświetlanych. Te pola obejmują pole |
optimize_waypoint_order |
Opcjonalnie: Jeśli zasada ma wartość true (prawda), usługa próbuje zminimalizować ogólny koszt trasy przez zmianę kolejności określonych pośrednich punktów pośrednich. Żądanie nie powiedzie się, jeśli dowolny z pośrednich punktów pośrednich jest punktem pośrednim |
requested_reference_routes[] |
Opcjonalnie: Określa, które trasy referencyjne mają zostać obliczone w ramach żądania, oprócz trasy domyślnej. Trasa referencyjna to trasa z innym celem obliczenia trasy niż domyślna. Na przykład podczas obliczania trasy referencyjnej |
extra_computations[] |
Opcjonalnie: Lista dodatkowych obliczeń, które mogą zostać wykorzystane do wykonania żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą zwrócić dodatkowe pola w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być również określone w masce pola, aby została zwrócona w odpowiedzi. |
traffic_model |
Opcjonalnie: Określa założenia stosowane przy obliczaniu czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu czasu trwania w polach |
transit_preferences |
Opcjonalnie: Określa preferencje, które mają wpływ na trasę zwracaną dla |
ExtraComputation
Dodatkowe obliczenia do wykonania podczas realizacji żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Żądania zawierające tę wartość zakończą się niepowodzeniem. |
TOLLS |
Informacje o opłatach na trasach. |
FUEL_CONSUMPTION |
Szacowane zużycie paliwa na trasach. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Na trasach występują linie łamane z informacją o natężeniu ruchu. |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions w postaci sformatowanego ciągu tekstowego HTML. Tę treść należy czytać w takiej postaci, w jakiej jest. Ta treść jest przeznaczona tylko do wyświetlania. Nie analizuj go automatycznie. |
ReferenceRoute
Obsługiwana trasa referencyjna w ComputeRoutesRequest.
Wartości w polu enum | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Żądania zawierające tę wartość kończą się niepowodzeniem. |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są uznawane za zoptymalizowane pod kątem takich parametrów jak zużycie paliwa. |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoute zarządza komunikatem z odpowiedzią.
Pola | |
---|---|
routes[] |
Zawiera tablicę obliczonych tras (maksymalnie 3), jeśli została określona jako |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie jest w stanie obliczyć wyników trasy przy wszystkich podanych preferencjach wejściowych, może użyć innego sposobu obliczeń. Gdy używany jest tryb zastępczy, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi kreacji zastępczej. W przeciwnym razie to pole jest nieskonfigurowane. |
geocoding_results |
Zawiera informacje o odpowiedzi na geokodowanie dla punktów pośrednich określonych jako adresy. |
FallbackInfo
Informacje o tym, jak i dlaczego został użyty wynik kreacji zastępczej. Jeśli to pole jest ustawione, oznacza to, że serwer jako awaryjny użył innego trybu routingu niż preferowany.
Pola | |
---|---|
routing_mode |
Tryb routingu używany w odpowiedzi. Jeśli aktywowano działanie kreacji zastępczej, tryb może się różnić od ustawienia routingu ustawionego w pierwotnym żądaniu klienta. |
reason |
Powód, dla którego użyto odpowiedzi zastępczej zamiast pierwotnej odpowiedzi. To pole jest wypełniane tylko po uruchomieniu trybu kreacji zastępczej i zwrocie odpowiedzi zastępczej. |
FallbackReason
Powody używania odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nie określono przyczyny kreacji zastępczej. |
SERVER_ERROR |
Podczas obliczania trasy w preferowanym trybie routingu wystąpił błąd serwera, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony przez inny tryb. |
LATENCY_EXCEEDED |
Nie udało nam się na czas ukończyć obliczeń przy użyciu preferowanego trybu routingu, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony w innym trybie. |
FallbackRoutingMode
Rzeczywisty tryb routingu używany w przypadku zwróconej odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi użyto elementu typu TRAFFIC_UNAWARE . |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi użyto elementu typu TRAFFIC_AWARE . |
GeocodedWaypoint
Szczegółowe informacje o lokalizacjach używanych jako punkty pośrednie. Wartość podawana tylko w przypadku punktów pośrednich związanych z adresem. Zawiera szczegółowe informacje o wynikach geokodowania, które pomogą nam określić, do czego został przekonwertowany adres.
Pola | |
---|---|
geocoder_status |
Wskazuje kod stanu wynikający z operacji geokodowania. |
type[] |
Typy wyniku w postaci zero lub większej liczby tagów typu. Obsługiwane typy: Typy adresów i typy komponentów adresu. |
partial_match |
Wskazuje, że geokoder nie zwrócił dokładnego dopasowania do pierwotnego żądania, chociaż udało mu się dopasować część żądanego adresu. Możesz sprawdzić, czy pierwotne zgłoszenie nie zawiera błędów pisowni ani niekompletnych adresów. |
place_id |
Identyfikator miejsca powiązany z tym wynikiem. |
intermediate_waypoint_request_index |
Indeks odpowiedniego pośredniego punktu pośredniego w żądaniu. Wartość podawana tylko wtedy, gdy odpowiedni punkt na trasie jest pośrednim punktem pośrednim. |
GeocodingResults
Zawiera
dla punktów początkowych, docelowych i pośrednich. Wartość podawana tylko w przypadku punktów pośrednich związanych z adresem.GeocodedWaypoints
Pola | |
---|---|
origin |
Geokodowany punkt pośredni wyznaczający punkt początkowy. |
destination |
Geokodowany punkt pośredni miejsca docelowego. |
intermediates[] |
Lista pośrednich, geokodowanych punktów pośrednich zawierających pole indeksu odpowiadające pozycji punktu pośredniego (od zera) w kolejności, w jakiej zostały określone w żądaniu. |
LocalizedTime
Zlokalizowany opis czasu.
Pola | |
---|---|
time |
Czas określony jako ciąg znaków w danej strefie czasowej. |
time_zone |
Zawiera strefę czasową. Wartość jest nazwą strefy czasowej zgodnie z definicją w bazie danych stref czasowych IANA, np. „Ameryka/Nowy_Jork”. |
Lokalizacja
Obejmuje lokalizację (punkt geograficzny i opcjonalny nagłówek).
Pola | |
---|---|
lat_lng |
Współrzędne geograficzne punktu pośredniego. |
heading |
Nagłówek kompasu powiązany z kierunkiem ruchu. Ta wartość określa po stronie drogi, po której na miejscu będzie można wsiąść i wsiąść. Wartości nagłówka mogą należeć do zakresu od 0 do 360, gdzie 0 oznacza kierunek północny, 90 kierunek kierunku wschodu itd. Możesz użyć tego pola tylko w przypadku pól |
Skręt
Zbiór wartości, które określają działanie nawigacji do wykonania w bieżącym kroku (np. skręć w lewo, scal lub prosto).
Wartości w polu enum | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Obróć się lekko w lewo. |
TURN_SHARP_LEFT |
Skręć ostro w lewo. |
UTURN_LEFT |
Zawróć w lewo. |
TURN_LEFT |
Skręć w lewo. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Obróć się lekko w prawo. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Skręć ostro w prawo. |
UTURN_RIGHT |
Zawróć w prawo. |
TURN_RIGHT |
Skręć w prawo. |
STRAIGHT |
Idź prosto. |
RAMP_LEFT |
Skręć w lewą rampę. |
RAMP_RIGHT |
Skręć w w prawo. |
MERGE |
Scalanie w ruch. |
FORK_LEFT |
Skręć w lewy rozwidlenie. |
FORK_RIGHT |
Skręć w prawy widelec. |
FERRY |
Przeprawa promowa. |
FERRY_TRAIN |
Wsiądź do pociągu kursującego na prom. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Skręć w lewo na rondzie. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Skręć w prawo na rondzie. |
DEPART |
Manewr początkowy. |
NAME_CHANGE |
Służy do wskazywania zmiany nazwy ulicy. |
Linia łamana
Oznacza zakodowaną linię łamaną.
Pola | |
---|---|
Pole sumy polyline_type . Obejmuje typ linii łamanej. Wartość domyślna to encoded_polyline. polyline_type może mieć tylko jedną z tych wartości: |
|
encoded_polyline |
Kodowanie ciągu znaków w linii łamanej za pomocą algorytmu kodowania linii łamanej |
geo_json_linestring |
Określa linię łamaną w formacie wiersza GeoJSON. |
PolylineEncoding
Określa preferowany typ linii łamanej do zwrócenia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nie określono preferowanego typu linii łamanej. Domyślna wartość to ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Określa linię łamaną zakodowaną przy użyciu algorytmu kodowania linii łamanej. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Określa linię łamaną w formacie wiersza GeoJSON |
PolylineQuality
Zbiór wartości określających jakość linii łamanej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji jakości linii łamanej. Domyślna wartość to OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Określa wysokiej jakości linię łamaną, która składa się z większej liczby punktów niż OVERVIEW , ale kosztem zwiększonego rozmiaru odpowiedzi. Użyj tej wartości, jeśli potrzebujesz większej precyzji. |
OVERVIEW |
Określa linię łamaną przeglądu, która składa się z niewielkiej liczby punktów. Użyj tej wartości do wyświetlania ogólnego widoku trasy. Ta opcja wiąże się z krótszym czasem oczekiwania na żądanie w porównaniu z opcją HIGH_QUALITY . |
Trasa
Zawiera trasę, która składa się z kilku połączonych fragmentów drogi, które łączą punkt początkowy, końcowy i pośredni.
Pola | |
---|---|
route_labels[] |
Etykiety obiektu |
legs[] |
Zbiór nóg (odcinków ścieżki między punktami pośrednimi), z których składa się trasa. Każdy odcinek odpowiada podróży między dwoma drogami innymi niż |
distance_meters |
Odległość przebyta trasa w metrach. |
duration |
Czas potrzebny na nawigowanie po trasie. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Czas podróży na trasie bez uwzględnienia warunków drogowych. |
polyline |
Linia łamana całej trasy. Ta linia łamana to połączona linia łamana ze wszystkich elementów typu |
description |
Opis trasy. |
warnings[] |
Tablica ostrzeżeń wyświetlanych przy wyświetlaniu trasy. |
viewport |
Ramka ograniczająca widoczny obszar linii łamanej. |
travel_advisory |
Dodatkowe informacje o trasie. |
optimized_intermediate_waypoint_index[] |
Jeśli ustawisz |
localized_values |
Tekstowe przedstawienie właściwości elementu |
route_token |
Zakodowany w internecie token trasy zakodowany w base64, który można przekazać do pakietu Navigation SDK, który umożliwia pakietowi Navigation SDK zrekonstruowanie trasy podczas nawigacji, a w przypadku ponownego wyznaczania trasy — zgodnie z pierwotną intencją utworzoną przez Ciebie przez wywołanie ComputeRoutes. Klienci powinni traktować ten token jako nieprzezroczysty obiekt blob. Nie porównuj jego wartości w poszczególnych żądaniach – ten token może się zmienić, nawet jeśli zwrócona zostanie dokładnie ta sama trasa. UWAGA: funkcja |
RouteLocalizedValues
Tekstowe przedstawienie określonych usług.
Pola | |
---|---|
distance |
Odległość podróży w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania z uwzględnieniem warunków na drodze, wyrażony w formie tekstowej. Uwaga: jeśli żądanie informacji o ruchu nie zostało wysłane, ta wartość będzie mieć taką samą wartość jak |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, wyrażony w formie tekstowej. |
transit_fare |
Cena za transport publiczny w formie tekstowej. |
RouteLabel
Etykiety obiektu
, które służą do identyfikowania określonych właściwości trasy w celu porównania jej z innymi.Route
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Domyślnie – nieużywane. |
DEFAULT_ROUTE |
Wartość domyślna „najlepszy”. zwracaną na potrzeby obliczenia trasy. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Alternatywa dla domyślnego „najlepszego” . Tego typu trasy zostaną zwrócone, gdy określisz wartość . |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są uznane za zoptymalizowane pod kątem parametrów Eko, takich jak zużycie paliwa. |
RouteLeg
Zawiera segment między punktami pośrednimi innymi niż via
.
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Odległość pokonanego odcinka trasy w metrach. |
duration |
Czas potrzebny na poruszanie się po nodze. Jeśli |
static_duration |
Długość odcinka obliczona bez uwzględniania warunków na drodze. |
polyline |
Ogólna linia łamana dla tego odcinka, która zawiera linię łamaną każdej |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego odcinka. Ta lokalizacja może się różnić od lokalizacji wskazanej w lokalizacji |
end_location |
Lokalizacja końcowa tego odcinka. Ta lokalizacja może się różnić od lokalizacji wskazanej w lokalizacji |
steps[] |
Tablica kroków oznaczająca segmenty w tym etapie. Każdy krok odpowiada jednej instrukcji nawigacji. |
travel_advisory |
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. o ewentualnych ograniczeniach dotyczących strefy ruchu na danym etapie trasy. |
localized_values |
Tekstowe przedstawienie właściwości elementu |
steps_overview |
Omówienie kroków w tym |
RouteLegLocalizedValues
Tekstowe przedstawienie określonych usług.
Pola | |
---|---|
distance |
Odległość podróży w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania z uwzględnieniem warunków na drodze wyrażony w formie tekstowej. Uwaga: jeśli żądanie informacji o ruchu nie zostało wysłane, ta wartość będzie mieć taką samą wartość jak parametr static_duration. |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, wyrażony w formie tekstowej. |
StepsOverview
Udostępnia przegląd informacji na temat listy elementów RouteLegStep
.
Pola | |
---|---|
multi_modal_segments[] |
Podsumowanie informacji o różnych segmentach multimodalnych: |
MultiModalSegment
Zawiera podsumowanie informacji o różnych segmentach multimodalnych w RouteLeg.steps
. Segment multimodalny to co najmniej jeden ciągły element typu RouteLegStep
o tym samym identyfikatorze RouteTravelMode
. To pole nie jest wypełniane, jeśli w krokach RouteLeg
nie zawiera żadnych segmentów multimodalnych.
Pola | |
---|---|
navigation_instruction |
Instrukcja nawigacji dla segmentu multimodalnego. |
travel_mode |
Środek transportu segmentu multimodalnego. |
step_start_index |
Odpowiedni indeks |
step_end_index |
Odpowiedni indeks |
RouteLegStep
Zawiera segment elementu
. Etap odpowiada pojedynczej instrukcji dotyczącej nawigacji. Etapy trasy składają się ze stopni.RouteLeg
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Długość tego kroku w metrach. W niektórych przypadkach to pole może nie mieć wartości. |
static_duration |
Długość tej drogi bez uwzględnienia warunków drogowych. W niektórych przypadkach to pole może nie mieć wartości. |
polyline |
Linia łamana powiązana z tym krokiem. |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego kroku. |
end_location |
Lokalizacja końcowa tego kroku. |
navigation_instruction |
Instrukcje nawigacji. |
travel_advisory |
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. o ewentualnych ograniczeniach związanych z ruchem drogowym, na etapie schodów. |
localized_values |
Tekstowe przedstawienie właściwości elementu |
transit_details |
Szczegóły dotyczące tego kroku, jeśli tryb podróży to |
travel_mode |
Tryb podróży użyty w tym kroku. |
RouteLegStepLocalizedValues
Tekstowe przedstawienie określonych usług.
Pola | |
---|---|
distance |
Odległość podróży w formie tekstowej. |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, wyrażony w formie tekstowej. |
RouteLegStepTransitDetails
Dodatkowe informacje o: RouteLegStep
związane z trasami (TRANSIT
).
Pola | |
---|---|
stop_details |
Informacje o przystankach na tym etapie. |
localized_values |
Tekstowe przedstawienie właściwości elementu |
headsign |
Określa kierunek, w jakim należy poruszać się po tej linii, zgodnie z oznaczeniem na pojeździe lub na przystanku. Kierunek ruchu często prowadzi do stacji końcowej. |
headway |
Określa oczekiwaną godzinę jako czas między odjazdami z tego samego przystanku w tym samym czasie. Jeśli na przykład spóźnisz się na autobus, czas oczekiwania wynosi 600 sekund, a przejazd może potrwać 10 minut. |
transit_line |
Informacje o linii transportu publicznego użytej w tym kroku. |
stop_count |
Liczba przystanków od startu do przystanku. Ta liczba uwzględnia przystanek, ale nie uwzględnia przystanku odjazdu. Jeśli na przykład trasa zjeżdża z przystanku A, mija przystanki B i C i dotrze na przystanek D, wartość stop_count zwróci wartość 3. |
trip_short_text |
Tekst wyświetlany w rozkładach jazdy i tablicach informacyjnych, które umożliwiają identyfikację podróży tranzytem dla pasażerów. Tekst powinien jednoznacznie identyfikować podróż w danym dniu obsługi klienta. Przykład: „538”. to |
TransitDetailsLocalizedValues
Zlokalizowane opisy wartości dla: RouteTransitDetails
.
Pola | |
---|---|
arrival_time |
Czas w sformatowanym tekście z odpowiednią strefą czasową. |
departure_time |
Czas w sformatowanym tekście z odpowiednią strefą czasową. |
TransitStopDetails
Szczegółowe informacje o przystankach transportu publicznego: RouteLegStep
.
Pola | |
---|---|
arrival_stop |
Informacje o przystanku na przyjazd dla tego kroku. |
arrival_time |
Szacowany czas dotarcia na miejsce. |
departure_stop |
Informacje o przystanku odjazdu na tym etapie. |
departure_time |
Przewidywany czas wyjazdu danego kroku. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu na etapie.
Pola | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
UWAGA: to pole nie jest obecnie wypełnione. |
RouteLegTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika na schodach, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Zawiera informacje o opłatach na konkretnym: |
speed_reading_intervals[] |
Interwały szybkiego odczytywania z informacjami o gęstości ruchu. Ma zastosowanie w przypadku preferencji routingu Przykład:
|
RouteMatrixDestination
Jedno miejsce docelowe dla ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
Wymagane. Docelowy punkt na trasie |
RouteMatrixElement
Zawiera informacje o trasie obliczone dla pary punktu początkowego i docelowego w interfejsie ComputeRouteMatrix API. To proto może być przesyłane strumieniowo do klienta.
Pola | |
---|---|
status |
Kod stanu błędu tego elementu. |
condition |
Wskazuje, czy trasa została znaleziona czy nie. Niezależny od stanu. |
distance_meters |
Odległość przebyta trasa w metrach. |
duration |
Czas potrzebny na nawigowanie po trasie. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Długość trasy bez uwzględnienia warunków drogowych. |
travel_advisory |
Dodatkowe informacje o trasie. Na przykład: informacje o ograniczeniach i opłatach |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie jest w stanie obliczyć trasy przy określonych preferencjach dla danej pary punktu początkowego i docelowego, może użyć innego trybu obliczeń. Gdy używany jest tryb zastępczy, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi kreacji zastępczej. W przeciwnym razie to pole jest nieskonfigurowane. |
localized_values |
Tekstowe przedstawienie właściwości elementu |
origin_index |
Indeks liczony od zera dla punktu początkowego w żądaniu. |
destination_index |
Indeks liczony od zera dla miejsca docelowego w żądaniu. |
LocalizedValues
Tekstowe przedstawienie określonych usług.
Pola | |
---|---|
distance |
Odległość podróży w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania wyrażony w formie tekstowej z uwzględnieniem warunków na drodze. Uwaga: jeśli nie wysłano żądania informacji o ruchu, ta wartość ma taką samą wartość jak parametr static_duration. |
static_duration |
Czas trwania wyrażony w formie tekstowej bez uwzględnienia warunków na drodze. |
transit_fare |
Cena za transport publiczny w formie tekstowej. |
RouteMatrixElementCondition
Stan zwracanej trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Używany tylko wtedy, gdy element status elementu jest nieprawidłowy. |
ROUTE_EXISTS |
Znaleziono trasę i uzupełniono odpowiednie informacje dla elementu. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nie znaleziono trasy. Pola zawierające informacje o trasie, np. distance_meters lub duration , nie zostaną wypełnione w elemencie. |
RouteMatrixOrigin
Pojedyncze źródło dla żądania ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
Wymagane. Punkt początkowy |
route_modifiers |
Opcjonalnie: Modyfikatory każdej trasy, która jako punkt początkowy |
RouteModifiers
Obejmuje zestaw opcjonalnych warunków, które muszą zostać spełnione przy obliczaniu tras.
Pola | |
---|---|
avoid_tolls |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w miarę możliwości omija drogi płatne, traktując priorytetowo trasy, które nie zawierają dróg płatnych. Ma zastosowanie tylko do |
avoid_highways |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w miarę możliwości omija autostrady i ma pierwszeństwo przed trasami, które nie zawierają autostrad. Ma zastosowanie tylko do |
avoid_ferries |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w miarę możliwości omija przeprawy promowe, traktując priorytetowo trasy niezawierające promów. Ma zastosowanie tylko do |
avoid_indoor |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w miarę możliwości pomijane jest poruszanie się po wnętrzach, lecz preferowane są trasy, które nie zawierają nawigacji wewnątrz budynków. Dotyczy tylko |
vehicle_info |
Określa informacje o pojeździe. |
toll_passes[] |
Obejmuje informacje o winietach. Jeśli podano winiety na opłaty, interfejs API spróbuje zwrócić ich cenę. Jeśli nie podasz winiet, interfejs API traktuje je jako nieznane i próbuje zwrócić kwotę pieniężną. Ma zastosowanie tylko do |
RouteTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia stref ruchu.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Zawiera informacje o opłatach drogowych na trasie. To pole jest wypełniane tylko wtedy, gdy na trasie należy spodziewać się opłat. Jeśli to pole jest skonfigurowane, ale pole podrzędne |
speed_reading_intervals[] |
Interwały szybkiego odczytywania z informacjami o gęstości ruchu. Ma zastosowanie w przypadku preferencji routingu Przykład:
|
fuel_consumption_microliters |
Przewidywane zużycie paliwa w mikrolitrach. |
route_restrictions_partially_ignored |
Zwracana trasa może mieć ograniczenia, które nie są odpowiednie dla żądanego środka transportu lub modyfikatorów trasy. |
transit_fare |
Zawiera łączną cenę lub koszty biletu na tej trasie. Ta właściwość jest zwracana tylko w przypadku żądań |
RouteTravelMode
Zbiór wartości używanych do określenia środka transportu. UWAGA: trasy WALK
, BICYCLE
i TWO_WHEELER
są w wersji beta i czasami nie ma wyraźnych chodników, ścieżek dla pieszych lub ścieżek rowerowych. Musisz wyświetlać to ostrzeżenie w przypadku wszystkich tras pieszych, rowerowych lub motocyklowych wyświetlanych w aplikacji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono środka transportu. Domyślna wartość to DRIVE . |
DRIVE |
Podróż samochodem osobowym. |
BICYCLE |
Podróż rowerem. |
WALK |
Podróżuj pieszo. |
TWO_WHEELER |
Dwukołowy pojazd silnikowy. Na przykład motocykl. Pamiętaj, że różni się to od środka transportu BICYCLE , który obejmuje tryb zasilany przez człowieka. |
TRANSIT |
podróżować trasami transportu publicznego (jeśli są dostępne); |
RoutingPreference
Zbiór wartości określających czynniki, które należy uwzględnić przy obliczaniu trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji routingu. Domyślna wartość to TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Oblicza trasy bez uwzględnienia aktualnych warunków drogowych. Przydatne, gdy warunki na drodze nie mają znaczenia lub nie mają zastosowania. Użycie tej wartości pozwala zminimalizować opóźnienie. Uwaga: w przypadku , DRIVE i TWO_WHEELER trasa i czas trwania zależą od sieci drogowej i średnich warunków drogowych w danym czasie, a nie od bieżących warunków drogowych. Dlatego trasy mogą obejmować drogi, które są tymczasowo zamknięte. Wyniki danego żądania mogą się z czasem zmieniać ze względu na zmiany w sieci drogowej, zaktualizowane średnie warunki drogowe i rozproszony charakter usługi. Wyniki mogą też w każdej chwili różnić się w przypadku zbliżonych tras. |
TRAFFIC_AWARE |
Oblicza trasy z uwzględnieniem bieżących warunków drogowych. W przeciwieństwie do zasady TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL stosowane są niektóre optymalizacje w celu znacznego skrócenia czasu oczekiwania. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Oblicza trasy z uwzględnieniem rzeczywistego ruchu bez stosowania większości optymalizacji wydajności. Użycie tej wartości powoduje największe opóźnienie. |
SpeedReadingInterval
Wskaźnik natężenia ruchu na przyległym odcinku linii łamanej lub ścieżki. Dla ścieżki z punktami P_0, P_1, ... , P_N (indeks liczony od zera) funkcja SpeedReadingInterval
definiuje przedział i opisuje ruch przy użyciu następujących kategorii.
Pola | |
---|---|
start_polyline_point_index |
Indeks początkowy tego przedziału w linii łamanej. |
end_polyline_point_index |
Indeks końcowy tego przedziału na linii łamanej. |
Pole sumy
|
|
speed |
Prędkość ruchu w tym przedziale czasu. |
Szybkość
Klasyfikacja prędkości linii łamanej na podstawie danych o natężeniu ruchu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Wartość domyślna. Ta wartość nie jest używana. |
NORMAL |
Normalna prędkość, nie wykryto spowolnienia. |
SLOW |
Wykryto korek, ale nie było żadnych korków. |
TRAFFIC_JAM |
Wykryto korek. |
TollInfo
Pola | |
---|---|
estimated_price[] |
Kwota opłat drogowych za: |
TollPass
Lista winiety na drogi na całym świecie, które obsługujemy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Jeśli zostanie użyta ta wartość, żądanie zakończy się niepowodzeniem. |
AU_ETOLL_TAG |
Winieta w Sydney. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.myetoll.com.au. |
AU_EWAY_TAG |
Winieta w Sydney. Więcej informacji znajdziesz na https://www.tollpay.com.au. |
AU_LINKT |
Winieta w całej Australii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Winieta w Argentynie. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://telepase.com.ar. |
BR_AUTO_EXPRESO |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://pasorapido.gob.do/. |
BR_SEM_PARAR |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
winieta w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Kanady do przejścia granicznego ze Stanami Zjednoczonymi. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Kanady do przejścia granicznego ze Stanami Zjednoczonymi. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Przejście graniczne z Ontario, z Kanady do Michigan, w Stanach Zjednoczonych. |
CA_US_CONNEXION |
Przejście graniczne z Ontario, z Kanady do Michigan, w Stanach Zjednoczonych. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Kanady do przejścia granicznego ze Stanami Zjednoczonymi. |
ID_E_TOLL |
Indonezja. Karta elektroniczna wydawana przez wiele banków używanych do płacenia opłat. Wszystkie karty elektroniczne w bankach są rozliczane w taki sam sposób, więc potrzebna jest tylko jedna wartość wyliczeniowa. Na przykład: – Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money - BCA https://www.bca.co.id/flazz - BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
Indie. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
Indie, zwolnienie z numeru rejestracyjnego HP. |
JP_ETC |
Japan. Elektroniczny system bezprzewodowy do pobierania opłat. https://www.go-etc.jp/ |
JP_ETC2 |
Japan ETC2.0. Nowa wersja ETC z dodatkowymi rabatami i dwukierunkową komunikacją między urządzeniami w pojazdach i antenach na drodze. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
Winieta w Meksyku. https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
Meksyk https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
Meksyk https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
Meksyk |
MX_TAG_TELEVIA |
Meksykański wystawca winiet. Jedna z wielu placówek działających w mieście Meksyk. Więcej informacji znajdziesz na https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Meksykański wystawca winiet. Jedna z wielu placówek działających w mieście Meksyk. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Winieta w Meksyku. Więcej informacji znajdziesz na https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
Alabama, USA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
Alaska, USA. |
US_CA_FASTRAK |
CA, USA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Wskazuje, że oprócz naklejki na pojazd czysty przez DMV (DMV) posiada też dowolny dokument FasTrak. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, USA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, USA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, USA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_EPASS |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_LEEWAY |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_SUNPASS |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
Floryda, Stany Zjednoczone. |
US_IL_EZPASSIL |
IL, USA. |
US_IL_IPASS |
IL, USA. |
US_IN_EZPASSIN |
Indie, Stany Zjednoczone. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
Kansas, Stany Zjednoczone. |
US_KS_KTAG |
Kansas, Stany Zjednoczone. |
US_KS_NATIONALPASS |
Kansas, Stany Zjednoczone. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
Kansas, Stany Zjednoczone. |
US_KY_RIVERLINK |
Kentucky, USA. |
US_LA_GEAUXPASS |
Los Angeles, Stany Zjednoczone. |
US_LA_TOLL_TAG |
Los Angeles, Stany Zjednoczone. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, USA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, USA. |
US_ME_EZPASSME |
ME, Stany Zjednoczone. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, USA. |
US_MI_BCPASS |
MI, USA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, USA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, USA. Wycofano, ponieważ ten typ karty już nie istnieje. |
US_MI_IQ_TAG |
MI, USA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, USA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, USA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, Stany Zjednoczone. |
US_NC_EZPASSNC |
Karolina Północna, USA. |
US_NC_PEACH_PASS |
Karolina Północna, USA. |
US_NC_QUICK_PASS |
Karolina Północna, USA. |
US_NH_EZPASSNH |
NH, Stany Zjednoczone. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
NJ, Stany Zjednoczone. |
US_NJ_EZPASSNJ |
NJ, Stany Zjednoczone. |
US_NY_EXPRESSPASS |
Nowy Jork, Stany Zjednoczone. |
US_NY_EZPASSNY |
Nowy Jork, Stany Zjednoczone. |
US_OH_EZPASSOH |
Ohio, USA. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, USA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, USA. |
US_SC_PALPASS |
SC, USA. |
US_TX_AVI_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_BANCPASS |
Teksas, USA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
Teksas, USA. |
US_TX_EFAST_PASS |
Teksas, USA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
Teksas, USA. |
US_TX_EPTOLL |
Teksas, USA. |
US_TX_EZ_CROSS |
Teksas, USA. |
US_TX_EZTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_FUEGO_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_PLUSPASS |
Teksas, USA. |
US_TX_TOLLTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_TXTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
Teksas, USA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
Utah, USA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, USA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, USA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, USA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, USA. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, USA. |
US_WV_MOV_PASS |
Wirginia Zachodnia, USA |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, USA. |
TrafficModel
Określa założenia, które należy zastosować przy obliczaniu czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu duration
w odpowiedzi, która zawiera przewidywany czas ruchu na podstawie średnich wartości historycznych.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRAFFIC_MODEL_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Jeśli określisz wartość, zostanie użyta domyślna wartość BEST_GUESS . |
BEST_GUESS |
Wskazuje, że zwrócona wartość duration powinna być najdokładniejszym szacowanym czasem podróży, biorąc pod uwagę zarówno historyczne warunki, jak i aktualne natężenie ruchu. Aktualne natężenie ruchu staje się ważniejsze, im bliżej jest departure_time . |
PESSIMISTIC |
Wskazuje, że zwracany czas powinien być dłuższy niż rzeczywisty czas podróży w większość dni, chociaż czasami w przypadku szczególnie niekorzystnych warunków drogowych ta wartość może być większa. |
OPTIMISTIC |
Wskazuje, że zwracany czas powinien być krótszy niż rzeczywisty czas podróży w większość dni, chociaż czasami w dni o szczególnie dobrym natężeniu ruchu może on przekraczać tę wartość. |
TransitAgency
Przewoźnik obsługujący linię transportu publicznego.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa tego przewoźnika. |
phone_number |
Sformatowany dla języka numer telefonu przewoźnika. |
uri |
Identyfikator URI przewoźnika. |
TransitLine
Zawiera informacje o linii transportu publicznego użytej w tym kroku.
Pola | |
---|---|
agencies[] |
Przewoźnik obsługujący tę linię transportu publicznego. |
name |
Pełna nazwa tej linii transportu publicznego, np. „ul. Główna 8”. |
uri |
identyfikator URI tej linii transportu publicznego podany przez przewoźnika. |
color |
Kolor często używany na oznakowaniu tej linii. Wartość szesnastkowa. |
icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym wierszem. |
name_short |
Krótka nazwa tej linii transportu publicznego. Najczęściej jest to numer wiersza, np. „M7”. czy „355”. |
text_color |
Kolor często używany w tekście na oznakowaniu w tej linii. Wartość szesnastkowa. |
vehicle |
Typ pojazdu, który porusza się po tej linii transportu publicznego. |
TransitPreferences
Preferencje tras opartych na: TRANSIT
, które mają wpływ na zwracaną trasę.
Pola | |
---|---|
allowed_travel_modes[] |
Zestaw środków transportu do wykorzystania przy wyznaczaniu trasy |
routing_preference |
Preferencje routingu, które po określeniu wpływają na zwróconą trasę |
TransitRoutingPreference
Określa ustawienia routingu dla tras transportu publicznego.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji. |
LESS_WALKING |
Wskazuje, że wytyczona trasa powinna preferować ograniczoną liczbę tras pieszych. |
FEWER_TRANSFERS |
Wskazuje, że obliczona trasa powinna preferować ograniczoną liczbę przesiadek. |
TransitTravelMode
Zbiór wartości służących do określania środka transportu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono środka transportu publicznego. |
BUS |
Podróż autobusem. |
SUBWAY |
Podróż metrem. |
TRAIN |
Podróż pociągiem. |
LIGHT_RAIL |
Możesz podróżować tramwajem lub tramwajem. |
RAIL |
Podróż pociągiem. Odpowiada to kombinacji funkcji SUBWAY , TRAIN i LIGHT_RAIL . |
TransitStop
Informacje o przystanku.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa przystanku transportu publicznego. |
location |
Lokalizacja przystanku wyrażona we współrzędnych geograficznych. |
TransitVehicle
Informacje o pojeździe używanym na trasach transportu publicznego.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa tego pojazdu pisana wielkimi literami. |
type |
Typ używanego pojazdu. |
icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym typem pojazdu. |
local_icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym typem pojazdu określany na podstawie lokalnego znaku transportowego. |
TransitVehicleType
Typ pojazdów na potrzeby tras transportu publicznego.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
BUS |
Autobus. |
CABLE_CAR |
Pojazd poruszający się po kablu, zwykle na ziemi. Kolejki linowe mogą być typu GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Kolej podmiejska. |
FERRY |
Prom. |
FUNICULAR |
Pojazd wciągany po stromym wzniesieniu za pomocą kabla. Kolej linowo-terenowa składa się zazwyczaj z dwóch wagonów, z których każdy stanowi przeciwwagę dla drugiego. |
GONDOLA_LIFT |
Kolej gondolowa. |
HEAVY_RAIL |
Ciężka linia kolejowa. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Szybki pociąg. |
INTERCITY_BUS |
Autobus dalekobieżny. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Pociąg dalekobieżny. |
METRO_RAIL |
Kolej miejska. |
MONORAIL |
Kolej jednoszynowa. |
OTHER |
Wszystkie inne pojazdy. |
RAIL |
Kolej. |
SHARE_TAXI |
Taksówka zbiorowa to rodzaj autobusu, który pozwala wsiąść i odebrać pasażerów w dowolnym miejscu na trasie. |
SUBWAY |
Podziemna kolej miejska. |
TRAM |
Kolej miejska. |
TROLLEYBUS |
Trolejbus. |
Jednostki
Zbiór wartości, które określają jednostkę miary używaną na wyświetlaczu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Nie określono jednostek miary. Przyjmuje wartość domyślną jednostki miary ustalonej na podstawie żądania. |
METRIC |
Metryczne jednostki miary. |
IMPERIAL |
Imperialne (w języku angielskim) jednostki miary. |
VehicleEmissionType
Zbiór wartości opisujących typ emisji spalin pojazdu. Dotyczy tylko DRIVE
.RouteTravelMode
Wartości w polu enum | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono typu emisji. Domyślna wartość to GASOLINE . |
GASOLINE |
Pojazd benzynowy lub benzynowy. |
ELECTRIC |
Pojazd napędzany prądem. |
HYBRID |
Pojazd na paliwo hybrydowe (np. benzynowy i elektryczny). |
DIESEL |
Pojazd z silnikami Diesla. |
VehicleInfo
Zawiera informacje o pojeździe, takie jak typ emisji dwutlenku węgla.
Pola | |
---|---|
emission_type |
Opisuje typ emisji dwutlenku węgla w pojeździe. Dotyczy tylko |
Punkt pośredni
Obejmuje punkt pośredni. Punkty pośrednie oznaczają zarówno początek, jak i koniec trasy, a także przystanki pośrednie na trasie.
Pola | |
---|---|
via |
Oznacza ten punkt pośredni jako punkt pośredni, a nie etap milowy. W przypadku każdego punktu pośredniego innego w żądaniu odpowiedź dołącza wpis do tablicy |
vehicle_stopover |
Wskazuje, że punkt pośredni jest przeznaczony dla pojazdów, na których się zatrzymują, gdzie celem jest wysyłkę lub wyjazd. Gdy ustawisz tę wartość, obliczona trasa nie będzie uwzględniać punktów pośrednich innych niż |
side_of_road |
Wskazuje, że umiejscowienie tego punktu pośredniego powinno umożliwiać zatrzymanie pojazdu po określonej stronie drogi. Po ustawieniu tej wartości trasa będzie przebiegać przez lokalizację, tak aby pojazd mógł się zatrzymać na poboczu drogi, w kierunku której lokalizacja jest przekierowana od środka drogi. Ta opcja działa tylko w przypadku |
Pole sumy location_type . Różne sposoby przedstawiania lokalizacji. location_type może mieć tylko jedną z tych wartości: |
|
location |
Punkt określony za pomocą współrzędnych geograficznych, w tym opcjonalny nagłówek. |
place_id |
Identyfikator miejsca POI powiązany z punktem pośrednim. |
address |
Zrozumiały dla człowieka adres lub kod plus. Szczegółowe informacje znajdziesz na stronie https://plus.codes. |