- HTTP-Anfrage
- Anfragetext
- Antworttext
- PostalAddress
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- LanguageOptions
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- ValidationResult
- Urteil
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- Detaillierungsgrad
- Adresse
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- AddressComponent
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- ComponentName
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- ConfirmationLevel
- Geocode
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- LatLng
- PlusCode
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- Darstellungsbereich
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- AddressMetadata
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- UspsData
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
- UspsAddress
<ph type="x-smartling-placeholder">
- </ph>
- JSON-Darstellung
Validiert eine Adresse.
HTTP-Anfrage
POST https://addressvalidation.googleapis.com/v1:validateAddress
Die URL verwendet die Syntax der gRPC-Transcodierung.
Anfragetext
Der Anfragetext enthält Daten mit folgender Struktur:
JSON-Darstellung |
---|
{ "address": { object ( |
Felder | |
---|---|
address |
Erforderlich. Die Adresse, die validiert wird. Unformatierte Adressen müssen über Die Felder in dieser Eingabe dürfen insgesamt nicht länger als 280 Zeichen sein. Hier finden Sie die unterstützten Regionen. Der Wert Die Address Validation API ignoriert die Werte in |
previousResponseId |
Dieses Feld muss bei der ersten Anfrage zur Adressüberprüfung leer sein. Wenn mehrere Anfragen erforderlich sind, um eine einzelne Adresse vollständig zu validieren, z. B. wenn die Änderungen, die der Nutzer nach der anfänglichen Validierung vornimmt, noch einmal validiert werden müssen, muss dieses Feld für jede Folgeanfrage mit |
enableUspsCass |
Aktiviert den USPS CASS-kompatiblen Modus. Dies betrifft nur das Feld Es wird empfohlen, |
languageOptions |
Optional. Vorabversion: Diese Funktion ist eine Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase. Aktiviert die Address Validation API, um zusätzliche Informationen in die Antwort aufzunehmen. |
sessionToken |
Optional. Ein String, der eine Autocomplete-Sitzung zu Abrechnungszwecken identifiziert. Muss aus einer URL und einem sicheren Base64-String mit einem Dateinamen und maximal 36 ASCII-Zeichen bestehen. Andernfalls wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Die Sitzung beginnt, wenn der Nutzer eine Autocomplete-Anfrage stellt, und endet, wenn er einen Ort auswählt und ein „Place Details“- oder „Address Validation“-Aufruf erfolgt. Jede Sitzung kann mehrere Autocomplete-Abfragen enthalten, gefolgt von einer „Place Details“- oder „Address Validation“-Anfrage. Die für jede Anfrage in einer Sitzung verwendeten Anmeldedaten müssen zum selben Google Cloud Console-Projekt gehören. Nach Abschluss einer Sitzung ist das Token nicht mehr gültig. Ihre App muss für jede Sitzung ein neues Token generieren. Wenn Sie den Parameter Hinweis: Address Validation kann nur in Sitzungen mit der Autocomplete (New) API und nicht mit der Autocomplete API verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/session-pricing. |
Antworttext
Die Antwort auf eine Anfrage zur Adressüberprüfung.
Bei Erfolg enthält der Antworttext Daten mit der folgenden Struktur:
JSON-Darstellung |
---|
{
"result": {
object ( |
Felder | |
---|---|
result |
Das Ergebnis der Adressvalidierung. |
responseId |
Die UUID, die diese Antwort identifiziert. Wenn die Adresse erneut validiert werden muss, muss diese UUID zusammen mit der neuen Anfrage angegeben werden. |
PostalAddress
Stellt eine Postadresse dar, z. B. für Postzustellungs- oder Zahlungsadressen. Mit einer Postadresse kann ein Postdienst Artikel an eine Einrichtung, ein Postfach oder eine andere Adresse liefern. Sie stellt kein Modell eines geografischen Standorts (Straßen, Städte, Berge) dar.
Normalerweise wird eine Adresse je nach Prozesstyp durch eine Nutzereingabe oder den Import vorhandener Daten erstellt.
Hinweise zur Eingabe / Bearbeitung von Adressen: – Verwenden Sie ein für die Internationalisierung geeignetes Adress-Widget wie https://github.com/google/libaddressinput. Nutzern sollten außerhalb der Länder, in denen dieses Feld verwendet wird, keine UI-Elemente zur Eingabe oder Bearbeitung von Feldern angezeigt werden.
Weitere Informationen zur Verwendung dieses Schemas finden Sie unter https://support.google.com/business/answer/6397478.
JSON-Darstellung |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Felder | |
---|---|
revision |
Die Schemaversion von |
regionCode |
Optional. CLDR-Regionscode des Landes bzw. der Region der Adresse. Weitere Informationen finden Sie unter https://cldr.unicode.org/ und https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. Beispiel: "CH" für die Schweiz. Wenn kein Regionscode angegeben ist, wird er aus der Adresse abgeleitet. Für eine optimale Leistung wird empfohlen, den Regionscode anzugeben, falls er Ihnen bekannt ist. Uneinheitliche oder wiederholte Regionen können zu Leistungseinbußen führen. Wenn beispielsweise |
languageCode |
Der Sprachcode der Eingabeadresse ist für zukünftige Verwendungen reserviert und wird heute ignoriert. Die API gibt die Adresse in der Sprache zurück, in der sich die Adresse befindet. |
postalCode |
Optional. Postleitzahl der Adresse. Postleitzahlen werden nicht in allen Ländern verwendet oder benötigt. Dort, wo sie verwendet werden, können sie weitere Validierungsvorgänge für andere Adressteile nach sich ziehen, z. B. die Validierung von Bundesstaat/Postleitzahl in den USA. |
sortingCode |
Optional. Zusätzlicher länderspezifischer Sortiercode. Dieser wird nur für wenige Regionen genutzt. Wenn er verwendet wird, ist der Wert entweder ein String wie "CEDEX", optional gefolgt von einer Ziffer (z. B. "CEDEX 7"), oder nur eine Ziffer für den Sektorcode (Jamaika), den Zustellbereichsindikator (Malawi) oder den Postamtindikator (z. B. Elfenbeinküste). |
administrativeArea |
Optional. Höchste administrative Untergliederung, die für Postadressen eines Landes oder einer Region verwendet wird. Dies kann beispielsweise ein Bundesland, eine Provinz, eine Oblast oder eine Präfektur sein. In Spanien ist dies beispielsweise die Provinz und nicht das autonome Gebiet, also z. B. "Barcelona" und nicht "Katalonien". In vielen Ländern werden in der Postadresse keine Verwaltungsgebiete verwendet. Für die Schweiz etwa sollte dieses Feld leer gelassen werden. |
locality |
Optional. Bezieht sich in der Regel auf die Stadt-/Ortsangabe der Adresse. Beispiele: Stadt in den USA, italienische Gemeinde, Post Town in Großbritannien. Lassen Sie in Regionen der Welt, in denen Lokalitäten nicht hinreichend definiert sind oder nicht dieser Struktur entsprechen, diese Angabe leer und verwenden Sie stattdessen "addressLines". |
sublocality |
Optional. Unterlokalität der Adresse. Dies können beispielsweise Stadtviertel, Stadtteile und Bezirke sein. |
addressLines[] |
Erforderlich. Unstrukturierte Adresszeilen, mit denen die unteren Ebenen einer Adresse beschrieben werden. |
recipients[] |
Legen Sie dieses Feld nicht fest. Sie wird derzeit nicht von der Address Validation API verwendet. Obwohl die API derzeit Anfragen mit diesem festgelegten Feld nicht ablehnt, werden die Informationen verworfen und nicht in der Antwort zurückgegeben. |
organization |
Legen Sie dieses Feld nicht fest. Sie wird derzeit nicht von der Address Validation API verwendet. Obwohl die API derzeit Anfragen mit diesem festgelegten Feld nicht ablehnt, werden die Informationen verworfen und nicht in der Antwort zurückgegeben. |
LanguageOptions
Vorabversion: Diese Funktion ist eine Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase.
Aktiviert die Address Validation API, um zusätzliche Informationen in die Antwort aufzunehmen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "returnEnglishLatinAddress": boolean } |
Felder | |
---|---|
returnEnglishLatinAddress |
Vorschau: |
ValidationResult
Das Ergebnis der Validierung einer Adresse.
JSON-Darstellung |
---|
{ "verdict": { object ( |
Felder | |
---|---|
verdict |
Meldungen zum Gesamtergebnis |
address |
Informationen zur Adresse selbst, nicht zur Geocodierung. |
geocode |
Informationen zum Standort und Ort, für den die Adresse geocodiert wurde. |
metadata |
Sonstige Informationen, die für die Lieferbarkeit relevant sind. Es kann nicht garantiert werden, dass |
uspsData |
Zusätzliche Zustellbarkeits-Flags von USPS. Nur in den Regionen |
englishLatinAddress |
Vorabversion: Diese Funktion ist eine Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase. Die Adresse, die ins Englische übersetzt wurde. Übersetzte Adressen können nicht als API-Eingabe wiederverwendet werden. Der Dienst stellt sie bereit, damit der Nutzer die Bestätigung der ursprünglich angegebenen Adresse in seiner Muttersprache bestätigen oder ablehnen kann. Wenn es für einen Teil der Adresse keine englische Übersetzung gibt, gibt der Dienst diesen Teil in einer alternativen Sprache mit lateinischer Schrift zurück. Weitere Informationen dazu, wie die alternative Sprache ausgewählt wird, finden Sie hier. Wenn für einen Teil der Adresse keine Übersetzungen oder Transliterationen in einer Sprache mit lateinischer Schrift vorhanden sind, gibt der Dienst diesen Teil in der lokalen Sprache der Adresse zurück. Aktivieren Sie diese Ausgabe mit dem Flag Hinweis: Die Felder |
Urteil
Grober Überblick über das Ergebnis und die Geocodierung der Adresse
JSON-Darstellung |
---|
{ "inputGranularity": enum ( |
Felder | |
---|---|
inputGranularity |
Der Detaillierungsgrad der input-Adresse. Dies ist das Ergebnis des Parsens der Eingabeadresse und liefert keine Validierungssignale. Informationen zu Validierungssignalen finden Sie unten im Abschnitt Wenn die eingegebene Adresse beispielsweise eine bestimmte Wohnungsnummer enthält, ist die |
validationGranularity |
Der Detaillierungsgrad, auf dem die API die Adresse vollständig validieren kann. Beispielsweise gibt ein Das Validierungsergebnis pro Adresskomponente finden Sie in |
geocodeGranularity |
Informationen zum Detaillierungsgrad von Diese kann sich gelegentlich von der |
addressComplete |
Die Adresse gilt als vollständig, wenn keine nicht aufgelösten Tokens oder keine unerwarteten oder fehlenden Adresskomponenten vorhanden sind. Wenn kein Wert festgelegt ist, bedeutet das, dass der Wert |
hasUnconfirmedComponents |
Mindestens eine Adresskomponente kann nicht kategorisiert oder validiert werden. Weitere Informationen finden Sie unter |
hasInferredComponents |
Mindestens eine Adresskomponente wurde abgeleitet (hinzugefügt), die nicht in der Eingabe enthalten war. Weitere Informationen finden Sie unter |
hasReplacedComponents |
Mindestens eine Adresskomponente wurde ersetzt. Weitere Informationen finden Sie unter |
Detaillierungsgrad
Die verschiedenen Detaillierungsgrade, die eine Adresse oder ein Geocode haben kann. Diese Werte geben an, wie detailliert die Adresse für eine Adresse ist. Eine Adresse wie „123 Main Street, Redwood City, CA, 94061“ PREMISE
identifiziert, während so etwas wie „Redwood City, CA, 94061“ identifiziert ein LOCALITY
. Wenn wir jedoch keinen Geocode für „Hauptstraße 123“ finden können, in Redwood City wird der zurückgegebene Geocode möglicherweise mit LOCALITY
-Detaillierungsgrad zurückgegeben, obwohl die Adresse detaillierter ist.
Enums | |
---|---|
GRANULARITY_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
SUB_PREMISE |
Ergebnis unter Gebäudeebene, z. B. eine Wohnung. |
PREMISE |
Ergebnis auf Gebäudeebene. |
PREMISE_PROXIMITY |
Ein Geocode, der den ungefähren Standort der Adresse auf Gebäudeebene darstellt. |
BLOCK |
Durch die Adresse oder den Geocode wird ein Block gekennzeichnet. Wird nur in Regionen mit Adressierung auf Blockebene verwendet, z. B. in Japan. |
ROUTE |
Der Geocode oder die Adresse lässt sich auf die Route eingrenzen, z. B. Straße, Straße oder Autobahn. |
OTHER |
Alle anderen Detaillierungsgrade, die zusammengefasst sind, da sie nicht lieferbar sind. |
Adresse
Details zur nachbearbeiteten Adresse. Die Nachbearbeitung umfasst das Korrigieren falsch geschriebener Teile der Adresse, das Ersetzen falscher Teile und das Ableiten fehlender Teile.
JSON-Darstellung |
---|
{ "formattedAddress": string, "postalAddress": { object ( |
Felder | |
---|---|
formattedAddress |
Die nachbearbeitete Adresse im Format einer einzeiligen Adresse, die den Formatierungsregeln der Region entspricht, in der sich die Adresse befindet. |
postalAddress |
Die nachbearbeitete Adresse, dargestellt als Postanschrift. |
addressComponents[] |
Unsortierte Liste. Die einzelnen Adresskomponenten der formatierten und korrigierten Adresse sowie Validierungsinformationen. Dieser Bericht enthält Informationen zum Validierungsstatus der einzelnen Komponenten. Adresskomponenten sind nicht auf eine bestimmte Weise angeordnet. Treffen Sie keine Annahmen zur Reihenfolge der Adresskomponenten in der Liste. |
missingComponentTypes[] |
Die Komponententypen, die in einer korrekt formatierten Postanschrift vorhanden sein sollten, aber in der Eingabe nicht gefunden wurden, konnten nicht abgeleitet werden. Komponenten dieses Typs sind in |
unconfirmedComponentTypes[] |
Die Komponententypen, die in |
unresolvedTokens[] |
Alle Tokens in der Eingabe, die nicht aufgelöst werden konnten. Dies könnte eine Eingabe sein, die nicht als gültiger Teil einer Adresse erkannt wurde. Beispiel: Bei einer Eingabe wie „123235253253 Main St, San Francisco, CA, 94105“ sehen die nicht aufgelösten Tokens möglicherweise so aus: |
AddressComponent
Eine Adresskomponente, z. B. eine Straße, eine Stadt oder ein Bundesland
JSON-Darstellung |
---|
{ "componentName": { object ( |
Felder | |
---|---|
componentName |
Der Name dieser Komponente. |
componentType |
Der Typ der Adresskomponente. Eine Liste der möglichen Typen finden Sie in Tabelle 2: Weitere vom Places-Dienst zurückgegebene Typen. |
confirmationLevel |
Gibt die Sicherheit an, mit der die Komponente korrekt ist. |
inferred |
Gibt an, dass die Komponente nicht Teil der Eingabe war, aber wir sie für den Standort der Adresse abgeleitet haben und der Ansicht sind, dass sie für eine vollständige Adresse bereitgestellt werden sollte. |
spellCorrected |
Gibt eine Korrektur eines Rechtschreibfehlers im Komponentennamen an. Die API kennzeichnet Änderungen nicht immer von einer Schreibvariante an eine andere, z. B. beim Ändern von „Zentrum“. auf „Mitte“ setzen. Außerdem werden häufige Rechtschreibfehler nicht immer gemeldet, z. B. wenn „Amphitheater Pkwy“ geändert wird. nach „Amphitheatre Pkwy“. |
replaced |
Gibt an, dass der Name der Komponente durch einen völlig anderen ersetzt wurde, z. B. wurde eine falsche Postleitzahl durch eine falsche Postleitzahl ersetzt. Hierbei handelt es sich nicht um eine kosmetische Änderung. Die Eingabekomponente wurde in eine andere geändert. |
unexpected |
Gibt eine Adresskomponente an, die in der angegebenen Region voraussichtlich nicht in einer Postadresse vorhanden ist. Wir haben sie nur deshalb beibehalten, weil sie Teil der Eingabe war. |
ComponentName
Ein Wrapper für den Namen der Komponente.
JSON-Darstellung |
---|
{ "text": string, "languageCode": string } |
Felder | |
---|---|
text |
Der Namenstext. Beispiel: "5th Avenue" nach einem Straßennamen oder „1253“ nach einer Hausnummer. |
languageCode |
Der BCP-47-Sprachcode. Dieser wird nicht angezeigt, wenn der Komponentenname nicht mit einer Sprache verknüpft ist, wie z. B. einer Hausnummer. |
ConfirmationLevel
Die verschiedenen möglichen Werte für Bestätigungsebenen.
Enums | |
---|---|
CONFIRMATION_LEVEL_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
CONFIRMED |
Wir konnten überprüfen, ob diese Komponente vorhanden ist und im Zusammenhang mit der übrigen Adresse Sinn ergibt. |
UNCONFIRMED_BUT_PLAUSIBLE |
Diese Komponente konnte nicht bestätigt werden, aber es ist durchaus möglich, dass sie existiert. Beispiel: eine Hausnummer in einem bekannten gültigen Zahlenbereich in einer Straße, in der bestimmte Hausnummern nicht bekannt sind. |
UNCONFIRMED_AND_SUSPICIOUS |
Diese Komponente wurde nicht bestätigt und ist wahrscheinlich falsch. Beispiel: ein Viertel, das nicht zum Rest der Adresse passt. |
Geocode
Enthält Informationen zu dem Ort, für den die Eingabe geocodiert wurde.
JSON-Darstellung |
---|
{ "location": { object ( |
Felder | |
---|---|
location |
Die geocodierte Position der Eingabe. Die Verwendung von Orts-IDs ist gegenüber Adressen, Breiten- und Längengraden oder Plus Codes vorzuziehen. Die Verwendung von Koordinaten bei der Routenplanung oder Berechnung von Routen führt immer dazu, dass der Punkt an der Straße ausgerichtet wird, die diesen Koordinaten am nächsten liegt. Dies ist möglicherweise keine Straße, die schnell oder sicher zum Ziel führt und sich nicht in der Nähe eines Zugangspunkts zum Grundstück befindet. Außerdem gibt es keine Garantie, dass die zurückgegebene Adresse mit dem Original übereinstimmt, wenn ein Standort umgekehrt geocodiert wird. |
plusCode |
Der Plus Code, der |
bounds |
Die Grenzen des geocodierten Orts. |
featureSizeMeters |
Die Größe des geocodierten Orts in Metern. Dies ist ein weiteres Maß für die Grobheit des geocodierten Standorts, allerdings in physikalischer Größe und nicht in semantischen Bedeutungen. |
placeId |
Die Orts-ID des Orts, für den diese Eingabe geocodiert wird. Weitere Informationen zu Orts-IDs finden Sie hier. |
placeTypes[] |
Der oder die Typ(en) des Orts, für den/die die Eingabe eine Geocodierung durchgeführt hat. Beispiel: |
LatLng
Ein Objekt, das ein Paar aus Breiten- und Längengrad darstellt. Es wird als Paar aus Werten vom Typ „Double“ (Breiten- und Längengrad) ausgedrückt. Sofern nicht anders angegeben, muss dieses Objekt dem WGS84-Standard entsprechen. Die Werte müssen innerhalb normalisierter Bereiche liegen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "latitude": number, "longitude": number } |
Felder | |
---|---|
latitude |
Der Breitengrad in Grad. Er muss im Bereich [-90,0, +90,0] liegen. |
longitude |
Der Längengrad in Grad. Er muss im Bereich [-180,0, +180,0] liegen. |
PlusCode
Plus Code (http://plus.codes) ist eine Standortreferenz in zwei Formaten: der globale Code, der ein Rechteck mit der Größe 14mx14m (1/8.000. Grad) oder ein kleineres Rechteck definiert, und ein zusammengesetzter Code, bei dem das Präfix durch einen Referenzort ersetzt wird.
JSON-Darstellung |
---|
{ "globalCode": string, "compoundCode": string } |
Felder | |
---|---|
globalCode |
Der globale (vollständige) Code des Orts, z. B. „9FWM33GV+HQ“, für einen Bereich von 1/8.000 × 1/8.000 Grad (~14 × 14 Meter). |
compoundCode |
Zusammengesetzter Code des Orts, z. B. „33GV+HQ, Ramberg, Norwegen“, der das Suffix des globalen Codes enthält und das Präfix durch einen formatierten Namen einer Referenzentität ersetzt. |
Darstellungsbereich
Ein Darstellungsbereich für Breiten- und Längengrad, dargestellt als zwei diagonal gegenüberliegende low
- und high
-Punkte Ein Darstellungsbereich gilt als geschlossener Bereich, d.h. er enthält seine Begrenzung. Die Breitengradgrenzen müssen zwischen -90 und einschließlich 90 Grad und die Längengradgrenzen zwischen -180 und 180 Grad liegen. Es gibt verschiedene Fälle:
Wenn
low
=high
, besteht der Darstellungsbereich aus diesem einzelnen Punkt.Wenn
low.longitude
>high.longitude
wird der Längengradbereich umgekehrt (der Darstellungsbereich kreuzt die 180-Grad-Längenlinie).Wenn
low.longitude
= -180 Grad undhigh.longitude
= 180 Grad ist, enthält der Darstellungsbereich alle Längengrade.Wenn
low.longitude
= 180 Grad undhigh.longitude
= -180 Grad ist, ist der Längengradbereich leer.Wenn
low.latitude
>high.latitude
, der Breitengradbereich ist leer.
Sowohl low
als auch high
müssen ausgefüllt werden und das dargestellte Feld darf nicht leer sein (wie in den Definitionen oben angegeben). Ein leerer Darstellungsbereich führt zu einem Fehler.
Dieser Darstellungsbereich schließt beispielsweise New York City vollständig ein:
{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }
JSON-Darstellung |
---|
{ "low": { object ( |
Felder | |
---|---|
low |
Erforderlich. Der Tiefstpunkt des Darstellungsbereichs. |
high |
Erforderlich. Der höchste Punkt des Darstellungsbereichs. |
AddressMetadata
Die Metadaten für die Adresse. Es kann nicht garantiert werden, dass metadata
für jede Adresse, die an die Address Validation API gesendet wird, vollständig ausgefüllt wird.
JSON-Darstellung |
---|
{ "business": boolean, "poBox": boolean, "residential": boolean } |
Felder | |
---|---|
business |
Gibt an, dass dies die Adresse eines Unternehmens ist. Wenn kein Wert festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
poBox |
Gibt die Adresse eines Postfachs an. Wenn kein Wert festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
residential |
Gibt an, dass dies die Adresse eines Wohnsitzes ist. Wenn kein Wert festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
UspsData
Die USPS-Daten für die Adresse. Es kann nicht garantiert werden, dass uspsData
für jede US- oder PR-Adresse, die an die Address Validation API gesendet wird, vollständig ausgefüllt wird. Es wird empfohlen, die Sicherungsadressfelder in die Antwort zu integrieren, wenn Sie uspsData als primären Teil der Antwort verwenden.
JSON-Darstellung |
---|
{
"standardizedAddress": {
object ( |
Felder | |
---|---|
standardizedAddress |
Standardisierte USPS-Adresse |
deliveryPointCode |
2-stelliger Code der Lieferstelle |
deliveryPointCheckDigit |
Die Prüfziffer des Lieferorts. Diese Nummer wird bei mechanisch gescannten Posten am Ende von delivery_point_barcode hinzugefügt. Wenn Sie alle Ziffern von delivery_point_barcode, deliveryPointCheckDigit, Postleitzahl und ZIP+4 zusammen addieren, sollte eine durch 10 teilbare Zahl entstehen. |
dpvConfirmation |
Die möglichen Werte für die DPV-Bestätigung. Gibt ein einzelnes Zeichen oder keinen Wert zurück.
|
dpvFootnote |
Die Fußnoten aus der Validierung von Lieferpunkten. Es können mehrere Fußnoten in einem String aneinandergereiht werden.
|
dpvCmra |
Gibt an, ob es sich bei der Adresse um eine CMRA (Commercial Mail Received Agency) handelt, also ein privates Unternehmen, das Post für Kunden empfängt. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvVacant |
Ist dieser Ort leer? Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvNoStat |
Handelt es sich um eine Adresse ohne Statistik oder um eine aktive Adresse? Keine Statistikadressen sind Adressen, die nicht kontinuierlich besetzt sind, oder Adressen, die nicht vom USPS bedient werden. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvNoStatReasonCode |
Gibt den NoStat-Typ an. Gibt einen Ursachencode als Ganzzahl zurück.
|
dpvDrop |
Kennzeichnung gibt an, dass E-Mails an einen einzelnen Empfangsempfänger auf einer Website zugestellt werden. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvThrowback |
Gibt an, dass keine Post an die Adresse zugestellt wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvNonDeliveryDays |
Kennzeichnung bedeutet, dass die E-Mail nicht an jedem Tag der Woche zugestellt wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvNonDeliveryDaysValues |
Ganzzahl zur Kennzeichnung der Nicht-Auslieferungstage. Sie können mit Bit-Flags abfragen: 0x40 – Sonntag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x20 – Montag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x10 – Dienstag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x08 – Mittwoch ist ein Tag der Nichtlieferung 0x04 – Donnerstag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x02 – Freitag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x02 – Freitag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x |
dpvNoSecureLocation |
Eine Fahne zeigt an, dass die Tür zugänglich ist, aber das Paket aus Sicherheitsgründen nicht abgelegt wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvPbsa |
Gibt an, dass die Adresse mit dem PBSA-Eintrag abgeglichen wurde. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvDoorNotAccessible |
Kennzeichnung kennzeichnet Adressen, an denen USPS nicht an eine Tür klopfen darf, um Post zuzustellen. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpvEnhancedDeliveryCode |
Gibt an, dass für die Adresse mehr als ein DPV-Rückgabecode gültig ist. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
carrierRoute |
Der Routencode des Transportunternehmens. Ein vierstelliger Code, der aus einem Präfix mit einem Buchstaben und einem dreistelligen Routennamen besteht. Präfixe:
|
carrierRouteIndicator |
Sortieranzeige für die vom Transportunternehmen berechnete Route. |
ewsNoMatch |
Die Lieferadresse kann abgeglichen werden, aus der EWS-Datei geht jedoch hervor, dass bald eine genaue Übereinstimmung verfügbar ist. |
postOfficeCity |
Stadt der Hauptpost. |
postOfficeState |
Bundesland des Hauptpostamts. |
abbreviatedCity |
Gekürzte Stadt. |
fipsCountyCode |
FIPS-Landkreiscode |
county |
Name des Landkreises. |
elotNumber |
eLOT-Nummer (Enhanced Line of Travel) |
elotFlag |
Aufsteigendes/Absteigendes eLOT-Flag (A/D). |
lacsLinkReturnCode |
LACSLink-Rückgabecode. |
lacsLinkIndicator |
LACSLink-Indikator. |
poBoxOnlyPostalCode |
Postleitzahl nur Postfach |
suitelinkFootnote |
Fußnoten zu Straßen- oder Hochhausdatenzuordnungen zu Suiten Wird der Name des Unternehmens gefunden, wird die Zweitnummer zurückgegeben.
|
pmbDesignator |
Identifizator der PMB-Einheit (Private Mail Box). |
pmbNumber |
PMB-Nummer (Private Mail Box) |
addressRecordType |
Typ des Adresseintrags, der mit der Eingabeadresse übereinstimmt.
|
defaultAddress |
Zeigt an, dass eine Standardadresse gefunden wurde, aber spezifischere Adressen vorhanden sind. |
errorMessage |
Fehlermeldung beim USPS-Datenabruf. Dieses Feld wird ausgefüllt, wenn die USPS-Verarbeitung aufgrund der Erkennung künstlich erstellter Adressen ausgesetzt wird. Die USPS-Datenfelder sind in diesem Fall möglicherweise nicht ausgefüllt. |
cassProcessed |
Zeigt an, dass die Anfrage von CASS verarbeitet wurde. |
UspsAddress
USPS-Darstellung einer US-amerikanischen Adresse.
JSON-Darstellung |
---|
{ "firstAddressLine": string, "firm": string, "secondAddressLine": string, "urbanization": string, "cityStateZipAddressLine": string, "city": string, "state": string, "zipCode": string, "zipCodeExtension": string } |
Felder | |
---|---|
firstAddressLine |
Erste Adresszeile. |
firm |
Firmenname. |
secondAddressLine |
Zweite Adresszeile |
urbanization |
Puerto-ricanischer Urbanisierungsname. |
cityStateZipAddressLine |
Stadt + Bundesland + Postleitzahl. |
city |
Stadt |
state |
Bundesstaatcode mit zwei Buchstaben. |
zipCode |
Postleitzahl z.B. 10009. |
zipCodeExtension |
Vierstellige Postleitzahlerweiterung, z.B. 5023 aus. |