คอนโซล Actions ช่วยให้คุณสามารถปรับแต่งการตั้งค่ารุ่นของการดำเนินการสำหรับ ภาษา ภาษา และภูมิภาคต่างๆ ซึ่งรวมถึงภูมิภาคที่ การดำเนินการของคุณพร้อมให้บริการ คำอธิบายการดำเนินการที่แปลแล้ว และการกำหนดค่า ของ TTS
ข้อมูลไดเรกทอรีสำหรับภาษาและสถานที่
คุณระบุข้อมูลไดเรกทอรี Assistant อื่นได้ตามภาษานั้นๆ หรือ ระดับภาษา:
- รายละเอียดภาษา: ข้อมูลการดำเนินการของคุณจะใช้กับทุกภาษาของ ภาษานั้น
- รายละเอียดภาษา: แต่ละภาษามีข้อมูลการดำเนินการของตัวเอง ช่วงเวลานี้ ข้อมูลจะแสดงในไดเรกทอรี Assistant อย่างเหมาะสม โดยขึ้นอยู่กับภาษาของผู้ใช้
อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาและภาษา
เพิ่มรายละเอียดสำหรับภาษาอื่นๆ
หากเพิ่มการรองรับภาษาอื่นๆ ในการดำเนินการ ก็จะเพิ่มข้อมูลเมตาได้ สำหรับแต่ละภาษาในโครงการของคุณ
- ไปที่ทำให้ใช้งานได้ > ข้อมูลไดเรกทอรี
เลือกภาษาจากแท็บที่มุมซ้ายบนของข้อมูล
กรอกข้อมูลไดเรกทอรี สำหรับภาษาที่เลือก
คลิกบันทึก
ส่งออกข้อมูลเมตาสำหรับการแปล
หากคุณต้องการแปลข้อมูลเมตาของโปรเจ็กต์สำหรับภาษาอื่น หากให้สิทธิ์นักแปลเข้าถึงคอนโซล คุณก็จะส่งออก ข้อมูลเมตาเป็นสตริงทรัพยากร สตริงเหล่านี้สามารถแปลจากภายนอกได้ และนำกลับเข้ามาในโปรเจ็กต์
หากต้องการส่งออกข้อมูลเมตาของโปรเจ็กต์เพื่อแปล ให้ทำตามขั้นตอนต่อไปนี้
- คลิกทำให้ใช้งานได้ในเมนูด้านบน
- คลิกข้อมูลไดเรกทอรีในเมนูด้านซ้าย
คลิกไอคอนเพิ่มเติม more_vert ทางด้านขวา ของตัวเลือกภาษาและส่งออกเพื่อแปลเพื่อดาวน์โหลดไฟล์ ZIP
ไฟล์ ZIP มีไฟล์ XLF สำหรับแต่ละภาษา แต่ละไฟล์จะมีการแปล
<source>
และ<target>
สำหรับแต่ละฟิลด์ในคำอธิบายของการกระทำนี้:<trans-unit id="tu3" resname="shortDescription"> <source xml:lang="en">short description</source> <target xml:lang="it">short description</target> <note>The default short description for the Action (if there is not a translation available). This is limited to 80 characters.</note> </trans-unit>
แทนที่สตริง
<target>
ด้วยสตริงที่แปลแล้วสำหรับภาษาของไฟล์<trans-unit id="tu3" resname="shortDescription"> <source xml:lang="en">short description</source> <target xml:lang="it">Breve descrizione</target> <note>The default short description for the Action (if there is not a translation available). This is limited to 80 characters.</note> </trans-unit>
บีบอัดโฟลเดอร์ที่มีไฟล์ XLF ที่ผ่านการแปลทั้งหมดอีกครั้ง
กลับไปที่ข้อมูลไดเรกทอรี
คลิก ⋮ ทางด้านขวาของตัวเลือกภาษา
คลิกนำเข้าคำแปลเพื่ออัปโหลดที่เก็บถาวร
สถานที่ตั้งเป้าหมาย
คอนโซล Actions ช่วยให้คุณสามารถควบคุมความพร้อมให้บริการในภูมิภาคด้วย การตั้งค่าการกำหนดสถานที่เป้าหมาย ซึ่งจะระบุภูมิภาคที่การดำเนินการของคุณรองรับ ภูมิภาคของอุปกรณ์จะกำหนดโดยตำแหน่งที่อยู่จริง ไม่ใช่ภาษาของอุปกรณ์ ขณะนี้มีการตั้งค่าภูมิภาคในระดับประเทศ
คุณอาจต้องใช้การกำหนดเป้าหมายตามสถานที่หากคุณมีการดำเนินการที่อนุญาตให้ การซื้อในบางประเทศ หรือการดำเนินการของคุณต้องอาศัยผู้ใช้ อยู่ในประเทศใดประเทศหนึ่งเพื่อใช้งาน
อย่างไรก็ตาม คุณควรทำให้การดำเนินการพร้อมใช้งานในภูมิภาคมากที่สุด เช่น ถ้าคุณสร้างการดำเนินการที่สอนผู้ใช้เกี่ยวกับประเทศไทย คุณควรทำให้การดำเนินการพร้อมใช้งานในทุกภูมิภาคเพื่อรับ และการใช้งานจริง
วิธีตั้งค่าการกำหนดสถานที่เป้าหมาย
- ไปที่ส่วนภาพรวมของโครงการใน คอนโซล Actions
- ไปที่ทำให้ใช้งานได้ > การกำหนดสถานที่เป้าหมาย
- ระบุภูมิภาคที่การดำเนินการของคุณรองรับ โดยค่าเริ่มต้น ทุกภูมิภาค ที่รองรับ
ปรับแต่งเสียง TTS
โดยค่าเริ่มต้น การดำเนินการของคุณจะใช้เสียง TTS ที่เชื่อมโยงกับ Assistant ของผู้ใช้ การตั้งค่าภาษา การตั้งค่านี้มักจะเหมือนกันกับการตั้งค่าภาษาของอุปกรณ์ แต่อาจแตกต่างกันไปหากผู้ใช้เปลี่ยนภาษาของ Assistant อย่างชัดแจ้ง บนอุปกรณ์ของตน
หากต้องการ คุณบังคับใช้เสียง TTS ที่เฉพาะเจาะจงสำหรับการดำเนินการได้ การตั้งค่าภาษาของ Assistant ตัวอย่างเช่น การดำเนินการของคุณอาจมีลักษณะตัวตน ต้องมีสำเนียงภาษาอังกฤษแบบอเมริกันหรืออังกฤษ
วิธีตั้งค่าเสียง TTS โดยเฉพาะสำหรับการดำเนินการของคุณ
- ไปที่คอนโซลการดำเนินการและคลิก โปรเจ็กต์ของคุณ หน้าภาพรวมจะปรากฏขึ้น
- ไปที่การตั้งค่า > เลือกวิธีเรียกใช้การดำเนินการ หรือ ไปที่ Develop > การเรียกใช้ > การตั้งค่า
- ในช่องเสียงของ Google Assistant การตั้งค่าเริ่มต้นของ ระบบจะเลือกจับคู่การตั้งค่าภาษาของผู้ใช้โดยค่าเริ่มต้น
- หากต้องการลบล้างการตั้งค่าเริ่มต้น ให้ยกเลิกการเลือกตรงกับการตั้งค่าภาษาของผู้ใช้ แล้วเลือกเสียง TTS ที่ต้องการจากเมนูแบบเลื่อนลง
ตอนนี้คุณสามารถทำตามขั้นตอนจากเตรียมเปิดตัวการดำเนินการได้แล้ว ส่งการดำเนินการของคุณเข้ารับการตรวจสอบ