- طلب HTTP
- معامِلات طلب البحث
- نص الطلب
- نص الاستجابة
- نطاقات التفويض
- PhotoSequence
- GpsSource
- Imu
- القياس 3d
- ProcessingState
- ProcessingFailureReason
- ProcessingFailureDetails
- InsufficientGpsFailureDetails
- GpsDataGapFailureDetails
- ImuDataGapFailureDetails
- NotOutdoorsFailureDetails
- NoOverlapGpsFailureDetails
- LatLngBounds
- InputType
- جرِّبه الآن
بعد أن ينتهي العميل من تحميل PhotoSequence
باستخدام UploadRef
المعروض، يستخلص photoSequence.create
سلسلة من الصور بزاوية 360 من الفيديو أو البيانات الوصفية القابلة للامتداد للجهاز (XDM، http://www.xdm.org/) ليتم نشرها في ميزة "التجوّل الافتراضي" على "خرائط Google".
تعرض الدالة photoSequence.create
القيمة Operation
، مع ضبط رقم تعريف PhotoSequence
في الحقل Operation.name
.
تُرجع هذه الطريقة رموز الخطأ التالية:
google.rpc.Code.INVALID_ARGUMENT
إذا كان الطلب غير صحيح.google.rpc.Code.NOT_FOUND
في حال عدم توفّر مرجع التحميل.
طلب HTTP
POST https://streetviewpublish.googleapis.com/v1/photoSequence
يستخدِم عنوان URL بنية تحويل ترميز gRPC.
معامِلات طلب البحث
المعلمات | |
---|---|
inputType |
مطلوب. نموذج إدخال |
نص الطلب
يحتوي نص الطلب على مثال PhotoSequence
.
نص الاستجابة
في حال نجاح الإجراء، يحتوي نص الاستجابة على مثيل Operation
تم إنشاؤه حديثًا.
نطاقات الأذونات
يجب توفير نطاق OAuth التالي:
https://www.googleapis.com/auth/streetviewpublish
لمزيد من المعلومات، يُرجى الاطِّلاع على نظرة عامة على OAuth 2.0.
PhotoSequence
سلسلة من الصور بزاوية 360 إلى جانب البيانات الوصفية.
تمثيل JSON |
---|
{ "id": string, "photos": [ { object ( |
الحقول | |
---|---|
id |
النتائج فقط. معرّف فريد لتسلسل الصور وهو يعمل أيضًا كمعرّف عملية طويل الأمد إذا تم التحميل بشكل غير متزامن. |
photos[] |
النتائج فقط. الصور التي تظهر فيها طوابع زمنية متزايدة. |
uploadReference |
الإدخال فقط. مطلوب عند إنشاء تسلسل الصور. اسم المورد الذي يتم فيه تحميل وحدات البايت لتسلسل الصور (في شكل فيديو). |
captureTimeOverride |
اختياريّ. الوقت المطلق الذي يبدأ فيه التقاط تسلسل الصور. في حال كان تسلسل الصور عبارة عن فيديو، يكون وقت بدء الفيديو. إذا تمت تعبئة هذا الحقل في الإدخال، فسيؤدي ذلك إلى إلغاء وقت الالتقاط في الفيديو أو ملف XDM. طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
uploadTime |
النتائج فقط. وقت إنشاء تسلسل الصور هذا في خدمة متجر uSV. طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
rawGpsTimeline[] |
الإدخال فقط. قياسات أولية لنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) مع زيادة الطوابع الزمنية من الجهاز التي لا تتم مزامنتها مع كل صورة وسيتم استخدام هذه القياسات الأولية لاستنتاج وضع كل إطار. يكون هذا الحقل مطلوبًا في الإدخال عندما يكون مصدر الإدخال VIDEO، ولا تكون قياسات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) الأولية في مسار البيانات الوصفية لحركة الكاميرا (CAMM). يمكن للمستخدم الإشارة إلى الأولوية باستخدام gpsSource إذا تم توفير قياسات أولية لنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) في كل من ملف RAWGpsTimeline وتتبّع البيانات الوصفية لحركة الكاميرا (CAMM). |
gpsSource |
الإدخال فقط. إذا كان كل من ملف RAWGpsTimeline وتتبّع البيانات الوصفية لحركة الكاميرا (CAMM) يحتوي على قياسات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)، حدِّد الخيار الذي يكون له الأولوية. |
imu |
الإدخال فقط. بيانات جهاز استشعار IMU ثلاثية المحاور للمجموعة. وإذا كانت هذه البيانات كبيرة جدًا بحيث لا يمكن وضعها في الطلب، يجب وضعها في مسار CAMM للفيديو. تكون لهذه البيانات دائمًا الأولوية على بيانات CAMM المكافئة، إن وجدت. |
processingState |
النتائج فقط. حالة معالجة هذا التسلسل. |
failureReason |
النتائج فقط. إذا كان هذا التسلسل لمعالجة العمود "processState" = "تعذّر"، سيوضح ذلك سبب فشله. إذا كانت حالة transactionState أي قيمة أخرى، سيتم إلغاء تعيين هذا الحقل. |
failureDetails |
النتائج فقط. إذا كان التسلسل يحتوي على مجموعة |
distanceMeters |
النتائج فقط. المسافة المحسوبة لتسلسل الصور بالمتر. |
sequenceBounds |
النتائج فقط. مربع مستطيل يضم كل صورة في تسلسل الصور هذا. |
viewCount |
النتائج فقط. إجمالي عدد المشاهدات التي تلقتها جميع الصور المنشورة في تسلسل الصور هذا. |
filename |
النتائج فقط. اسم ملف التحميل لا يتضمّن مسار الدليل. لا يتوفّر هذا الخيار إلا إذا تم تحميل التسلسل على منصّة توفّر اسم الملف. |
GpsSource
المصدر الأساسي لقياسات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS).
عمليات التعداد | |
---|---|
PHOTO_SEQUENCE |
وتكون الأولوية لنظام تحديد المواقع العالمي في RAWGpsTimeline في حال توفّرها. |
CAMERA_MOTION_METADATA_TRACK |
وتكون الأولوية لنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) في مسار البيانات الوصفية لحركة الكاميرا (CAMM) في حال توفّره. |
Imu
بيانات جهاز استشعار IMU من أدوات استشعار الجهاز
تمثيل JSON |
---|
{ "accelMpsps": [ { object ( |
الحقول | |
---|---|
accelMpsps[] |
قياسات مقياس التسارع بالمتر/ثانية^2 مع زيادة الطوابع الزمنية من الأجهزة |
gyroRps[] |
قياسات الجيروسكوب بوحدات راديان/ثانية مع زيادة الطوابع الزمنية من الأجهزة |
magUt[] |
قياسات مقياس المغناطيسية للمجال المغناطيسي بالميكروتيسلا (uT) مع زيادة الطوابع الزمنية من الأجهزة |
القياس 3d
عينة قياس ثلاثي الأبعاد عامة.
تمثيل JSON |
---|
{ "captureTime": string, "x": number, "y": number, "z": number } |
الحقول | |
---|---|
captureTime |
الطابع الزمني لقياس جهاز استشعار IMU طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
x |
قياس المستشعر في المحور x. |
y |
قياس أداة الاستشعار في المحور y. |
z |
قياس المستشعر في المحور z. |
ProcessingState
حالة معالجة التسلسل. تنتقل الحالات على النحو التالي:
+-------------------------+
| |
+---v---+ +----------+ +----+----+
|PENDING+-->PROCESSING+-->PROCESSED|
+---+---+ +----+-----+ +----+----+
| | |
| +--v---+ |
+-------->FAILED<---------+
+------+
قد ينتقل التسلسل إلى "تعذّر الإجراء" من أي حالة. بالإضافة إلى ذلك، قد تتم إعادة معالجة التسلسل الذي تمت معالجته في أي وقت.
عمليات التعداد | |
---|---|
PROCESSING_STATE_UNSPECIFIED |
لم يتم تحديد الولاية، وهذه هي القيمة التلقائية. |
PENDING |
لم تبدأ معالجة التسلسل بعد. |
PROCESSING |
التسلسل قيد المعالجة حاليًا. |
PROCESSED |
انتهت معالجة التسلسل، بما في ذلك موضع التحسين. |
FAILED |
تعذّرت معالجة التسلسل. راجِع "سبب التعذُّر" لمزيد من التفاصيل. |
ProcessingFailureReason
الأسباب المحتملة لتعذُّر معالجة PhotoSequence
.
عمليات التعداد | |
---|---|
PROCESSING_FAILURE_REASON_UNSPECIFIED |
لم يتم تحديد سبب عدم اكتمال العملية، وهذه هي القيمة التلقائية. |
LOW_RESOLUTION |
درجة دقة إطار الفيديو صغيرة جدًا. |
DUPLICATE |
سبق أن تم تحميل هذا الفيديو. |
INSUFFICIENT_GPS |
نقاط GPS قليلة جدًا. |
NO_OVERLAP_GPS |
لا يوجد تداخل بين الإطار الزمني لمسار نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) والإطار الزمني للفيديو. |
INVALID_GPS |
نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) غير صالح (على سبيل المثال، جميع نقاط نظام تحديد المواقع العالمي هي على (0,0) |
FAILED_TO_REFINE_POSITIONS |
لا يمكن تحديد موقع تسلسل الصور بدقة في العالم. |
TAKEDOWN |
تمت إزالة التسلسل لأسباب تتعلق بالسياسة. |
CORRUPT_VIDEO |
ملف الفيديو تالف أو تعذّر فك ترميزه. |
INTERNAL |
حدث عطل دائم في النظام الأساسي. |
INVALID_VIDEO_FORMAT |
تنسيق الفيديو غير صالح أو غير متوافق. |
INVALID_VIDEO_DIMENSIONS |
تم العثور على نسبة عرض إلى ارتفاع غير صالحة للصورة. |
INVALID_CAPTURE_TIME |
وقت الالتقاط غير صالح. الطوابع الزمنية كانت من المستقبل. |
GPS_DATA_GAP |
تتضمّن بيانات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) فجوة تزيد مدتها عن 5 ثوانٍ. |
JUMPY_GPS |
بيانات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) غير منتظمة بحيث لا يمكن معالجتها. |
INVALID_IMU |
بيانات مقياس التسارع والجيروسكوب وما إلى ذلك غير صالحة. وقد تكون هناك حقول غير مطلوبة (س أو ص أو ع أو الوقت)، أو قد لا يتم تنسيقها بشكلٍ صحيح، أو قد تكون هناك أي مشكلة أخرى تمنع أنظمتنا من تحليلها. |
INSUFFICIENT_IMU |
نقاط وحدة استشعار IMU قليلة جدًا. |
INSUFFICIENT_OVERLAP_TIME_SERIES |
التداخل غير الكافي في الإطار الزمني بين بيانات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) ووحدة استشعار IMU وغيرها من بيانات السلاسل الزمنية. |
IMU_DATA_GAP |
تحتوي بيانات مقياس التسارع والجيروسكوب وما إلى ذلك على فجوات تزيد مدتها عن 0.1 ثانية. |
UNSUPPORTED_CAMERA |
الكاميرا غير متوافقة. |
NOT_OUTDOORS |
بعض اللقطات كانت داخل المنزل، وهذا الإجراء غير متوافق. |
INSUFFICIENT_VIDEO_FRAMES |
لا تتوفّر إطارات كافية للفيديو. |
INSUFFICIENT_MOVEMENT |
لا تتوفر بيانات نقل كافية. |
ProcessingFailureDetails
تفاصيل إضافية بجانب تعداد سبب تعذُّر المعالجة يُفترض دائمًا استخدام هذه الرسالة بالتزامن مع processFailurereason، ويجب أن تتطابق إحدى القيم المحدّدة في هذه الرسالة مع سبب الفشل.
تمثيل JSON |
---|
{ // Union field |
الحقول | |
---|---|
حقل الاتحاد details . سيتم ضبط مجموعة واحدة فقط من التفاصيل، ويجب أن تتطابق مع التعداد المقابل في "سبب تعذُّر المعالجة". يمكن أن يكون details واحدًا فقط مما يلي: |
|
insufficientGpsDetails |
عرض معلومات غير كافية في GpsFailureDetails. |
gpsDataGapDetails |
يمكنك الاطّلاع على GpsDataGapFailureDetails. |
imuDataGapDetails |
يمكنك الاطّلاع على ImuDataGapFailureDetails. |
notOutdoorsDetails |
يُرجى الاطّلاع على NotOutdoorsFailureDetails. |
noOverlapGpsDetails |
يمكنك الاطّلاع على NoOverlapGpsFailureDetails. |
InsufficientGpsFailureDetails
التفاصيل المتعلقة بمشكلة تعذُّر المعالجة#INSUFFICIENT_GPS.
تمثيل JSON |
---|
{ "gpsPointsFound": integer } |
الحقول | |
---|---|
gpsPointsFound |
عدد نقاط نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) التي تم العثور عليها في الفيديو |
GpsDataGapFailureDetails
التفاصيل المتعلقة بمشكلة المعالجة (Failurereason#GPS_DATA_GAP) إذا كان هناك العديد من الثغرات في بيانات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)، سيتم الإبلاغ هنا فقط عن الفترة ذات المدة الأكبر.
تمثيل JSON |
---|
{ "gapDuration": string, "gapStartTime": string } |
الحقول | |
---|---|
gapDuration |
مدة الفجوة التي تم العثور عليها في بيانات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS). مدة بالثواني مكونة من تسعة أرقام كسور كحد أقصى وتنتهي بالأرقام " |
gapStartTime |
الوقت النسبي (منذ بداية الفيديو المضمّن) الذي بدأت فيه الفجوة مدة بالثواني مكونة من تسعة أرقام كسور كحد أقصى وتنتهي بالأرقام " |
ImuDataGapFailureDetails
التفاصيل المتعلقة بمشكلة المعالجة (Failurereason#IMU_DATA_GAP) في حال وجود فجوات متعددة في بيانات IMU، سيتم الإبلاغ هنا فقط عن الفترة ذات المدة الأكبر.
تمثيل JSON |
---|
{ "gapDuration": string, "gapStartTime": string } |
الحقول | |
---|---|
gapDuration |
يشير ذلك المصطلح إلى مدة الفجوة التي تم العثور عليها في بيانات جهاز استشعار IMU. مدة بالثواني مكونة من تسعة أرقام كسور كحد أقصى وتنتهي بالأرقام " |
gapStartTime |
الوقت النسبي (منذ بداية الفيديو المضمّن) الذي بدأت فيه الفجوة مدة بالثواني مكونة من تسعة أرقام كسور كحد أقصى وتنتهي بالأرقام " |
NotOutdoorsFailureDetails
التفاصيل ذات الصلة بـ"تعذُّر المعالجة"#NOT_OUTDOORS. وإذا تم العثور على عدة إطارات داخلية، يتم تسجيل الإطار الأول هنا.
تمثيل JSON |
---|
{ "startTime": string } |
الحقول | |
---|---|
startTime |
الوقت النسبي (منذ بداية الفيديو المضمّن) الذي تم فيه العثور على إطار داخلي. مدة بالثواني مكونة من تسعة أرقام كسور كحد أقصى وتنتهي بالأرقام " |
NoOverlapGpsFailureDetails
التفاصيل المتعلقة بـ PhotoSequenceProcessingFailurereason#NO_OVERLAP_GPS.
تمثيل JSON |
---|
{ "gpsStartTime": string, "gpsEndTime": string, "videoStartTime": string, "videoEndTime": string } |
الحقول | |
---|---|
gpsStartTime |
وقت أول نقطة مسجّلة لنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
gpsEndTime |
وقت آخر نقطة مسجّلة لنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
videoStartTime |
وقت بدء الفيديو طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
videoEndTime |
وقت انتهاء الفيديو طابع زمني بتنسيق RFC3339 حسب التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) "زولو" بدقة نانوثانية وما يصل إلى تسعة أرقام كسرية. أمثلة: |
LatLngBounds
مستطيل في الإحداثيات الجغرافية
تمثيل JSON |
---|
{ "southwest": { object ( |
الحقول | |
---|---|
southwest |
الزاوية الجنوبية الغربية لهذه الحدود. |
northeast |
الزاوية الشمالية الشرقية من هذه الحدود. |
InputType
يُرجى إدخال نماذج PhotoSequence
.
عمليات التعداد | |
---|---|
INPUT_TYPE_UNSPECIFIED |
لم يتم تحديده. سيعيد الخادم google.rpc.Code.INVALID_ARGUMENT . |
VIDEO |
فيديو 360. |
XDM |
البيانات الوصفية القابلة للتوسّع للأجهزة، http://www.xdm.org |