Sử dụng bộ sưu tập để sắp xếp ngăn nắp các trang
Lưu và phân loại nội dung dựa trên lựa chọn ưu tiên của bạn.
Bạn nên hỗ trợ bản địa hoá trong quá trình tích hợp Danh sách chờ đặt trước của Trung tâm hành động. Người dùng sẽ thấy trải nghiệm được bản địa hoá dựa trên chế độ cài đặt ngôn ngữ của họ. Nếu bạn không đặt ngôn ngữ bản địa hoá, thì văn bản mặc định có thể hiển thị với người dùng. Bạn có thể cung cấp văn bản đã bản địa hoá cho nhiều trường trong quá trình tích hợp, chẳng hạn như tên và nội dung mô tả dịch vụ. Vui lòng tham khảo quy cách nguồn cấp dữ liệu để biết danh sách đầy đủ các trường có thể được bản địa hoá bằng cách sử dụng thông báo Text.
Bạn có thể bản địa hoá bất kỳ trường nào trong nguồn cấp dữ liệu sử dụng thông báo Text bằng cách cung cấp localized_value cho từng ngôn ngữ được hỗ trợ.
Bạn bắt buộc phải chỉ định cả value và localized_value.
Chúng ta sẽ hiển thị localized_value dựa trên ngôn ngữ của người dùng (được đặt trong chế độ cài đặt ngôn ngữ của trình duyệt).
Giá trị này sẽ được dùng làm giá trị mặc định khi ngôn ngữ của người dùng không có trong danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ
Nếu bạn không xác định giá trị và ngôn ngữ của người dùng không có trong danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ, chúng tôi sẽ sử dụng giá trị đầu tiên có trong localized_value. Mặc dù có thể sử dụng phương án dự phòng này, nhưng bạn nên chỉ định giá trị mặc định một cách rõ ràng.
Nếu bạn không hỗ trợ bản địa hoá trong hệ thống, vui lòng đặt localized_value và đặt locale bằng ngôn ngữ duy nhất mà bạn hỗ trợ. Hãy đặt value cũng có thể được dùng làm giá trị mặc định.
[[["Dễ hiểu","easyToUnderstand","thumb-up"],["Giúp tôi giải quyết được vấn đề","solvedMyProblem","thumb-up"],["Khác","otherUp","thumb-up"]],[["Thiếu thông tin tôi cần","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["Quá phức tạp/quá nhiều bước","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["Đã lỗi thời","outOfDate","thumb-down"],["Vấn đề về bản dịch","translationIssue","thumb-down"],["Vấn đề về mẫu/mã","samplesCodeIssue","thumb-down"],["Khác","otherDown","thumb-down"]],["Cập nhật lần gần đây nhất: 2024-11-26 UTC."],[[["Localization is highly recommended for the Actions Center Reservations Waitlists integration to provide users with a personalized experience in their preferred language."],["Localizable fields, such as service names and descriptions, can be customized using the `Text` message format, specifying both a default `value` and `localized_value` for each supported language."],["When a user interacts with the integration, the system will display the `localized_value` corresponding to their browser's language settings, falling back to the default `value` if their locale is not supported."],["If localization is not implemented, it is crucial to provide both `value` and `localized_value` with the supported language and locale to ensure proper functionality and user experience."]]],["Localization is recommended for the Actions Center Reservations Waitlists integration, enabling a tailored user experience based on language settings. Utilize the `Text` message in feeds to provide `localized_value` for each supported language, alongside a default `value`. The system will prioritize `localized_value` according to the user's locale; otherwise, it falls back to `value`, or the first `localized_value` if the default is missing. If localization is unsupported, a single language in `localized_value` with a default `value` should be provided.\n"]]