Nous vous recommandons vivement d'accepter la localisation dans l'intégration des listes d'attente de réservations du Centre d'actions. Les utilisateurs bénéficient d'une expérience localisée en fonction de leurs paramètres linguistiques. Si aucune localisation n'est définie, le texte par défaut peut être présenté à l'utilisateur. Vous pouvez fournir du texte localisé pour de nombreux champs de l'intégration, tels que les noms et les descriptions des services. Pour obtenir la liste complète des champs pouvant être localisés à l'aide du message Text
, consultez nos spécifications du flux.
Implémenter la localisation
// A possibly-localized text payload. Some Text fields may contain marked-up // content. message Text { // Required. Text value in an unknown locale, which will be displayed if // `localized_value` for the user locale is empty or missing. The locale for // this value may depend on the partner or service provider, and it should not // be assumed to be any specific language. string value = 1; // Per-locale text values. Required. repeated LocalizedString localized_value = 2; }
Tout champ des flux qui utilise un message Text
peut être localisé en fournissant un localized_value
pour chaque langue prise en charge.
Vous devez spécifier à la fois value
et localized_value
.
- Nous affichons l'
localized_value
en fonction des paramètres régionaux de l'utilisateur (définis dans les paramètres linguistiques de son navigateur). - La valeur est utilisée par défaut lorsque les paramètres régionaux de l'utilisateur ne figurent pas dans votre liste de localisations compatibles.
- Si vous ne définissez pas de valeur et que la langue de l'utilisateur ne figure pas dans votre liste de localisations compatibles, nous utiliserons la première valeur présente dans localized_value. Bien que cette solution de remplacement soit disponible, nous vous recommandons vivement de spécifier explicitement la valeur par défaut.
Si vous n'acceptez pas la localisation dans votre système, veuillez définir localized_value
et locale
avec la seule langue que vous acceptez. Définissez également value
, qui peut être utilisé par défaut.
Exemple d'extrait de flux de services
"localized_service_name": { "value": "Chocolate Tasting", "localized_value": [ { "locale": "en", "value": "Chocolate Tasting" }, { "locale": "fr", "value": "Dégustation de chocolats" } ] }