Index
AddressValidation
(Benutzeroberfläche)Address
(Meldung)AddressComponent
(Meldung)AddressComponent.ConfirmationLevel
(Aufzählung)AddressMetadata
(Meldung)ComponentName
(Meldung)Geocode
(Meldung)LanguageOptions
(Meldung)PlusCode
(Meldung)ProvideValidationFeedbackRequest
(Meldung)ProvideValidationFeedbackRequest.ValidationConclusion
(Aufzählung)ProvideValidationFeedbackResponse
(Meldung)UspsAddress
(Meldung)UspsData
(Meldung)ValidateAddressRequest
(Meldung)ValidateAddressResponse
(Meldung)ValidationResult
(Meldung)Verdict
(Meldung)Verdict.Granularity
(Aufzählung)
AddressValidation
Der Dienst zur Validierung von Adressen.
ProvideValidationFeedback |
---|
Feedback zum Ergebnis der Sequenz von Validierungsversuchen. Dies sollte der letzte Aufruf nach einer Reihe von Validierungsaufrufen für dieselbe Adresse sein und sollte aufgerufen werden, sobald die Transaktion abgeschlossen ist. Dieser Wert sollte nur einmal für die Abfolge von |
ValidateAddress |
---|
Validiert eine Adresse. |
Adresse
Details zur nachbearbeiteten Adresse. Die Nachbearbeitung umfasst das Korrigieren falsch geschriebener Teile der Adresse, das Ersetzen falscher Teile und das Erschließen fehlender Teile.
Felder | |
---|---|
formatted_ |
Die nachbearbeitete Adresse, formatiert als einzeilige Adresse, die den Formatierungsregeln der Region entspricht, in der sich die Adresse befindet. Hinweis: Das Format dieser Adresse stimmt möglicherweise nicht mit dem Format der Adresse im Feld |
postal_ |
Die nachbearbeitete Adresse, dargestellt als Postanschrift. |
address_ |
Unsortierte Liste. Die einzelnen Adresskomponenten der formatierten und korrigierten Adresse sowie Validierungsinformationen. Dieses Feld enthält Informationen zum Validierungsstatus der einzelnen Komponenten. Die Adresskomponenten sind nicht in einer bestimmten Reihenfolge angeordnet. Gehen Sie nicht davon aus, dass die Adresskomponenten in der Liste in einer bestimmten Reihenfolge angeordnet sind. |
missing_ |
Die Arten von Komponenten, die in einer korrekt formatierten Postanschrift vorhanden sein sollten, aber in der Eingabe nicht gefunden UND nicht abgeleitet werden konnten. Komponenten dieses Typs sind in |
unconfirmed_ |
Die Typen der Komponenten, die in der |
unresolved_ |
Alle Tokens in der Eingabe, die nicht aufgelöst werden konnten. Möglicherweise wurde eine Eingabe nicht als gültiger Teil einer Adresse erkannt. Bei einer Eingabe wie „Parcel 0000123123 & 0000456456 Str # Guthrie Center IA 50115 US“ sehen die nicht aufgelösten Tokens beispielsweise so aus: |
AddressComponent
Eine Adresskomponente, z. B. eine Straße, eine Stadt oder ein Bundesland
Felder | |
---|---|
component_ |
Der Name dieser Komponente. |
component_ |
Der Typ der Adresskomponente. Eine Liste der möglichen Typen finden Sie in Tabelle 2: Zusätzliche vom „Places“-Dienst zurückgegebene Typen. |
confirmation_ |
Gibt an, wie sicher wir sind, dass die Komponente korrekt ist. |
inferred |
Gibt an, dass die Komponente nicht Teil der Eingabe war, wir sie aber für den Standort der Adresse abgeleitet haben und der Meinung sind, dass sie für eine vollständige Adresse angegeben werden sollte. |
spell_ |
Gibt eine Korrektur einer Rechtschreibfehler im Komponentennamen an. Die API meldet nicht immer Änderungen von einer Schreibvariante zu einer anderen, z. B. wenn „Zentrum“ in „Zentrum“ geändert wird. Außerdem werden nicht immer häufige Rechtschreibfehler gemeldet, z. B. wenn „Amphitheater Pkwy“ in „Amphitheatre Pkwy“ geändert wird. |
replaced |
Gibt an, dass der Name der Komponente durch einen völlig anderen ersetzt wurde, z. B. eine falsche Postleitzahl durch eine, die für die Adresse korrekt ist. Das ist keine kosmetische Änderung, sondern die Eingabekomponente wurde durch eine andere ersetzt. |
unexpected |
Gibt eine Adresskomponente an, die in einer Postanschrift für die angegebene Region nicht vorhanden sein sollte. Wir haben sie nur beibehalten, weil sie Teil der Eingabe war. |
ConfirmationLevel
Die verschiedenen möglichen Werte für Bestätigungsstufen.
Enums | |
---|---|
CONFIRMATION_LEVEL_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
CONFIRMED |
Wir konnten bestätigen, dass diese Komponente vorhanden ist und im Kontext der restlichen Adresse sinnvoll ist. |
UNCONFIRMED_BUT_PLAUSIBLE |
Diese Komponente konnte nicht bestätigt werden, es ist aber wahrscheinlich, dass sie vorhanden ist. Beispiel: Eine Hausnummer innerhalb eines bekannten gültigen Zahlenbereichs in einer Straße, in der bestimmte Hausnummern nicht bekannt sind. |
UNCONFIRMED_AND_SUSPICIOUS |
Diese Komponente wurde nicht bestätigt und ist wahrscheinlich falsch. Beispielsweise ein Stadtteil, der nicht zum Rest der Adresse passt. |
AddressMetadata
Die Metadaten für die Adresse. Es kann nicht garantiert werden, dass metadata
für jede an die Address Validation API gesendete Adresse vollständig ausgefüllt ist.
Felder | |
---|---|
business |
Gibt an, dass dies die Adresse eines Unternehmens ist. Wenn dieser Parameter nicht festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
po_ |
Gibt an, dass es sich um die Adresse eines Postfachs handelt. Wenn kein Wert festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
residential |
Gibt an, dass es sich um die Adresse eines Privathauses handelt. Wenn dieser Parameter nicht festgelegt ist, ist der Wert unbekannt. |
ComponentName
Ein Wrapper für den Namen der Komponente.
Felder | |
---|---|
text |
Der Namenstext. Beispiel: „5th Avenue“ für einen Straßennamen oder „1253“ für eine Hausnummer. |
language_ |
Der BCP-47-Sprachcode. Dieser Wert ist nicht vorhanden, wenn der Komponentenname nicht mit einer Sprache verknüpft ist, z. B. bei einer Hausnummer. |
Geocode
Enthält Informationen zum Ort, zu dem die Eingabe geocodiert wurde.
Felder | |
---|---|
location |
Der geocodierte Standort der Eingabe. Die Verwendung von Orts-IDs wird gegenüber der Verwendung von Adressen, Breiten- und Längengraden oder Plus Codes empfohlen. Wenn Sie beim Berechnen von Routen oder Wegbeschreibungen Koordinaten verwenden, wird der Punkt immer an der Straße angedockt, die diesen Koordinaten am nächsten ist. Dies ist möglicherweise keine Straße, die schnell oder sicher zum Ziel führt und sich nicht in der Nähe eines Zugangspunkts zum Grundstück befindet. Außerdem gibt es keine Garantie dafür, dass die zurückgegebene Adresse mit der ursprünglichen übereinstimmt, wenn ein Standort umgekehrt geocodiert wird. |
plus_ |
Der Plus Code, der der |
bounds |
Die Grenzen des geocodierten Orts. |
feature_ |
Die Größe des geocodierten Orts in Metern. Dies ist ein weiteres Maß für die Grobheit des geocodierten Standorts, jedoch in Bezug auf die physische Größe und nicht auf die semantische Bedeutung. |
place_ |
Die PlaceID des Orts, zu dem diese Eingabe geocodiert wird. Weitere Informationen zu Orts-IDs finden Sie hier. |
place_ |
Die Art des Orts, zu dem die Eingabe geocodiert wurde. Beispiel: |
LanguageOptions
Vorabversion: Diese Funktion befindet sich in der Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase.
Ermöglicht es der Address Validation API, zusätzliche Informationen in die Antwort aufzunehmen.
Felder | |
---|---|
return_ |
Vorschau: Gibt einen |
PlusCode
Plus Code (http://plus.codes) ist eine Standortreferenz in zwei Formaten: der globale Code, der ein Rechteck mit der Größe 14mx14m (1/8.000. Grad) oder ein kleineres Rechteck definiert, und ein zusammengesetzter Code, bei dem das Präfix durch einen Referenzort ersetzt wird.
Felder | |
---|---|
global_ |
Der globale (vollständige) Code des Orts, z. B. „9FWM33GV+HQ“, der einen Bereich von 1/8.000 × 1/8.000 Grad (ca. 14 × 14 Meter) darstellt. |
compound_ |
Der zusammengesetzte Code des Orts, z. B. „33GV+HQ, Ramberg, Norwegen“, mit dem Suffix des globalen Codes und dem Präfix einer formatierten Referenzentität. |
ProvideValidationFeedbackRequest
Die Anfrage zum Senden von Validierungsfeedback.
Felder | |
---|---|
conclusion |
Erforderlich. Das Ergebnis der Validierungsversuche. Wenn dieses Feld auf |
response_ |
Erforderlich. Die ID der Antwort, für die dieses Feedback gilt. Dies sollte die [response_id][google.maps.addressvalidation.v1.ValidateAddressRequest.response_id] aus der ersten Antwort einer Reihe von Versuchen zur Adressüberprüfung sein. |
ValidationConclusion
Die möglichen Endergebnisse der Abfolge von Adressbestätigungsanfragen, die zur Validierung einer Adresse erforderlich sind.
Enums | |
---|---|
VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED |
Dieser Wert wird nicht verwendet. Wenn das Feld ProvideValidationFeedbackRequest.conclusion auf VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED gesetzt ist, wird ein INVALID_ARGUMENT -Fehler zurückgegeben. |
VALIDATED_VERSION_USED |
Die Version der von der Address Validation API zurückgegebenen Adresse wurde für die Transaktion verwendet. |
USER_VERSION_USED |
Die vom Nutzer angegebene Adresse wurde für die Transaktion verwendet. |
UNVALIDATED_VERSION_USED |
Für die Transaktion wurde eine Version der Adresse verwendet, die nach dem letzten Validierungsversuch eingegeben, aber nicht noch einmal validiert wurde. |
UNUSED |
Die Transaktion wurde abgebrochen und die Adresse nicht verwendet. |
ProvideValidationFeedbackResponse
Dieser Typ hat keine Felder.
Die Antwort auf das Validierungsfeedback.
Die Antwort ist leer, wenn das Feedback erfolgreich gesendet wurde.
UspsAddress
USPS-Darstellung einer US-Adresse.
Felder | |
---|---|
first_ |
Erste Adresszeile. |
firm |
Name des Unternehmens. |
second_ |
Zweite Adresszeile. |
urbanization |
Puerto-ricanischer Urbanisierungsname. |
city_ |
Stadt + Bundesland + Postleitzahl |
city |
Stadt |
state |
Zweistelliger Bundeslandcode. |
zip_ |
Postleitzahl, z. B. 10009. |
zip_ |
Vierstellige Postleitzahlerweiterung, z. B. 5023. |
UspsData
Die USPS-Daten für die Adresse. Es kann nicht garantiert werden, dass uspsData
für jede an die Address Validation API gesendete US- oder PR-Adresse vollständig ausgefüllt ist. Wir empfehlen, die Felder für die Ersatzadresse in die Antwort einzubinden, wenn Sie „uspsData“ als Hauptteil der Antwort verwenden.
Felder | |
---|---|
standardized_ |
Standardisierte USPS-Adresse |
delivery_ |
Zweistelliger Code des Lieferorts |
delivery_ |
Die Prüfziffer des Lieferorts. Diese Nummer wird bei mechanisch gescannten Posten am Ende von delivery_point_barcode hinzugefügt. Die Summe aller Ziffern von delivery_point_barcode, delivery_point_check_digit, postal_code und ZIP+4 muss durch 10 teilbar sein. |
dpv_ |
Die möglichen Werte für die DPV-Bestätigung. Gibt ein einzelnes Zeichen oder keinen Wert zurück.
|
dpv_ |
Die Fußnoten aus der Validierung des Lieferorts. Es können mehrere Fußnoten in einem String aneinandergereiht werden.
|
dpv_ |
Gibt an, ob es sich bei der Adresse um eine CMRA (Commercial Mail Receiving Agency) handelt, also um ein privates Unternehmen, das Post für Kunden empfängt. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Ist dieser Platz frei? Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Ist dies eine Adresse ohne Status oder eine aktive Adresse? Zu den nicht besetzten Adressen gehören Adressen, die nicht durchgehend besetzt sind, oder Adressen, die nicht vom USPS beliefert werden. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Gibt den NoStat-Typ an. Gibt einen Ursachencode als Ganzzahl zurück.
|
dpv_ |
Das Flag gibt an, dass die Post an einem Standort an einem einzigen Abholort zugestellt wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Gibt an, dass die Post nicht an die angegebene Adresse zugestellt wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Das Flag gibt an, dass die Zustellung nicht an jedem Wochentag erfolgt. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Ganzzahl, die die Tage angibt, an denen keine Zustellung stattgefunden hat. Sie können mit Bit-Flags abfragen: 0x40 – Sonntag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x20 – Montag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x10 – Dienstag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x08 – Mittwoch ist ein Tag der Nichtlieferung 0x04 – Donnerstag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x02 – Freitag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x02 – Freitag ist ein Tag der Nichtlieferung 0x |
dpv_ |
Das Flag gibt an, dass die Tür zugänglich ist, das Paket aber aus Sicherheitsgründen nicht hinterlassen wird. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Gibt an, dass die Adresse mit dem PBSA-Eintrag abgeglichen wurde. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Gibt Adressen an, an denen die USPS nicht an der Tür klingeln kann, um Post zuzustellen. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
dpv_ |
Gibt an, dass für die Adresse mehr als ein DPV-Rückgabecode gültig ist. Gibt ein einzelnes Zeichen zurück.
|
carrier_ |
Der Routencode des Transportunternehmens. Ein vierstelliger Code, der aus einem einstelligen Präfix und einer dreistelligen Routenbezeichnung besteht. Präfixe:
|
carrier_ |
Sortierindikator für den Preis des Transportunternehmens. |
ews_ |
Die Lieferadresse kann abgeglichen werden, aber die EWS-Datei gibt an, dass bald eine genaue Übereinstimmung verfügbar sein wird. |
post_ |
Stadt der Hauptpost. |
post_ |
Bundesland des Hauptpostamts. |
abbreviated_ |
Abgekürzte Stadt. |
fips_ |
FIPS-County-Code. |
county |
Name des Landkreises. |
elot_ |
eLOT-Nummer (Enhanced Line of Travel) |
elot_ |
Aufsteigendes/Absteigendes eLOT-Flag (A/D). |
lacs_ |
LACSLink-Rückgabecode. |
lacs_ |
LACSLink-Anzeige |
po_ |
Nur Postleitzahl für Postfach. |
suitelink_ |
Fußnoten, die durch das Abgleichen eines Straßen- oder Hochhauseintrags mit Suiteninformationen entstehen. Wird der Name des Unternehmens gefunden, wird die Zweitnummer zurückgegeben.
|
pmb_ |
PMB (Private Mail Box)-Einheitsbezeichner. |
pmb_ |
PMB-Nummer (Private Mail Box) |
address_ |
Der Typ des Adresseintrags, der mit der Eingabeadresse übereinstimmt.
|
default_ |
Zeigt an, dass eine Standardadresse gefunden wurde, aber spezifischere Adressen vorhanden sind. |
error_ |
Fehlermeldung beim USPS-Datenabruf. Dieses Feld wird ausgefüllt, wenn die USPS-Verarbeitung aufgrund der Erkennung von künstlich erstellten Adressen ausgesetzt wird. Die USPS-Datenfelder sind bei diesem Fehler möglicherweise nicht ausgefüllt. |
cass_ |
Zeigt an, dass die Anfrage von CASS verarbeitet wurde. |
ValidateAddressRequest
Die Anfrage zur Validierung einer Adresse.
Felder | |
---|---|
address |
Erforderlich. Die Adresse, die überprüft wird. Unformatierte Adressen müssen über Die Gesamtlänge der Felder in dieser Eingabe darf 280 Zeichen nicht überschreiten. Eine Liste der unterstützten Regionen finden Sie hier. Der Wert Die Address Validation API ignoriert die Werte in |
previous_ |
Dieses Feld muss für die erste Anfrage zur Adressbestätigung leer sein. Wenn mehrere Anfragen erforderlich sind, um eine einzelne Adresse vollständig zu validieren, z. B. wenn die Änderungen, die der Nutzer nach der anfänglichen Validierung vornimmt, noch einmal validiert werden müssen, muss dieses Feld für jede Folgeanfrage mit |
enable_ |
Aktiviert den USPS CASS-kompatiblen Modus. Dies betrifft nur das Feld Wir empfehlen, eine komponentenbasierte |
language_ |
Optional. Vorabversion: Diese Funktion befindet sich in der Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase. Aktiviert die Address Validation API, um zusätzliche Informationen in die Antwort aufzunehmen. |
session_ |
Optional. Ein String, der eine Autocomplete-Sitzung zu Abrechnungszwecken identifiziert. Muss aus einer URL und einem sicheren Base64-String mit einem Dateinamen und maximal 36 ASCII-Zeichen bestehen. Andernfalls wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Die Sitzung beginnt, wenn der Nutzer eine Autocomplete-Abfrage stellt, und endet, wenn er einen Ort auswählt und ein „Places Details“- oder „Address Validation“-Aufruf erfolgt. Jede Sitzung kann mehrere Autocomplete-Abfragen enthalten, gefolgt von einer „Place Details“- oder „Address Validation“-Anfrage. Die für jede Anfrage in einer Sitzung verwendeten Anmeldedaten müssen zum selben Google Cloud Console-Projekt gehören. Sobald eine Sitzung beendet wird, ist das Token nicht mehr gültig. Ihre App muss für jede Sitzung ein neues Token generieren. Wenn Sie den Hinweis: Address Validation kann nur in Sitzungen mit der Autocomplete (New) API und nicht mit der Autocomplete API verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/session-pricing. |
ValidateAddressResponse
Die Antwort auf eine Anfrage zur Adressüberprüfung.
Felder | |
---|---|
result |
Das Ergebnis der Adressbestätigung. |
response_ |
Die UUID, die diese Antwort identifiziert. Wenn die Adresse noch einmal bestätigt werden muss, muss diese UUID der neuen Anfrage beigefügt werden. |
ValidationResult
Das Ergebnis der Validierung einer Adresse.
Felder | |
---|---|
verdict |
Flags für das Gesamturteil |
address |
Informationen zur Adresse selbst, nicht zur Geocodierung. |
geocode |
Informationen zum Standort und Ort, für den die Adresse geocodiert wurde. |
metadata |
Sonstige für die Zustellbarkeit relevante Informationen. Es kann nicht garantiert werden, dass |
usps_ |
Zusätzliche Zustellbarkeits-Flags von USPS. Nur in den Regionen |
english_ |
Vorabversion: Diese Funktion befindet sich in der Vorabversion (pre-GA). Pre-GA-Produkte und ‑Funktionen werden eventuell nur eingeschränkt unterstützt. Außerdem sind Änderungen an diesen Produkten und Funktionen möglicherweise nicht mit anderen pre-GA-Versionen kompatibel. Pre-GA-Angebote sind durch die dienstspezifischen Nutzungsbedingungen für die Google Maps Platform abgedeckt. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibungen der Startphase. Die Adresse in englischer Sprache. Übersetzte Adressen können nicht als API-Eingabe wiederverwendet werden. Der Dienst stellt sie zur Verfügung, damit der Nutzer die Validierung der ursprünglich angegebenen Adresse in seiner Muttersprache bestätigen oder ablehnen kann. Wenn für einen Teil der Adresse keine englische Übersetzung vorhanden ist, gibt der Dienst diesen Teil in einer anderen Sprache zurück, die ein lateinisches Schriftsystem verwendet. Hier finden Sie eine Erklärung dazu, wie die alternative Sprache ausgewählt wird. Wenn für einen Teil der Adresse keine Übersetzungen oder Transliterationen in einer Sprache mit lateinischem Alphabet verfügbar sind, gibt der Dienst diesen Teil in der mit der Adresse verknüpften Landessprache zurück. Aktivieren Sie diese Ausgabe mit dem Flag Hinweis: Das Feld |
Urteil
Grober Überblick über das Ergebnis der Adressbestätigung und den Geocode.
Felder | |
---|---|
input_ |
Die Detaillierung der Eingabeadresse. Dies ist das Ergebnis des Parsens der Eingabeadresse und gibt keine Validierungssignale. Informationen zu Validierungssignalen finden Sie unten unter Wenn die eingegebene Adresse beispielsweise eine bestimmte Wohnungsnummer enthält, ist die |
validation_ |
Die Detailebene, auf der die API die Adresse vollständig validieren kann. Ein Die Ergebnisse der Validierung der einzelnen Adresskomponenten finden Sie unter |
geocode_ |
Informationen zum Detaillierungsgrad von Dieser kann gelegentlich von |
address_ |
Die Adresse gilt als vollständig, wenn keine nicht aufgelösten Tokens, keine unerwarteten oder fehlenden Adresskomponenten vorhanden sind. Wenn dieser Parameter nicht festgelegt ist, entspricht der Wert |
has_ |
Mindestens eine Adresskomponente kann nicht kategorisiert oder validiert werden. Weitere Informationen finden Sie unter |
has_ |
Mindestens eine Adressenkomponente wurde abgeleitet (hinzugefügt), die nicht in der Eingabe enthalten war. Weitere Informationen finden Sie unter |
has_ |
Mindestens eine Adresskomponente wurde ersetzt. Weitere Informationen finden Sie unter |
Detaillierungsgrad
Die verschiedenen Detaillierungsgrade, die eine Adresse oder ein Geocode haben kann. Wenn diese Werte verwendet werden, um die Detailgenauigkeit einer Adresse anzugeben, geben sie an, mit welcher Detailgenauigkeit die Adresse ein Ziel für die Zustellung von E-Mails identifiziert. Eine Adresse wie „123 Main Street, Redwood City, CA, 94061“ bezeichnet beispielsweise eine PREMISE
, während „Redwood City, CA, 94061“ eine LOCALITY
bezeichnet. Wenn wir jedoch keinen Geocode für „Hauptstraße 123“ in Redwood City finden können, wird der zurückgegebene Geocode möglicherweise mit LOCALITY
-Detaillierungsgrad zurückgegeben, obwohl die Adresse detaillierter ist.
Enums | |
---|---|
GRANULARITY_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
SUB_PREMISE |
Ergebnis unter Gebäudeebene, z. B. eine Wohnung. |
PREMISE |
Ergebnis auf Gebäudeebene. |
PREMISE_PROXIMITY |
Ein Geocode, der den Standort der Adresse auf Gebäudeebene annähernd angibt. |
BLOCK |
Die Adresse oder der Geocode gibt einen Block an. Wird nur in Regionen mit Blockadressierung verwendet, z. B. in Japan. |
ROUTE |
Der Geocode oder die Adresse bezieht sich auf eine Route, z. B. eine Straße, eine Landstraße oder eine Autobahn. |
OTHER |
Alle anderen Detailebenen, die zusammengefasst werden, da sie nicht ausgeliefert werden können. |