Indice
BookingNotification
(interfaccia)Feed
(interfaccia)InvalidationService
(interfaccia)InventoryStatus
(interfaccia)InventoryUpdate
(interfaccia)ActionLink
(messaggio)ActionLink.ActionLinkType
(enum)ActionPlatform
(enum)Advisement
(messaggio)Availability
(messaggio)Availability.ConfirmationMode
(enum)Availability.DurationRequirement
(enum)Availability.Recurrence
(messaggio)Availability.ScheduleException
(messaggio)Availability.SchedulingRuleOverrides
(messaggio)BatchDeleteGenericRecordsRequest
(messaggio)BatchPushGenericRecordRequest
(messaggio)BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
(messaggio)BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
(messaggio)Booking
(messaggio)BookingFailure
(messaggio)BookingFailure.Cause
(enum)BookingFailure.PaymentFailureInformation
(messaggio)BookingFailure.PaymentFailureInformation.ThreeDS1Parameters
(messaggio)BookingStatus
(enum)CallMerchant
(messaggio)CancellationPolicy
(messaggio)CancellationPolicy.RefundCondition
(messaggio)ClientInformation
(messaggio)CreateMerchantRequest
(messaggio)CreateServiceRequest
(messaggio)CreditCardRestrictions
(messaggio)CreditCardRestrictions.CreditCardType
(enum)DeleteMerchantRequest
(messaggio)DeleteServiceRequest
(messaggio)Deposit
(messaggio)DirectMerchantPayment
(messaggio)DurationRange
(messaggio)ExtendedServiceAvailability
(messaggio)FeedStatistics
(messaggio)FeedStatus
(messaggio)FeedStatus.State
(enum)FoodOrderingMetadata
(messaggio)FoodOrderingMetadata.AdvanceOrderDetails
(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails
(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeAmount
(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeType
(enum)FulfillmentOption
(messaggio)FulfillmentOption.AvailableDay
(messaggio)FulfillmentOption.FeeDetails
(messaggio)FulfillmentOption.FixedFee
(messaggio)FulfillmentOption.FulfillmentType
(enum)FulfillmentOption.MinimumFee
(messaggio)FulfillmentOption.NoFee
(messaggio)GenericDeleteRecord
(messaggio)GenericRecord
(messaggio)GeoCoordinates
(messaggio)GetMerchantStatusRequest
(messaggio)GetStatusRequest
(messaggio)HomeServiceData
(messaggio)IntegrationType
(enum)InvalidateResourceRequest
(messaggio)LineItem
(messaggio)LineItem.OrderedTickets
(messaggio)ListMerchantStatusesRequest
(messaggio)ListMerchantStatusesRequest.BookingInventoryStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.GeoMatchingStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.WaitlistInventoryStatus
(enum)ListMerchantStatusesResponse
(messaggio)ListStatusRequest
(messaggio)ListStatusResponse
(messaggio)LocalizedString
(messaggio)Location
(messaggio)LocationType
(enum)Merchant
(messaggio)MerchantMatchingHints
(messaggio)MerchantStatus
(messaggio)MerchantStatus.BookingStatus
(messaggio)MerchantStatus.DirectUrl
(messaggio)MerchantStatus.DirectUrl.UrlType
(enum)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo
(messaggio)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo.MatchedProvider
(messaggio)MerchantStatus.PlaceInfo
(messaggio)MerchantStatus.ProcessingStatus
(enum)MerchantStatus.WaitlistStatus
(messaggio)MoneyRange
(messaggio)NoShowFee
(messaggio)Order
(messaggio)OrderOnlineMetadata
(messaggio)PaymentInformation
(messaggio)PaymentOption
(messaggio)PaymentOption.ActivationType
(enum)PaymentOption.PaymentOptionType
(enum)PaymentProcessorConfig
(messaggio)PaymentProcessorConfig.Processor
(enum)PaymentRestrictions
(messaggio)PerOrderFee
(messaggio)PerTicketFee
(messaggio)PostalAddress
(messaggio)PrepaymentStatus
(enum)Price
(messaggio)PriceInterpretation
(enum)PriceType
(enum)QuantitativeValue
(messaggio)QuantitativeValue.RangeValue
(messaggio)Rating
(messaggio)RelatedMedia
(messaggio)RelatedMedia.Attribution
(messaggio)RelatedMedia.MediaType
(enum)ReplaceServiceAvailabilityRequest
(messaggio)RequireCreditCard
(enum)Resources
(messaggio)SchedulingRules
(messaggio)SchedulingRules.AdmissionPolicy
(enum)Service
(messaggio)Service.PrepaymentTerms
(messaggio)Service.PrepaymentTerms.ChargeTiming
(enum)Service.PrepaymentType
(enum)Service.ServiceType
(enum)ServiceAttribute
(messaggio)ServiceAttribute.Value
(messaggio)ServiceAttributeValueId
(messaggio)ServiceAvailability
(messaggio)ServiceIntakeForm
(messaggio)ServiceIntakeFormField
(messaggio)ServiceIntakeFormField.FieldType
(enum)TaxRate
(messaggio)Terms
(messaggio)Text
(messaggio)TicketType
(messaggio)TicketingVerticalSpecificData
(messaggio)TicketingVerticalSpecificData.AttendanceMode
(enum)TicketingVerticalSpecificData.Entity
(messaggio)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityRole
(enum)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCategory
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventState
(enum)TicketingVerticalSpecificData.OrganizerType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.PublicIdentificationData
(messaggio)TimeRange
(messaggio)TokenizationConfig
(messaggio)TokenizationConfig.BillingInformationFormat
(enum)ToursAndActivitiesContent
(messaggio)UnsupportedPartySizeOption
(messaggio)UpdateBookingRequest
(messaggio)UpdateMerchantRequest
(messaggio)UpdateOrderRequest
(messaggio)UpdateServiceRequest
(messaggio)UserPurchaseRestriction
(messaggio)VirtualSession
(messaggio)VirtualSession.VirtualPlatformInfo
(messaggio)VirtualSession.VirtualPlatformInfo.Platform
(enum)WaitlistRules
(messaggio)
BookingNotification
Riceve le notifiche per gli appuntamenti da partner di programmazione esterni. Il partner deve chiamare UpdateBooking o UpdateOrder a seconda che il partner implementi RPC basate sulla prenotazione, come CreateBooking e CheckAvailability, oppure RPC di base dell'ordine come CreateOrder e CheckOrderFulfillability.
UpdateBooking |
---|
Aggiorna un elemento
|
UpdateOrder |
---|
Aggiorna un elemento
|
Feed
Recuperare lo stato di elaborazione per i feed caricati da partner aggregatori esterni.
GetStatus |
---|
Recupera il valore
|
ListStatus |
---|
Recupera l'elemento
|
InvalidationService
Riceve le richieste di annullamento della validità delle risorse da partner esterni.
InvalidateResource |
---|
Annulla la convalida di una risorsa esistente. Una richiesta viene ignorata se la risorsa richiesta non è abbonata al servizio Google. Tipi di risorse supportati: - Ritiro
|
InventoryStatus
Recupera l'inventario e lo stato di corrispondenza dei commercianti caricati.
GetMerchantStatus |
---|
Ottieni il
|
ListMerchantStatuses |
---|
Elenca tutti i
|
InventoryUpdate
Riceve gli aggiornamenti dell'inventario da aggregatori esterni.
BatchDeleteGenericRecords |
---|
Elimina i record del tipo di feed specificato. Esegue solo la convalida di base (come una richiesta con formato non corretto), dopodiché viene restituita immediatamente una risposta appropriata al partner. Google esegue la convalida della logica di business sulla richiesta in modo asincrono. Questa chiamata batch non garantisce l'atomicità.
|
BatchPushGenericRecord |
---|
Inserisce e/o aggiorna i record del tipo di feed specificato. Esegue solo la convalida di base (come una richiesta con formato non corretto), dopodiché viene restituita immediatamente una risposta appropriata al partner. Google esegue la convalida della logica di business sulla richiesta in modo asincrono. Questa chiamata batch non garantisce l'atomicità.
|
BatchReplaceServiceAvailability |
---|
Sostituisce il valore
|
CreateMerchant |
---|
Crea un nuovo
|
CreateService |
---|
Crea un nuovo
|
DeleteMerchant |
---|
Elimina un elemento
|
DeleteService |
---|
Elimina un elemento
|
ReplaceServiceAvailability |
---|
Sostituisce il valore
|
UpdateMerchant |
---|
Aggiorna un elemento
|
UpdateService |
---|
Aggiorna un elemento
|
ActionLink
Un URL di azione con lingua associata, un elenco di paesi con limitazioni e la piattaforma facoltativa che indica la piattaforma su cui eseguire questa azione.
Campi | |
---|---|
url |
L'URL del punto di ingresso per questo link all'azione. |
language |
Il tag di lingua BCP-47 che identifica la lingua in cui sono disponibili i contenuti di questo URI. |
restricted_country[] |
Codice paese ISO 3166-1 alpha-2. Lascia vuoto per una visibilità senza limitazioni. |
platform |
La piattaforma su cui deve essere eseguita questa azione. Se questo campo non viene configurato, ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION verrà utilizzata come riserva. |
action_link_type |
Tipo di azione predeterminato. |
order_online_metadata |
Metadati per il link online dell'ordine. Supporta l'azione con ActionLinkType di ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE. |
food_ordering_metadata |
I metadati per i link per le ordinazioni di cibo. Supporta il tipo di azione: * |
ActionLinkType
Tipo di azione predeterminato associato a un link all'azione.
Enum | |
---|---|
ACTION_LINK_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di link dell'azione non è specificato. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_APPOINTMENT |
Il tipo di link all'azione è la prenotazione di un appuntamento. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_ONLINE_APPOINTMENT |
Il tipo di link all'azione è prenotare un appuntamento online. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD |
Il tipo di link di azione è ordinare cibo con consegna a domicilio o da asporto o entrambi. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_DELIVERY |
Il tipo di link di azione è ordinare cibo con consegna a domicilio. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_TAKEOUT |
Il tipo di link all'azione è ordinare cibo da asporto. |
ACTION_LINK_TYPE_MAKE_DINING_RESERVATION |
Il tipo di link all'azione consente di prenotare un ristorante. |
ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE |
Il tipo di link all'azione consente di effettuare l'ordine per gli acquisti, può essere "Consegna" o "Ritiro" o entrambi. |
ActionPlatform
La piattaforma su cui viene eseguita l'azione. L'applicazione web è il fallback generale. È consigliabile avere almeno un ActionLink con ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. I link con Android e iOS come piattaforma vengono utilizzati solo sul rispettivo sistema.
Enum | |
---|---|
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED |
La piattaforma non è specificata. |
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION |
La piattaforma di azione è il Web in generale. |
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB |
La piattaforma delle azioni è il web sui dispositivi mobili. |
ACTION_PLATFORM_ANDROID |
La piattaforma di azione è il sistema operativo Android. |
ACTION_PLATFORM_IOS |
La piattaforma di azione è iOS. |
Consulenza
Consigli mostrati all'utente al momento della prenotazione tramite Prenota con Google.
Campi | |
---|---|
text |
Messaggio personalizzato da mostrare all'utente al momento della prenotazione tramite Prenota con Google. |
Disponibilità
Uno slot di disponibilità del servizio del commerciante, che indica l'orario e il numero di posti.
Campi | |
---|---|
start_time |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti. |
duration |
Durata dello spazio per appuntamenti |
spots_total |
Numero di posti totali e di posti liberi per questa disponibilità. Esempi:
Nota: se invii richieste utilizzando il formato di compressione della disponibilità definito di seguito, questi due campi verranno dedotti.
|
spots_open |
Numero di posti liberi. |
availability_tag |
Una stringa opaca facoltativa per identificare questo slot di disponibilità. Se impostato, verrà incluso nelle richieste che prenotano/aggiornano/annullano appuntamenti. |
resources |
Risorse facoltative utilizzate per distinguere questo slot di disponibilità da altri quando il servizio fa parte di diversi membri del personale o stanze. Ad esempio, la stessa lezione di yoga con due istruttori:
|
payment_option_id[] |
Un elenco di ID che fanno riferimento alle opzioni di pagamento utilizzabili per pagare questo slot. Le opzioni di pagamento effettive sono definite a livello di commerciante e possono anche essere condivise tra più commercianti. Questo campo sostituisce qualsiasi valore payment_option_id specificato nel messaggio di servizio. Allo stesso modo, gli attributi payment_option_id [id_opzione] specificati qui NON devono essere presenti nel messaggio di servizio, ma devono essere definiti a livello di commerciante. |
recurrence |
Le informazioni sulla ricorrenza della disponibilità, che rappresentano più di un'ora di inizio. Una ricorrenza deve contenere appuntamenti di un giorno lavorativo. |
schedule_exception[] |
Orari in cui non è possibile pianificare il servizio. Per limitare il numero di messaggi schedule_exception, ti consigliamo di unire le eccezioni adiacenti. |
deposit |
Deposito facoltativo per questa disponibilità. Sostituisce il deposito di servizio, se ne è stato specificato uno. |
no_show_fee |
Tariffa facoltativa per il mancato arrivo per questa disponibilità. Sostituisce la commissione di mancato arrivo del servizio, se ne è stata specificata una. |
require_credit_card |
Indica se l'utente deve fornire una carta di credito per prenotare questo slot di disponibilità. Se il valore non è impostato, viene ereditato dal livello di servizio, se impostato lì. (facoltativo) |
ticket_type_id[] |
Indica un elenco dei tipi di ticket supportati per questo slot di disponibilità. Se il criterio non viene configurato, tutti i tipi di ticket nel servizio principale sono disponibili per questo slot. Tieni presente che i valori di questo campo devono essere definiti nel servizio principale. Esempi:
Per rappresentare l'inventario durante i giorni feriali:
Per indicare che per la fascia oraria sono disponibili tutti e tre i tipi di ticket, utilizza (facoltativo) |
duration_requirement |
Il requisito che indica la durata e/o l'ora di fine degli slot. Questo campo verrà ignorato se l'area non è disponibile. Non utilizzato nel verticale Cose da fare. (facoltativo) |
scheduling_rule_overrides |
Regole di pianificazione della disponibilità. Se i campi vengono compilati, sostituiranno le eventuali regole di pianificazione corrispondenti nelle ScheduleRules a livello di servizio. |
confirmation_mode |
La modalità di conferma che verrà utilizzata per la prenotazione di questa disponibilità. I tentativi di creare prenotazioni per le disponibilità con una modalità di conferma di CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS devono essere immediatamente confermati o rifiutati. I tentativi di creare prenotazioni per le disponibilità con modalità di conferma CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS devono essere immediatamente rifiutati o creati con stato IN ATTESA. |
ConfirmationMode
Le modalità di conferma utilizzate per le disponibilità della prenotazione.
Enum | |
---|---|
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED |
La modalità di conferma non è stata specificata. Verrà supposta la conferma sincrona. |
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS |
Le prenotazioni per questa disponibilità verranno confermate in modalità sincrona. |
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS |
Le prenotazioni per questa disponibilità verranno confermate in modo asincrono. |
DurationRequirement
Questa enumerazione indica quali requisiti esistono per l'utente per confermare o visualizzare la durata/l'ora di fine degli slot richiesti.
Enum | |
---|---|
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED |
La gestione dell'ora di fine non è specificata. Questa è l'impostazione predefinita. |
DO_NOT_SHOW_DURATION |
L'ora di fine non viene mostrata all'utente. |
MUST_SHOW_DURATION |
Prima di poter fissare un appuntamento, l'utente deve mostrare l'ora di fine. |
Ricorrenza
I messaggi di ricorrenza sono facoltativi, ma consentono una rappresentazione più compatta degli slot di disponibilità che si ripetono in modo coerente. In genere rappresentano il programma di lavoro di una giornata. I messaggi ScheduleException vengono quindi utilizzati per rappresentare gli intervalli di tempo prenotati/non disponibili all'interno della giornata lavorativa.
Requisiti:
- L'espansione degli spazi di disponibilità o delle ripetizioni NON deve creare aree identiche. Se gli ID, start_time, durata e risorse corrispondono, gli slot vengono considerati identici.
- NON combinare il formato di disponibilità standard e la ricorrenza all'interno degli slot di un singolo servizio. La ricorrenza offre vantaggi ai commercianti/servizi che offrono appuntamenti. Il formato standard è rivolto ai commercianti/servizi con corsi programmati regolarmente.
- Le ricorrenza non devono durare più di 24 ore.
Campi | |
---|---|
repeat_until |
Il timestamp UTC massimo inclusivo fino a cui si ripete la disponibilità. |
repeat_every |
Definisce l'intervallo di tempo tra le diverse slot di disponibilità. Esempio: una disponibilità con una durata di 20 minuti, una ripetizione_ogni di 30 minuti, un'ora_inizio di 9:00 e una ripetizione_fino alle 11:00 daranno slot alle 9-9:20, 9:30-9:50, 10-10:20, 10:30-10:01 e 10:30-10:10 (obbligatorio) |
ScheduleException
I messaggi ScheduleException rappresentano intervalli di tempo prenotati/non disponibili all'interno della giornata lavorativa, che sono eccezioni alla ricorrenza descritta sopra. Quando le fasce orarie sono già prenotate, l'elenco delle eccezioni deve essere aggiornato per riflettere i nuovi intervalli non disponibili. La ricorrenza stessa non deve essere modificata.
Campi | |
---|---|
time_range |
L'intervallo di tempo dell'eccezione. Tutte le aree descritte dalla ricorrenza che si sovrappongono a questo intervallo di tempo chiuso-aperto verranno considerate non disponibili. Esempio: se la ricorrenza specifica una durata di 20 minuti, una ripetizione_ogni 30 minuti, un'ora_inizio di 9:00 e una ripetizione_fino alle 11:00, allora una ScheduleException con un intervallo di tempo di 9:45-11:00 renderebbe non disponibili gli slot alle 9:30-9:50, 20:00-10:00 e 10:00-10:00 Tieni presente che, poiché l'intervallo di tempo è chiuso-aperto, l'intervallo che inizia alle 11:00 non ne risentirà. |
SchedulingRuleOverrides
Regole di pianificazione a livello di disponibilità.
Campi | |
---|---|
last_bookable_sec |
L'ultima volta (in secondi) in cui questo slot può essere prenotato. Questo timestamp deve precedere il valore start_sec dello slot da rispettare (se gli utenti devono poter effettuare la prenotazione dopo l'ora di inizio, utilizza ScheduleRules.min_booking_before_end_time al livello di servizio). Se presente, sovrascriverà qualsiasi valore specificato nel valore min_booking_buffer delle regole di pianificazione del servizio corrispondente. |
first_bookable_sec |
La prima volta (in secondi) che questo slot può essere prenotato. Questo timestamp deve essere precedente al valore start_sec dell'area o a last_bookable_sec se specificato. |
last_online_cancellable_sec |
Se impostato, l'ultima volta (in secondi dall'epoca Unix) in cui questo specifico spazio per appuntamenti può essere annullato tramite Prenota con Google. Questo campo sostituirà qualsiasi regola di annullamento a livello di servizio. (facoltativo) |
BatchDeleteGenericRecordsRequest
La richiesta in blocco di eliminare i record del tipo di feed specificato.
Campi | |
---|---|
parent |
Nome risorsa, che ha il formato |
records[] |
Record da eliminare. Sono consentiti massimo 1000 record in una chiamata API. |
BatchPushGenericRecordRequest
La richiesta batch per inserire e/o aggiornare i record del tipo di feed specificato nell'URL della richiesta.
Campi | |
---|---|
parent |
Nome risorsa, che ha il formato |
records[] |
Record da inserire e/o aggiornare. Sono consentiti massimo 1000 record in una chiamata API. |
BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
La richiesta batch per sostituire più slot di disponibilità di Service
.
Campi | |
---|---|
parent |
Formato di |
extended_service_availability[] |
La disponibilità estesa del servizio utilizzata per sostituire gli slot di disponibilità esistenti. |
BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
La risposta batch per sostituire più slot di disponibilità di Service
. In questo messaggio verranno inclusi solo gli slot aggiornati correttamente
Campi | |
---|---|
extended_service_availability[] |
I messaggi sulla disponibilità estesa del servizio aggiornati correttamente utilizzati per sostituire gli slot di disponibilità esistenti. |
Prenotazione
Una prenotazione per uno spazio pubblicitario
Campi | |
---|---|
name |
Nome risorsa della prenotazione: |
merchant_id |
ID del commerciante per l'area annuncio |
service_id |
ID del servizio del commerciante |
start_time |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti |
duration |
Durata dello spazio per appuntamenti |
client_information |
Informazioni personali del cliente che fissa l'appuntamento |
status |
Stato della prenotazione |
payment_information |
Informazioni sulle transazioni di pagamento correlate alla prenotazione. |
party_size |
Numero di persone della prenotazione |
BookingFailure
Dati sullo stato che indicano il motivo per cui l'elaborazione di una prenotazione non è riuscita in modo asincrono. BookingFailure ha lo scopo di rilevare principalmente errori della logica di business.
Campi | |
---|---|
cause |
Il motivo per cui la prenotazione non è andata a buon fine. (obbligatorio) |
rejected_card_type |
(obbligatorio solo se la causa è PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED) |
description |
Questo campo facoltativo viene utilizzato per consentire al partner di includere informazioni aggiuntive solo a scopo di debug. (facoltativo) |
payment_failure |
Informazioni sugli errori di pagamento. |
Causa
Enumerazione delle cause dell'errore.
Enum | |
---|---|
CAUSE_UNSPECIFIED |
Valore predefinito: non utilizzare; corrisponde a un "errore sconosciuto" |
SLOT_UNAVAILABLE |
Lo slot di disponibilità a cui viene fatto riferimento non è più disponibile. |
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER |
L'utente ha già prenotato un appuntamento per lo spazio di disponibilità di riferimento. |
LEASE_EXPIRED |
Il contratto di affitto (se fornito) è scaduto e non può più essere utilizzato per completare la prenotazione richiesta. |
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW |
L'annullamento richiesto non può essere eseguito al momento a causa dei limiti temporali stabiliti nelle norme sull'annullamento del commerciante. |
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento perché il tipo di carta di credito fornito non è stato accettato dal commerciante. Il tipo di carta di credito deve essere specificato nel valore rifiutato_card_type. |
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento perché la carta di credito fornita è stata rifiutata. |
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID |
Si è verificato un errore con il pacchetto/l'abbonamento utilizzato per il pagamento della prenotazione. Potrebbe non essere più possibile alcun uso valido, potrebbe essere scaduto e così via. |
PAYMENT_ERROR |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento per questa prenotazione. Utilizza questo valore per indicare un errore generale relativo ai pagamenti, solo se l'errore non corrisponde a uno specifico errore di pagamento riportato sopra. |
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION |
L'utente non può utilizzare l'opzione di pagamento specificata (ad esempio l'utente sta tentando di utilizzare un prezzo prima volta per la seconda volta). |
BOOKING_ALREADY_CANCELLED |
Una prenotazione che l'utente ha provato ad annullare è già stata annullata. |
BOOKING_NOT_CANCELLABLE |
Una prenotazione che l'utente ha tentato di annullare non è annullabile. |
OVERLAPPING_RESERVATION |
L'utente ha una prenotazione esistente troppo vicina a questo orario. |
USER_OVER_BOOKING_LIMIT |
Prenotazione non riuscita perché l'utente ha superato il limite di prenotazioni per utente definito dall'aggregatore. |
PAYMENT_REQUIRES_3DS1 |
Imposta quando il pagamento viene rifiutato perché richiedi un nuovo tentativo di transazione, ma questa volta dopo aver eseguito la verifica/risposta di 3DS1. Tieni presente che lo stato di errore della transazione corrente rimarrà non riuscito. Il nuovo tentativo sarà completamente separato. Se questo è il motivo dell'errore, payment_failure.3DS1_parameters DEVE essere impostato. In caso contrario, la causa attuale verrà trattata come se fosse PAYMENT_ERROR. |
PaymentFailureInformation
Informazioni sugli errori di pagamento.
Campi | |
---|---|
threeds1_parameters |
Parametri utilizzati da un aggregatore RwG per avviare un protocollo di autenticazione 3DS1 con l'utente. Verrà ignorato a meno che BookingFailure.cause non sia impostato su PAYMENT_REQUIRES_3DS1. |
ThreeDS1Parameters
Parametri che richiedono che RwG esegua una verifica 3DS1.
I parametri sono impostati dalla descrizione di EMVCo del protocollo 3DS1.
Campi | |
---|---|
acs_url |
L'URL da cui caricare un modulo da presentare all'utente per l'autenticazione. |
pa_req |
Una richiesta di PaymentAutenticazione. Da pubblicare nel modulo ACSUrl, se fornito. |
transaction_id |
Un identificatore utilizzato dal provider ACS. Da pubblicare nel modulo ACSUrl, se fornito. |
md_merchant_data |
Dati del commerciante. Da pubblicare nel modulo ACSUrl, se fornito. |
BookingStatus
Stato di una prenotazione
Enum | |
---|---|
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
CONFIRMED |
La prenotazione è stata confermata |
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION |
La prenotazione è in attesa di conferma dal commerciante prima di poter passare allo stato CONFERMATO (al momento NON è supportata) |
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION |
La prenotazione è in attesa di conferma da parte del cliente prima di poter passare allo stato CONFERMATO (al momento NON è supportata) |
CANCELED |
La prenotazione è stata annullata per conto dell'utente. |
NO_SHOW |
Il cliente non è stato mostrato per l'appuntamento |
NO_SHOW_PENALIZED |
Il cliente non si è presentato per l'appuntamento, violando le norme sulla cancellazione. |
FAILED |
Impossibile completare la prenotazione a causa di un errore di elaborazione. |
DECLINED_BY_MERCHANT |
La prenotazione è stata rifiutata dal commerciante in modo asincrono. |
CallMerchant
Messaggio vuoto da utilizzare in supportedPartySizeOption; l'impostazione di questa opzione mostrerà agli utenti un'opzione per chiamare l'attività per una prenotazione.
CancellationPolicy
Norme relative all'annullamento di un servizio.
Campi | |
---|---|
refund_condition[] |
Zero o più condizioni di rimborso applicabili alle norme. |
RefundCondition
Definisce una singola condizione di rimborso. È possibile utilizzare più condizioni di rimborso insieme per descrivere i "passaggi del rimborso" come diverse durate prima dell'ora di inizio del servizio.
Campi | |
---|---|
min_duration_before_start_time |
Durata precedente all'ora di inizio, fino a quando il cliente può ricevere un rimborso per una parte del costo del servizio specificato in |
refund_percent |
La percentuale rimborsabile, a condizione che la prenotazione del servizio venga annullata almeno |
ClientInformation
Informazioni personali sulla persona che effettua una prenotazione
Campi | |
---|---|
given_name |
Nome del cliente |
family_name |
Cognome del cliente |
address |
Indirizzo del client |
telephone |
Numero di telefono del cliente |
email |
Indirizzo email del cliente |
CreateMerchantRequest
La richiesta di creazione di un Merchant
.
Campi | |
---|---|
parent |
Il nome della risorsa padre per il partner proprietario di questo commerciante, nel formato |
merchant_id |
L'ID commerciante da utilizzare per questo commerciante. |
merchant |
Il commerciante da creare. |
CreateServiceRequest
La richiesta di creare un nuovo Service
.
Campi | |
---|---|
parent |
Il nome della risorsa padre per il commerciante proprietario di questo servizio, nel formato |
service_id |
L'ID del servizio da utilizzare per questo servizio. |
service |
Il servizio da creare. |
CreditCardRestrictions
Limitazioni relative ai tipi di carta di credito accettati da questo commerciante.
Campi | |
---|---|
credit_card_type[] |
Un elenco delle carte di credito supportate. Se il campo è vuoto, le carte di credito non sono supportate. |
CreditCardType
Un tipo di carta di credito.
Enum | |
---|---|
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
VISA |
Una carta di credito Visa. |
MASTERCARD |
Una carta di credito Mastercard. |
AMERICAN_EXPRESS |
Una carta di credito American Express. |
DISCOVER |
Una carta di credito Discover. |
JCB |
Una carta di credito JCB. |
DeleteMerchantRequest
La richiesta di eliminazione di un Merchant
.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del commerciante da eliminare. Nel formato partner/{partner_id}/merchants/{merchant_id} |
DeleteServiceRequest
La richiesta di eliminazione di un Service
.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del servizio da eliminare. Nel formato |
Deposito
Un deposito sul quale potrebbe essere stato addebitato un importo all'utente o che è stata trattenuta sulla carta di credito.
Campi | |
---|---|
deposit |
Importo del deposito. |
min_advance_cancellation_sec |
Annullamento anticipato minimo del deposito. |
deposit_type |
Definisce in che modo il bonifico viene determinato a partire dalla disponibilità. |
DirectMerchantPayment
Informazioni su come l'utente può pagare direttamente al commerciante anziché pagare in anticipo il servizio tramite RwG.
Campi | |
---|---|
payment_methods[] |
Consigliamo agli utenti di pagare solo tramite i metodi di pagamento indicati di seguito. |
DurationRange
Wrapper per un intervallo di durata che può essere limitato o illimitato. È obbligatorio specificare almeno un valore di durata min_duration e max_duration.
Campi | |
---|---|
min_duration |
Durata minima. |
max_duration |
Durata massima. |
ExtendedServiceAvailability
Un elenco della disponibilità e a chi e quando devono essere applicati.
Campi | |
---|---|
merchant_id |
Questo è un campo obbligatorio per specificare a quale commerciante appartengono i messaggi sulla disponibilità indicati di seguito. |
service_id |
Questo è un campo obbligatorio per specificare a quale servizio appartengono i messaggi sulla disponibilità indicati di seguito. |
start_time_restrict |
Se fornito, considereremo le entità di disponibilità fornite come uno snapshot completo di [start_time_restrict, end_time_restrict). Ciò significa che tutta la disponibilità esistente verrà eliminata se risulta vera la seguente condizione:
Se è impostato un messaggio di durata, la condizione è ulteriormente limitata:
Se è impostato un messaggio resource_restrict, la condizione è ulteriormente limitata:
Questi campi vengono generalmente utilizzati per fornire un aggiornamento completo della disponibilità in un determinato intervallo di tempo. L'impostazione di start_time_restrict se non viene configurato end_time_restrict equivale a tutto il tempo a partire da start_time_restrict. |
end_time_restrict |
L'impostazione di end_time_restrict mentre non viene impostato il valore di start_time_restrict viene interpretato come qualsiasi tempo fino a end_time_restrict. |
duration_restrict |
L'impostazione della durata limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo alla disponibilità con la durata corrispondente. |
resources_restrict |
L'impostazione di resource_restrict limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo a questo insieme di risorse. Tutti i campi ID delle risorse devono corrispondere esattamente. |
availability[] |
Il nuovo elenco della disponibilità. |
FeedStatistics
Statistiche ottenute durante l'elaborazione di un feed caricato.
Campi | |
---|---|
new_items |
Elementi appena aggiunti da questo feed. Gli articoli possono essere commercianti, servizi o aree di disponibilità, a seconda del tipo di feed. |
existing_items |
Articoli esistenti, aggiornati in base alle esigenze più recenti provenienti dal feed. |
deleted_items |
Elementi non più presenti in questo feed e che sono stati di conseguenza rimossi. |
FeedStatus
Stato di un feed caricato dalla piattaforma dell'aggregatore.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del feed, che ha il formato
|
state |
Lo stato di elaborazione del feed. |
error_details |
Stringa leggibile da una persona che fornisce ulteriori dettagli se l'elaborazione del feed non è riuscita. |
statistics |
Statistiche specifiche per questo feed. |
Stato
Enum per indicare lo stato di elaborazione di un feed.
Enum | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Non utilizzato. |
IN_PROGRESS |
Il feed è ancora in fase di elaborazione. |
SUCCESS |
Il feed è stato elaborato correttamente. |
FAILURE |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del feed. |
FoodOrderingMetadata
Metadati per i link alle azioni di ordinazione di cibo.
Campi | |
---|---|
fee_details[] |
Dettagli delle tariffe addebitate all'utente oltre al totale dell'articolo. Viene ripetuto per diversi tipi di commissioni, come commissione di servizio, commissione di consegna e così via. |
advance_order_details |
Dettagli sul supporto avanzato per l'ordinazione, noto anche come "ordine in anticipo", con cui l'utente può effettuare un ordine per l'evasione degli ordini in un secondo momento rispetto a ora. |
Campo di unione fulfillment_duration_options . Durata del tempo di evasione dell'ordine dalla conferma dell'ordine. Per gli ordini con consegna, il tempo di attesa fino alla consegna del cibo. Per gli ordini da asporto, il tempo necessario per il ritiro del cibo. fulfillment_duration_options può essere solo uno dei seguenti: |
|
fulfillment_lead_time_duration |
Durata fissa. Ad esempio: 30 min. |
fulfillment_lead_time_duration_range |
Un intervallo di durata. Esempi: * Da 30 min a 45 min * Più di 30 min * Meno di 50 min |
AdvanceOrderDetails
Per assistenza sull'ordinazione.
Campi | |
---|---|
is_supported |
True se sono supportati Ordini avanzati, anche noto come Ordine in anticipo. (obbligatorio) |
FeeDetails
Dettagli commissione.
Campi | |
---|---|
type |
Tipo di tariffa. (obbligatorio) |
fee_amount |
Importo della commissione in valuta unitaria, una percentuale del valore del carrello o una combinazione di entrambe. (obbligatorio) |
FeeAmount
FeeAmount
esempi: * Commissione fissa: 0 $ (nessuna commissione), 1,5 $ * Intervallo di commissione fissa: 1,0 $ (minimo), 3,0 $ (massimo), 5,0-6,0 $ * Percentuale delle dimensioni del carrello: 15,5%, 10%-20%, 10% (minimo), 15% (minimo 5,5% e 2,5% (2,5%), 2,5% (minimo 2,5%) e 2,5% (2,5%) e 2,5% (2,5% (minimo) e 2,5% (massima)
Campi | |
---|---|
cart_percentage |
Commissione in termini di percentuale del valore del carrello. Supporta un intervallo (limitato e illimitato) o una percentuale fissa. Il valore deve essere compreso tra 0 e 100. Esempi: * Fisso 5,5% * Almeno 5,5% * Massimo 5,5% * Da 4,5% a 5,5% |
Campo di unione amount_options . Opzioni per specificare un importo monetario. amount_options può essere solo uno dei seguenti: |
|
amount |
Importo fisso. Ad esempio 3,5 $. |
amount_range |
Intervallo di quantità. Esempi: * Da 3,5 USD a 5,5 USD * Minimo 3,5 USD * Massimo 5,5 USD |
amount_unknown |
Importo sconosciuto. |
FeeType
Tipo di tariffa.
Enum | |
---|---|
FEE_TYPE_UNSPECIFIED |
Tipo di tariffa non specificato. |
DELIVERY |
Per le spese di consegna. |
SERVICE |
Per le commissioni di servizio. |
FulfillmentOption
L'opzione di evasione per un link di azione online per l'ordine.
Campi | |
---|---|
fulfillment_type |
Obbligatorio. Il tipo di evasione degli ordini. |
available_day[] |
Obbligatorio. Un elenco di giorni in cui è disponibile questo metodo di evasione degli ordini (preferibilmente almeno 2). |
fee_details |
Obbligatorio. Dettagli della tariffa per il metodo di evasione degli ordini. |
minimum_order |
Obbligatorio. Ordine minimo per il metodo di evasione associato al link all'azione. |
AvailableDay
Disponibilità a livello di giorno.
Campi | |
---|---|
fulfillment_date |
Obbligatorio. Una data disponibile per un metodo di evasione degli ordini. Si presume che sia nel fuso orario del commerciante. |
last_ordering_time |
Obbligatorio. Timestamp Unix. L'ultima volta che un utente ha potuto ordinare e ricevere articoli entro il giorno Ad esempio, se fulfillment_date è 2020-08-10: - il valore last_ordering_time è 2020-08-10 18:00 significa che, per ricevere l'ordine il 10-08-2020, un cliente deve effettuare l'ordine entro le 18:00 dello stesso giorno. - un valore last_ordering_time di 2020-08-08 20:00 significa che, per ricevere l'ordine il 2020-08-10, un cliente deve effettuare l'ordine entro le 20:00 due giorni prima. |
FeeDetails
Dettagli della tariffa per il metodo di evasione associato al link all'azione.
Campi | |
---|---|
Campo di unione fee_details . Modello di tariffa per il metodo di evasione degli ordini. fee_details può essere solo uno dei seguenti: |
|
no_fee |
Nessuna commissione per il metodo di evasione degli ordini. |
base_fee |
La tariffa base associata al metodo di evasione degli ordini. |
fixed_fee |
La tariffa fissa associata al metodo di evasione degli ordini. |
FixedFee
La tariffa fissa richiesta per il metodo di evasione associato al link all'azione.
Campi | |
---|---|
amount |
Obbligatorio. L'importo della tariffa fissa per il metodo di evasione degli ordini. |
FulfillmentType
Il tipo di evasione associato a un link all'azione.
Enum | |
---|---|
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di evasione non è specificato. |
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY |
Il tipo di evasione è consegna. |
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP |
Il tipo di evasione è ritiro. |
MinimumFee
La tariffa minima richiesta per il metodo di evasione degli ordini associato al link all'azione.
Campi | |
---|---|
base_fee_amount |
Obbligatorio. L'importo della tariffa base per il metodo di evasione degli ordini. |
NoFee
Non è richiesta alcuna commissione per il metodo di evasione associato al link all'azione.
GenericDeleteRecord
Record da eliminare del tipo di feed indicato nella richiesta dell'URL.
Campi | |
---|---|
delete_time |
Obbligatorio. Questo timestamp viene utilizzato per determinare l'ordine in cui l'eliminazione verrà applicata all'inventario. |
Campo di unione record_type . Incapsulare diversi tipi di feed (ndjson, basato su proto e così via) Il partner può fornire un record completo simile a quello in cui viene fornito un record in un feed o nell'API BatchPush. I partner hanno anche la possibilità di includere solo i campi essenziali di un record necessari per identificarlo in modo univoco. record_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
data_record |
Per i feed non basati su protocollo. |
proto_record |
Per i feed basati su proto. |
GenericRecord
Record del tipo di feed menzionato nella richiesta dell'URL.
Campi | |
---|---|
generation_timestamp |
Obbligatorio. Questo timestamp viene utilizzato per garantire l'ordine corretto degli aggiornamenti dell'inventario. |
Campo di unione record_type . Incapsulare diversi tipi di feed (ndjson, basato su proto e così via) record_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
data_record |
Per i feed non basati su protocollo. |
proto_record |
Per i feed basati su proto. |
GeoCoordinates
Dati geografici di una località, compresi latitudine, longitudine e indirizzo.
Campi | |
---|---|
latitude |
Latitudine in gradi. (facoltativo) |
longitude |
Longitudine in gradi. (facoltativo) |
Campo di unione addresses . L'indirizzo di una sede, che può essere strutturato o non strutturato. addresses può essere solo uno dei seguenti: |
|
address |
Indirizzo postale della località (opzione preferita). |
unstructured_address |
Puoi anche fornire un indirizzo non strutturato come riserva. Ad esempio "1600 amphitheatre parkway mountain view, ca 94043" |
GetMerchantStatusRequest
La richiesta per ottenere un MerchantStatus
Campi | |
---|---|
name |
Obbligatorio. Nome della risorsa, nel formato partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status. |
GetStatusRequest
La richiesta di recuperare l'elemento Status
per un feed specifico caricato dalla piattaforma dell'aggregatore.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del feed, che ha il formato
|
HomeServiceData
È necessario fornire ulteriori informazioni per il verticale di servizi a domicilio.
Campi | |
---|---|
category_type |
La categoria di alto livello a cui appartiene questo servizio a domicilio. Ad es. idraulico, elettricista ecc. |
job_type |
Il tipo di prestazione nella categoria a cui appartiene il servizio a domicilio specificato. Ad esempio, unclog_drain e install_faucet sono i tipi di prestazioni nella categoria idraulico. |
IntegrationType
Profondità di integrazione supportata.
Enum | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Il valore predefinito è END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Integrazione completa che consente la prenotazione end-to-end tramite Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
Il server di prenotazione non deve supportare questo servizio. Devono essere inviati solo i dati relativi a commercianti, servizi e, facoltativamente, sulla disponibilità. |
InvalidateResourceRequest
Richiesta di annullamento della validità di una risorsa.
Campi | |
---|---|
resource_id |
Il nome della risorsa da invalidare. Ad esempio, per una risorsa di ritiro, il nome deve avere il formato |
LineItem
Un singolo articolo in un ordine: la prenotazione di un singolo servizio in una singola fascia oraria.
Campi | |
---|---|
service_id |
ID del Servizio commerciale. |
start_sec |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti in secondi del fuso orario UTC dall'epoca di Unix. |
duration_sec |
Durata dello spazio per appuntamenti in secondi. |
tickets[] |
Numero di biglietti ordinati per tipo di biglietto. |
price |
Il prezzo totale (tasse escluse) di questo elemento pubblicitario. |
status |
Lo stato dell'elemento pubblicitario. |
OrderedTickets
Numero di biglietti ordinati per tipo di biglietto.
Campi | |
---|---|
ticket_id |
ID di un tipo di biglietto. |
count |
Numero di biglietti ordinati per questo tipo. |
ListMerchantStatusesRequest
La richiesta per ottenere un elenco di MerchantStatus
Campi | |
---|---|
parent |
Obbligatorio. L'organizzazione principale, proprietaria di questa raccolta dello stato commerciante. Formato: |
page_size |
Obbligatorio. Il numero massimo di articoli da restituire. Tieni presente che il server potrebbe ridurre le dimensioni della pagina. |
page_token |
Campo facoltativo. Il valore nextPageToken restituito da un eventuale ListMerchantStatusResponse precedente. |
booking_inventory_status_restrict |
Campo facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato della prenotazione dell'inventario. |
waitlist_inventory_status_restrict |
Campo facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato dell'inventario della lista d'attesa. |
geo_match_restrict |
Campo facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato di corrispondenza geografica. |
BookingInventoryStatus
Stato dell'inventario della prenotazione end-to-end.
Enum | |
---|---|
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Il commerciante non ha un inventario per la prenotazione nei successivi 30 giorni. |
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Il commerciante ha prenotato l'inventario nei successivi 30 giorni. |
GeoMatchingStatus
Stato della corrispondenza geografica del commerciante.
Enum | |
---|---|
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
GEO_UNMATCHED |
Il commerciante non ha una corrispondenza geografica. |
GEO_MATCHED |
Esiste una corrispondenza geografica del commerciante. |
WaitlistInventoryStatus
Stato dell'inventario della lista d'attesa end-to-end.
Enum | |
---|---|
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Il commerciante non dispone di un servizio che supporta la lista d'attesa. |
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Il commerciante dispone di un servizio di assistenza nella lista d'attesa. |
ListMerchantStatusesResponse
La risposta all'elenco MerchantStatus
.
Campi | |
---|---|
merchant_statuses[] |
Elenco degli stati dei commercianti che soddisfano le condizioni di filtro. |
next_page_token |
Token per recuperare la pagina dei risultati successiva. Se vuoto, l'elenco non contiene altri risultati. |
ListStatusRequest
La richiesta di recuperare il Status
per più feed caricati dalla piattaforma dell'aggregatore.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del feed, che ha il formato
|
page_size |
Il numero massimo di articoli da restituire. |
page_token |
Il valore next_page_token restituito da una precedente richiesta di elenco, se presente. |
state_restrict |
Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato del feed. |
time_range_restrict |
Limita facoltativo per filtrare i risultati in base al limite superiore e inferiore. Se il valore di start_time non è impostato, il valore predefinito sarà l'inizio di tempo Unix. Se il valore end_time non è impostato, il valore predefinito sarà adesso. |
ListStatusResponse
La richiesta di recuperare il Status
per più feed caricati dalla piattaforma dell'aggregatore.
Campi | |
---|---|
status[] |
Inverti elenco cronologico degli stati dei feed caricati. Il numero massimo di articoli restituiti si basa sul campo page_size nella richiesta. |
next_page_token |
Token per recuperare la pagina dei risultati successiva. Se vuoto, l'elenco non contiene altri risultati. |
LocalizedString
Istanza di una stringa in un'impostazione internazionale.
Campi | |
---|---|
locale |
Codice lingua IETF BCP 47, ad esempio "en", "mas", "zh-Hant", "de-CH-1901". Consulta la pagina http://www.w3.org/International/articles/language-tags/. |
value |
Messaggio nelle impostazioni internazionali precedenti (UTF-8). |
Località
Informazioni geografiche relative a una località.
Campi | |
---|---|
place_id |
L'ID luogo di un luogo nel database di Google Places e su Google Maps. Per ulteriori informazioni sugli ID luogo, visita la pagina all'indirizzo https://developers.google.com/places/web-service/place-id. Se fornito, Google associa la località a questo luogo. |
name |
Il nome, il telefono, l'URL e i dati geografici del luogo vengono utilizzati per facilitare la corrispondenza della località con i luoghi già presenti su Google Maps. Questo campo è facoltativo, ma potrebbe essere obbligatorio in alcuni contesti. Ad esempio, un servizio Service.location senza nome non verrà associato a un'entità aziendale, anche se si trova allo stesso indirizzo. (facoltativo) |
telephone |
Il numero di telefono pubblico della sede, inclusi i prefissi paese e zone, ad esempio +14567891234. (facoltativo) |
url |
L'URL del sito web pubblico della sede. (facoltativo) |
geo |
Le informazioni geografiche della località, compresi latitudine, longitudine e indirizzo. (facoltativo) |
location_type |
È necessario specificare il tipo di località se questa posizione viene fornita per un servizio. |
location_id |
Riferimento univoco della località all'interno del servizio. Questo ID può essere utilizzato per fare riferimento a questa posizione in altri campi del servizio. Ad esempio, nel modulo di accettazione personalizzato è possibile utilizzare un insieme di ID località per specificare le opzioni relative al luogo di ritiro. Se impostato, questo ID deve essere univoco all'interno dello stesso servizio. (facoltativo) |
LocationType
Il tipo di questo luogo.
Enum | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Tipo di località non specificato. |
VISITED_LOCATION |
La località visitata dal servizio. |
START_LOCATION |
La località in cui inizia questo servizio funge anche da MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
La località in cui termina il servizio. |
Commerciante
Informazioni su un commerciante sulla piattaforma dell'aggregatore.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del commerciante, che ha il formato |
merchant_name |
Merchant_name, telefono, URL e dati geografici vengono utilizzati per supportare la corrispondenza dell'inventario dei partner con i commercianti già presenti su Google Maps. Queste informazioni non verranno visualizzate. Il nome del commerciante. |
telephone |
Il numero di telefono pubblico del commerciante, inclusi i prefissi paese e le zone, ad esempio +14567891234. |
url |
L'URL del sito web pubblico del commerciante. |
geo |
I dati geografici del commerciante, inclusi latitudine, longitudine e indirizzo. |
category |
La categoria dell'attività nella piattaforma dell'aggregatore. |
num_bookings_30d |
Campo obsoleto. |
tax_rate_basis_points |
Aliquota fiscale del commerciante in punti base (centesimo di uno percento). Ad esempio, se l'aliquota fiscale è del 7,5%, questo campo deve essere impostato su 750. Se questo campo non viene impostato o viene impostato su 0, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante è il prezzo esatto specificato da Service.price. Si presume che il prezzo del servizio sia esente o già comprensivo di imposte applicabili. Le tasse non verranno mostrate all'utente come voci separate. Se questo campo viene impostato su un valore diverso da zero, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante includerà il prezzo del servizio più l'imposta calcolata utilizzando l'aliquota fiscale fornita qui. Le frazioni dell'unità di valuta più piccola (ad esempio le frazioni di un centesimo) verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento pari più prossimo. Le tasse verranno mostrate all'utente come voce separata. Questo campo è obsoleto. Utilizza tax_rate. |
tax_rate |
L'aliquota fiscale del commerciante. Se presente, questo campo sostituisce il campo tax_rate_basis_points obsoleto. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata a zero. |
payment_restrictions |
Limitazioni relative ai metodi di pagamento accettati da questo commerciante. Se questo campo non viene impostato, non esistono limitazioni. |
payment_option[] |
Opzioni di pagamento disponibili per questo commerciante. I servizi di questo commerciante potranno limitare singolarmente le opzioni di pagamento consentite. |
payment_processor_config |
Configurazione per un elaboratore dei pagamenti tokenizzato, se il commerciante supporta questo servizio. |
tokenization_config |
Configurazione per un elaboratore dei pagamenti tokenizzato, se il commerciante supporta questo servizio. |
terms |
I Termini e condizioni del commerciante specifici mostrati all'utente quando un servizio viene prenotato tramite Prenota con Google. Oltre a questi, i Termini e condizioni del partner aggregatore vengono sempre mostrati all'utente e non devono essere forniti qui. |
brand_id |
Una stringa opaca che identifica il brand rivolto ai consumatori da utilizzare quando viene visualizzata l'attribuzione del partner. Questo campo consente ai partner con più brand rivolti ai consumatori di fornire commercianti per tutti i brand all'interno dello stesso feed. Un brand è costituito da proprietà rivolte ai consumatori, come il nome, il logo, i Termini di servizio e le Norme sulla privacy. Se è presente un solo brand partner rivolto ai consumatori, questo campo non deve essere impostato e può essere ignorato. Se il partner... Non ha più brand rivolti ai consumatori? --> Ignora questo campo Sono configurati più brand?
Nota: per la maggior parte dei partner non è necessario impostare questo campo. Se un partner vuole utilizzare questo campo, deve prima contattarci per configurare brand separati, incluso quello predefinito. |
matching_hints |
Suggerimenti per aiutare Google ad associare un commerciante a un luogo su Google Maps. Nota: la maggior parte dei partner non deve impostare questo campo, poiché Google abbinerà i commercianti ai luoghi su Google Maps utilizzando le informazioni fornite sopra. (facoltativo) |
service_attribute[] |
Definizioni degli attributi dei servizi utilizzati per descrivere i Servizi per questo Commerciante. (facoltativo) |
action_link[] |
Campo facoltativo. Un URL di azione con lingua associata, un elenco di paesi con limitazioni, il tipo e la piattaforma facoltativa che indichi la piattaforma su cui eseguire questa azione. |
waitlist_advisement |
Campo facoltativo. Consigli generali di un commerciante specifico in merito a un utente che si iscrive a una lista d'attesa tramite Prenota con Google. I singoli campi di testo nel consiglio devono avere una lunghezza massima di 100 byte. |
MerchantMatchingHints
Suggerimenti utilizzati per aiutare Google ad associare un commerciante a un luogo su Google Maps.
Campi | |
---|---|
place_id |
L'ID luogo di un luogo nel database di Google Places e su Google Maps. Per ulteriori informazioni sugli ID luogo, visita la pagina all'indirizzo https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
MerchantStatus
Stato di un commerciante nella piattaforma Prenota con Google.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa stato del commerciante, che ha il formato |
merchant_name |
Nome del commerciante fornito dai partner. |
input_geo_info |
I partner hanno fornito i dati geografici del commerciante. |
processing_status |
Stato di elaborazione del commerciante. |
booking_status |
Stato relativo all'integrazione end-to-end della prenotazione. |
waitlist_status |
Stato relativo all'integrazione della lista d'attesa. |
geo_match |
Corrisponde all'area geografica di questo commerciante. Vuoto se il commerciante non ha corrispondenze geografiche. |
local_services_match |
Gli annunci di Servizi locali corrispondono di questo commerciante. Vuoto se non è un commerciante di servizi locali o non è abbinato ad alcun fornitore. |
direct_urls[] |
Un elenco di URL per dimostrare i contenuti dell'inventario del commerciante corrente. Tieni presente che ciò non significa che l'inventario sia effettivamente pubblicato e che l'URL possa essere diverso da quelli visibili pubblicamente. |
BookingStatus
Stato relativo all'integrazione end-to-end della prenotazione.
Campi | |
---|---|
has_valid_future_inventory |
True se il commerciante ha inventario nei 30 giorni successivi. Non garantisce che il commerciante venga effettivamente servito. |
DirectUrl
URL che mostra il commerciante.
Campi | |
---|---|
type |
Tipo di questo URL. |
url |
URL che potrebbe mostrare questo commerciante. |
UrlType
Tipo dell'URL di visualizzazione.
Enum | |
---|---|
URL_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
BOOKING |
URL di prenotazione end-to-end. |
WAITLIST |
URL end-to-end della lista d'attesa. |
LOCAL_SERVICES |
URL di Servizi locali di Google. |
LocalServicesMatchInfo
Informazioni sulla corrispondenza dei servizi locali Google (impostate solo per il commerciante di servizi locali).
Campi | |
---|---|
matched_providers[] |
Fornitori di servizi corrispondenti. Un commerciante può essere abbinato a più fornitori di servizi. |
MatchedProvider
Fornitore di Servizi locali.
Campi | |
---|---|
customer_id |
ID cliente esterno di Servizi locali Google. |
categories[] |
Categorie di servizi locali (verticali). Ad esempio, "idraulico" e "pulizia_tappeti". |
PlaceInfo
Informazioni di un luogo corrispondente.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome del luogo. |
formatted_address |
Indirizzo formattato nella lingua locale. |
place_id |
ID posizione Google di questo luogo. Può essere utilizzato per creare l'URL di Google Maps o recuperare ulteriori dettagli sul luogo. Per un esempio di utilizzo, consulta la pagina https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
ProcessingStatus
Stato di elaborazione del commerciante.
Enum | |
---|---|
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED |
Stato non specificato. |
IN_PROGRESS |
Il commerciante è stato ricevuto da Madden, ma è ancora in fase di elaborazione. Per i commercianti in questo stato non verrà indicato alcun altro stato. |
COMPLETED |
Sono stati calcolati altri stati del commerciante. |
WaitlistStatus
Stato relativo all'integrazione della lista d'attesa.
Campi | |
---|---|
has_valid_waitlist_service |
True se il commerciante dispone del servizio per la lista d'attesa. Non garantisce che il commerciante venga effettivamente servito. |
MoneyRange
Wrapper per un intervallo di importi monetari che potrebbe essere limitato o illimitato. È obbligatorio specificare almeno un valore tra min_amount e max_amount.
Campi | |
---|---|
min_amount |
Importo minimo. |
max_amount |
Importo massimo. |
NoShowFee
Tariffa che potrebbe essere addebitata a un utente se ha effettuato una prenotazione, ma non viene visualizzato.
Campi | |
---|---|
fee |
L'importo addebitato all'utente se non compare per la prenotazione. |
fee_type |
Definisce in che modo la tariffa viene determinata a partire dalla disponibilità. |
Ordine
Un ordine per appuntamenti di servizio con un commerciante.
Campi | |
---|---|
name |
Nome risorsa dell'ordine: |
client_information |
Informazioni personali del cliente che effettua l'ordine. |
payment_information |
Informazioni sulle transazioni di pagamento correlate all'ordine. |
merchant_id |
ID del commerciante a cui appartengono tutti i servizi di questo ordine. |
item[] |
Elementi pubblicitari presenti nell'ordine. |
OrderOnlineMetadata
Metadati per il link di un'azione online per l'ordine.
Campi | |
---|---|
fulfillment_option[] |
Opzioni di evasione disponibili per un link di azione online relativo a un ordine. |
PaymentInformation
Dettagli di pagamento relativi a una prenotazione
Campi | |
---|---|
prepayment_status |
Stato del pagamento anticipato della prenotazione. Se prepayment_status è PREPAYMENT_PROVIDED o PREPAYMENT_REFUNDED, allora payment_transaction_id contiene l'ID transazione univoco associato. |
payment_transaction_id |
Identificatore univoco per una transazione di pagamento associata alla prenotazione. Vuoto se non applicabile. |
PaymentOption
Un'opzione di pagamento, che può essere utilizzata per pagare i servizi forniti da un commerciante. Le opzioni di pagamento possono essere condivise tra più commercianti (ad es. commercianti appartenenti alla stessa catena).
Campi | |
---|---|
payment_option_id |
Questo ID viene utilizzato per identificare questa opzione di pagamento. Questo ID è globale per l'intero aggregatore e il riutilizzo di un valore per più commercianti consentirà a un utente di pagare con l'opzione di pagamento corrispondente per tutti i commercianti in questione. Quando riutilizzi un ID a favore di più commercianti, l'aggiornamento di un valore per un'opzione di pagamento per un commerciante comporterà anche l'aggiornamento di qualsiasi altra opzione di pagamento con lo stesso ID, ma per un commerciante diverso. Di conseguenza, ti consigliamo di fare in modo che tutte le opzioni di pagamento che condividono lo stesso ID siano sempre aggiornate a valori identici, per evitare qualsiasi possibilità di comportamenti scorretti. |
name |
Il nome dell'opzione di pagamento. Può essere visibile all'utente. |
description |
Una descrizione dell'opzione di pagamento. Può essere visibile all'utente. |
price |
Il prezzo dell'opzione di pagamento. |
tax_rate |
L'aliquota fiscale per questa opzione di pagamento. Se presente, questo campo sostituisce il campo tax_rate presente nel commerciante o nel servizio. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata a zero. |
payment_option_type |
Il tipo di questa opzione di pagamento. Monouso per i pacchetti, multiuso per i pacchetti e illimitato per gli abbonamenti. |
session_count |
Il numero di sessioni per cui può essere utilizzata questa opzione di pagamento. Valido solo per più sessioni / pacchetti, dove il valore deve essere maggiore di 1. |
purchase_interval |
L'opzione di pagamento può essere acquistata entro questo intervallo. |
valid_interval |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata entro questo intervallo di tempo (ad es. prezzo speciale per gennaio 2017). Se presente, sostituisce valid_duration e activation_type. |
valid_duration |
Durata della validità dell'opzione di pagamento (ad es. 30 giorni di abbonamento). |
activation_type |
Definisce come viene determinata la data di inizio della validità di questa opzione di pagamento. |
user_restriction |
Limita gli utenti idonei all'acquisto di questa opzione di pagamento. Può essere utilizzato per limitare un'opzione di pagamento promozionale a un sottoinsieme di utenti. Se non viene configurato, tutti gli utenti sono idonei. |
ActivationType
Definisce come viene determinata la data di inizio della validità.
Enum | |
---|---|
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
ACTIVATION_ON_PURCHASE |
La validità decorre al momento dell'acquisto. |
ACTIVATION_ON_FIRST_USE |
La validità inizia quando l'opzione di pagamento viene utilizzata per la prima volta. |
PaymentOptionType
Un tipo di opzione di pagamento.
Enum | |
---|---|
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata una sola volta. |
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata se il numero di sessioni è > 0. |
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata nell'intervallo di tempo valido: il conteggio delle sessioni non è applicabile. |
PaymentProcessorConfig
Una configurazione per un elaboratore dei pagamenti, impostata per il commerciante.
Campi | |
---|---|
processor |
Definisce il partner elaboratore dei pagamenti a cui si applica questa configurazione. |
public_key |
La chiave utilizzata per identificare questo commerciante presso l'elaboratore dei pagamenti. Per Stripe, consulta: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys Per Braintree, consulta: https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials |
version |
Il numero di versione dell'API inviato all'elaboratore dei pagamenti insieme alle richieste di pagamento. |
Processore
Definisce uno specifico elaboratore dei pagamenti partner.
Enum | |
---|---|
PROCESSOR_UNSPECIFIED |
Non utilizzato |
PROCESSOR_STRIPE |
Una configurazione per i pagamenti con Stripe. |
PROCESSOR_BRAINTREE |
Una configurazione per i pagamenti con Braintree. |
PaymentRestrictions
Limitazioni relative ai metodi di pagamento accettati da questo commerciante.
Campi | |
---|---|
credit_card_restrictions |
Limitazioni relative alle carte di credito accettate da questo commerciante. Se questo campo non è impostato, si presuppone che vengano accettate tutte le carte di credito. Tieni presente che l'elenco di carte supportate da CreditCardType aumenterà nel tempo, il che significa che lasciare questo campo vuoto sottopone una configurazione a modifiche future. |
PerOrderFee
Tariffe che devono essere pagate una sola volta per ordine, indipendentemente dal numero di biglietti.
Campi | |
---|---|
delivery_fee |
Una commissione che può variare in base al metodo di consegna. |
processing_fee |
Una commissione per l'elaborazione del metodo di pagamento dell'utente. |
PerTicketFee
Commissioni che devono essere pagate per ogni biglietto acquistato dall'utente.
Campi | |
---|---|
service_charge |
È previsto un supplemento per un servizio. |
facility_fee |
Una commissione da versare alla sede/strutture. |
taxes |
Tasse per biglietto. |
PostalAddress
L'indirizzo di un cliente o di un'attività commerciale.
Campi | |
---|---|
address_country |
Il paese, specificato utilizzando il codice paese ISO 3166-1 alpha-2, ad esempio "US" (obbligatorio) |
address_locality |
La località, ad esempio "Mountain View". (obbligatorio) |
address_region |
La regione, ad esempio "CA". Questo campo è obbligatorio solo nei paesi in cui la regione fa generalmente parte dell'indirizzo. (facoltativo) |
postal_code |
Il codice postale, ad esempio "94043". (obbligatorio) |
street_address |
L'indirizzo, ad esempio "Via Roma". (obbligatorio) |
PrepaymentStatus
Stato del pagamento anticipato di una prenotazione.
Enum | |
---|---|
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato, il valore predefinito è PREPAYMENT_NOT_PROVIDED. |
PREPAYMENT_PROVIDED |
Il costo della prenotazione è stato pagato in anticipo. |
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED |
Il costo della prenotazione non è stato pagato in anticipo. |
PREPAYMENT_REFUNDED |
La commissione in precedenza era di PREPAYMENT_PROVIDED, ma ora è stata rimborsata. |
Prezzo
Il prezzo di un servizio o una commissione.
Campi | |
---|---|
price_micros |
Il prezzo in micro-unità della valuta. Le frazioni dell'unità di valuta più piccola verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento pari più prossimo. (ad esempio, per 2,5 centesimi di dollaro arrotondati a 2 centesimi, 3,5 centesimi arrotondati a 4 centesimi, 0,5 centesimi arrotondati a 0 centesimi, 2,51 centesimi arrotondati a 3 centesimi). |
currency_code |
La valuta del prezzo definita nello standard ISO 4217. |
pricing_option_tag |
Una stringa facoltativa e opaca che identifica l'opzione di prezzo associata al prezzo esteso. |
PriceInterpretation
Descrive come un prezzo dovrebbe essere interpretato e mostrato all'utente.
Enum | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Interpretazione del prezzo non specificata. Il valore predefinito è EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
Quando il prezzo deve essere interpretato come un valore specifico. Esempi: 20 $ per una lezione di yoga; 15 $ per un taglio di capelli per bambini |
STARTS_AT |
Quando il prezzo di un servizio è variabile, ma è noto e mostrato ai consumatori un prezzo minimo. I consumatori possono fare scelte che aumentano il prezzo. Tieni presente che qualsiasi servizio che utilizza questa interpretazione del prezzo deve utilizzare il valore PrepaymentType NOT_SUPPORTED. Esempi: 30 $ per la toelettatura dei cani, ma ulteriori scelte per i consumatori potrebbero aumentare il prezzo |
NOT_DISPLAYED |
Quando il prezzo di un servizio è variabile e le informazioni sui prezzi non vengono mostrate ai consumatori in anticipo. Tieni presente che qualsiasi servizio che utilizza questa interpretazione del prezzo deve utilizzare PrepaymentType NOT_SUPPORTED e il campo Price deve essere vuoto. Esempi: una consulenza per un servizio a domicilio |
PriceType
Definisce come viene determinato un prezzo totale da una disponibilità.
Enum | |
---|---|
FIXED_RATE_DEFAULT |
Il prezzo è riferito a un importo fisso. Si tratta del valore predefinito se il campo non è impostato. Esempi: deposito di 50 $ per prenotare un tavolo; tariffa per no-show di 20 $ per una lezione di yoga |
PER_PERSON |
Il prezzo specificato è a persona e il prezzo totale viene calcolato in base al numero di persone indicato in Risorse come price_micros * party_size. Un prezzo PER_PERSON deve essere accompagnato dal numero di persone indicato nelle risorse di disponibilità. In caso contrario, viene utilizzato un numero di persone pari a uno. Esempi: 10 $ ciascuno per i biglietti per un museo |
QuantitativeValue
Wrapper per un valore numerico che potrebbe essere un intervallo o un valore fisso. QuantitativeValue
esempi: * Valore singolare: value: 10.5
* Intervallo limitato: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5}
* Limite inferiore: value_range {min_value: 5.5}
* Limite superiore: value_range {max_value: 10.5}
Campi | |
---|---|
Campo di unione value_options . (obbligatorio) value_options può essere solo uno dei seguenti valori: |
|
value |
Un valore singolare. Ad esempio: 5,6 |
value_range |
Un intervallo di valori che può essere anche aperto o limitato. Esempi: * Almeno 5,5 * Al massimo 5,5 * Da 5,5 a 6,5 |
RangeValue
Intervallo di valori tale che min_value
< max_value
. Richiede almeno un valore tra min_value
e max_value
.
Campi | |
---|---|
min_value |
Valore minimo. |
max_value |
Valore massimo. |
Classificazione
Definisce la valutazione per un'entità.
Campi | |
---|---|
value |
Valore della valutazione medio (obbligatorio se il valore di number_of_ratings è > 0). Il valore deve essere compreso nell'intervallo [1, 5] e può essere omesso se e solo se il numero di valutazioni è zero. |
number_of_ratings |
Numero di classificazioni utilizzate per calcolare il valore (obbligatorio). |
RelatedMedia
Foto correlate a questo servizio. Google eseguirà la scansione di questi contenuti multimediali per verificare che vengano visualizzati correttamente per gli utenti finali. (facoltativo)
Campi | |
---|---|
url |
URL di questa fonte multimediale. Google eseguirà la scansione dei contenuti multimediali ospitati a questo URL. |
type |
Tipo di questa fonte multimediale. |
localized_caption |
Didascalia dei contenuti multimediali che supportano i18n; è supportato solo il testo normale. Tutti i componenti HTML verranno rimossi. (facoltativo) |
attribution |
Informazioni sull'attribuzione sulla fonte del contenuto multimediale. Tieni presente che se l'attribuzione deve essere mostrata con i media per citare il fotografo o l'agenzia, questo campo deve essere impostato. (facoltativo) |
caption |
Obsoleta, è preferibile utilizzare localized_caption. |
Attribuzione
Informazioni sull'attribuzione per questo contenuto multimediale.
Campi | |
---|---|
localized_text |
Il testo da citare al fotografo o all'agenzia che supporta i18n. Questo testo verrà visualizzato insieme al contenuto multimediale di origine. Tieni presente che per questo campo è supportato solo il testo normale; tutti i componenti HTML verranno rimossi (l'attribuzione basata sui link ipertestuali non è supportata). |
text |
Deprecato, è preferibile utilizzare localized_text. |
MediaType
Enum per indicare il tipo di origine multimediale. Sono supportate solo le foto. Se è necessario supportare altri contenuti multimediali oltre alle foto, contatta il team di Prenota con Google.
Enum | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
PHOTO |
Indica che il contenuto multimediale fornito dall'URL è una foto. |
ReplaceServiceAvailabilityRequest
La richiesta di sostituzione della disponibilità di un elemento Service
.
Campi | |
---|---|
service_availability |
La disponibilità del servizio utilizzata per sostituire quelli esistenti. |
RequireCreditCard
Definisce se è necessaria una carta di credito per prenotare un appuntamento.
Enum | |
---|---|
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED |
Il requisito della carta di credito non è specificato esplicitamente e il comportamento è identico a quello specificato per la condizione CONDIZIONALE. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL |
Google richiederà una carta di credito per la prenotazione se viene soddisfatta una delle seguenti condizioni: * la disponibilità ha un prezzo e il prepayment_type è REQUIRED * è impostato il no_show_fee * è impostato il campo del deposito. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS |
È sempre richiesta una carta di credito per prenotare questa disponibilità a prescindere dagli altri valori dei campi. |
Risorse
Una risorsa viene utilizzata per distinguere gli slot di disponibilità l'uno dall'altro quando diversi membri del personale o stanze fanno parte del servizio. Se hanno risorse diverse, possono coesistere più slot per lo stesso servizio e lo stesso intervallo di tempo.
Campi | |
---|---|
staff_id |
ID facoltativo per un membro del personale che fornisce il servizio. Questo campo identifica il membro del personale per tutti i commercianti, i servizi e i record di disponibilità. Deve inoltre essere stabile nel tempo per consentire la correlazione con le prenotazioni passate. Questo campo deve essere presente se è presente staff_name. |
staff_name |
Nome facoltativo di un membro del personale che fornisce il servizio. Questo campo verrà mostrato agli utenti che effettuano una prenotazione e dovrebbe essere leggibile. Non dovrebbe essere un identificatore opaco. Questo campo deve essere presente se è presente staff_id. |
room_id |
Un ID facoltativo della camera in cui si trova il servizio. Questo campo identifica la camera in tutti i commercianti, i servizi e i record di disponibilità. Deve inoltre essere stabile nel tempo per consentire la correlazione con le prenotazioni passate. Questo campo deve essere presente se è presente room_name. |
room_name |
Un nome facoltativo per la camera in cui si trova il servizio. Questo campo verrà mostrato agli utenti che effettuano una prenotazione e dovrebbe essere leggibile. Non dovrebbe essere un identificatore opaco. (Facoltativo, ma obbligatorio se è presente room_id) Nella sala da pranzo il nome di una sala deve essere utilizzato solo per le aree salotto come il bar o il patio e non per i menu a prezzo fisso, le attività speciali o qualsiasi altro valore diverso dalla camera (come la prenotazione o la cena). Ti consigliamo vivamente di non associare una stanza al salotto predefinito. |
party_size |
Valido solo per i ristoranti: il numero di persone che è possibile ospitare durante questo intervallo di tempo. Un ristorante può essere associato a più Slot contemporaneamente, ognuno specificando un party_size diverso, se ad esempio 2, 3 o 4 persone possono ospitare con una prenotazione. |
SchedulingRules
Le regole di pianificazione per un servizio.
Campi | |
---|---|
min_advance_online_canceling |
Il preavviso minimo in secondi necessario per annullare un appuntamento prenotato online. (facoltativo) |
late_cancellation_fee |
La tariffa per l'annullamento entro il periodo di preavviso minimo. |
noshow_fee |
La commissione per mancato arrivo senza annullamento. |
admission_policy |
Le norme di ammissione che si applicano a questo servizio. Se non viene configurato, il valore predefinito è TIME_STRICT. (facoltativo) |
cancellation_policy |
Criterio di annullamento delle regole di pianificazione. (obbligatorio per le Cose da fare) |
Campo di unione Se è impostato "min_advance_booking", l'ultimo orario prenotabile viene calcolato come (<slot start time> - "min_advance_booking"). Se è impostato "min_booking_buffer_before_end_time", l'ultima ora prenotabile viene calcolata come (<slot end time> - "min_booking_buffer_before_end_time"). Tieni presente che il valore di "min_booking_buffer_before_end_time" deve essere positivo se impostato. Se entrambi i valori non sono impostati, lo slot è prenotabile fino all'ora di inizio dello slot. Se sono impostati entrambi i campi, verrà selezionato un solo valore, mentre l'altro verrà ignorato. Non possiamo prevedere in modo affidabile quale valore venga scelto. Esempi:
|
|
min_advance_booking |
La durata (in secondi) da quando può essere effettuata l'ultima prenotazione a quando inizia lo slot di disponibilità. |
min_booking_buffer_before_end_time |
La durata (in secondi) da quando può essere effettuata l'ultima prenotazione a quando termina lo slot di disponibilità. Se questo campo è impostato, il campo "admission_policy" deve essere impostato su TIME_FLEXIBLE per indicare che gli utenti possono utilizzare i biglietti acquistati dopo l'inizio degli slot. |
AdmissionPolicy
Le norme per l'ammissione di questo servizio.
Enum | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
TIME_STRICT |
I clienti devono essere presenti all'ora di inizio dello slot di disponibilità e il servizio dovrebbe terminare all'ora di fine dello slot. Esempi di casi d'uso di TIME_STRICT: * Un tour che inizia alle 09:00 e richiede che tutti i partecipanti arrivino all'ora di inizio e torni intorno alle 12:00. * Prenotazione di un taglio di capelli alle 15:00 di sabato; richiederà circa 30 minuti. * Una lezione di fitness dalle 18:00 alle 20:00. |
TIME_FLEXIBLE |
Per utilizzare questa prenotazione, i clienti possono arrivare in qualsiasi momento tra l'ora di inizio e l'ora di fine dello slot di disponibilità. Esempi di casi d'uso TIME_FLEXIBLE: * un biglietto del museo che può essere utilizzato in qualsiasi momento nella data di acquisto. * Ingresso pomeridiano a un parco divertimenti aperto dalle 12:00 alle 21:00. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
I clienti devono arrivare al commerciante all'ora di inizio dello slot di disponibilità, ma possono partire in qualsiasi momento. Ad esempio, nello scenario di ingresso al museo, un biglietto con orario prestabilito alle 10:00 richiede che l'utente sia al museo alle 10:00. L'ora di inizio degli slot di disponibilità per questo servizio rappresenta l'ora di ingresso designata. L'ora di fine, tuttavia, viene utilizzata esclusivamente come chiave per identificare lo slot di disponibilità per la prenotazione. |
Servizio
Informazioni su un servizio fornito dal commerciante, ad esempio taglio di capelli.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa di servizio, che ha il formato |
service_name |
Il nome del servizio, ad esempio "Taglio capelli da uomo". Deprecato, utilizza invece localized_service_name. |
localized_service_name |
Il nome del servizio, ad esempio "Taglio capelli da uomo". Probabilmente in più paesi. |
description |
La descrizione del servizio visibile all'utente. Deprecato, utilizza localized_description. |
localized_description |
La descrizione del servizio visibile all'utente. Questo campo supporta sia la formattazione di testo normale sia la formattazione HTML. A differenza delle sezioni di testo normale, qui puoi creare layout personalizzati utilizzando intestazioni, paragrafi, elenchi e alcuni tag a frase. Leggi attentamente le istruzioni e le note seguenti per assicurarti di creare la migliore esperienza utente. Tag di formattazione simili a HTML supportati: Tag intestazione: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Tag di paragrafo: <p> Elenca tag: <ul>, <ol>, <li> Tag di divisione: <div> Tag a frase: <br>, <strong>, <em>: Tag non supportati:
Note importanti:
|
price |
Il prezzo del servizio. |
price_interpretation |
Descrive come il prezzo viene interpretato e mostrato all'utente. Può essere utilizzato da qualsiasi verticale, ad eccezione di Ristoranti e Cose da fare, per configurare la visualizzazione del prezzo del servizio. |
rules |
Regole per prenotare/annullare un appuntamento. |
prepayment_type |
Indica se un pagamento anticipato è obbligatorio, facoltativo o non supportato. |
prepayment_terms |
Termini relativi al completamento del pagamento anticipato. |
form[] |
Deprecato. Utilizza intake_form e per_ticket_intake_form. |
intake_form |
Un modulo che richiede informazioni aggiuntive all'utente quando prenota questo servizio. (facoltativo) |
per_ticket_intake_form |
Un modulo che richiede informazioni aggiuntive all'utente quando prenota questo servizio. Questo modulo deve essere compilato una volta per ogni biglietto prenotato dall'utente. (facoltativo) |
tax_rate |
L'aliquota fiscale del servizio. Se presente, questo campo sostituisce qualsiasi tax_rate impostato a livello di commerciante. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata a zero. |
payment_option_id[] |
Un elenco di ID che fanno riferimento alle opzioni di pagamento utilizzabili per pagare questo servizio. Le opzioni di pagamento effettive sono definite a livello di commerciante e possono anche essere condivise tra più commercianti. |
deposit |
Definisce in che modo un bonifico potrebbe essere addebitato all'utente. Sostituisce il deposito di servizio, se ne è stato specificato uno. Se imposti il messaggio di deposito vuoto, gli eventuali versamenti a livello di servizio verranno rimossi. (facoltativo) |
no_show_fee |
Definisce una tariffa per il mancato arrivo che potrebbe essere addebitata all'utente. Sostituisce la commissione di mancato arrivo del servizio, se ne è stata specificata una. L'impostazione di un messaggio NoShowFee vuoto rimuove qualsiasi tariffa per mancato arrivo a livello di servizio. (facoltativo) |
require_credit_card |
Indica se l'utente deve fornire una carta di credito per prenotare il servizio. Questo campo può essere sostituito a livello di disponibilità. (facoltativo) |
action_link[] |
Un link di azione relativo a questo servizio. Se esiste il link all'azione, è necessario impostare il tipo (vedi di seguito) nel servizio. |
type |
Il tipo predefinito di questo servizio. (facoltativo) |
ticket_type[] |
Tipi di biglietti che possono essere prenotati/acquistati per questo servizio, se supportati. (facoltativo) |
related_media[] |
Foto correlate a questo servizio. Google eseguirà la scansione e archivierà i contenuti multimediali per assicurarsi che vengano mostrati agli utenti finali nel modo più efficiente possibile. (facoltativo) |
service_attribute_value_id[] |
Valori degli attributi del servizio che si applicano a questo servizio (facoltativo). Ogni Servizio può avere zero o più valori per ciascun attributo di servizio definito nel Commerciante corrispondente. (facoltativo) |
waitlist_rules |
Regole per iscriversi alla lista d'attesa. |
ticketing_vertical_specific_data |
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale della vendita di biglietti per eventi. (facoltativo) |
integration_type |
Livello di integrazione supportato per questo servizio. (Facoltativo) Non pertinente per i partner con l'integrazione del comando iniziale. La modalità end-to-end sarà sempre disattivata per questi partner. |
per_order_fee |
Commissioni a livello di ordine per l'acquisto di questo servizio. (facoltativo) |
tours_and_activities_content |
Campi di contenuti specifici per i tour e le attività. |
location[] |
Sedi correlate a questo servizio. NOTE IMPORTANTI: se ci sono più località visitate correlate a questo servizio o se la START_LOCATION è diversa da VISITED_LOCATION, è necessario specificare START_LOCATION. Esempio: - Un tour guidato in bicicletta con visita a tre luoghi, il punto di partenza deve essere specificato. - Riunione per un tour in autobus nella hall di un hotel con visita al luogo visitato. Il luogo della riunione deve essere specificato. |
rating |
Valutazione degli utenti per questo servizio come metrica aggregata su tutte le recensioni. |
home_service_data |
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale di servizi a domicilio. (facoltativo) |
virtual_session |
Campo facoltativo. Informazioni sulla sessione virtuale. È obbligatorio per abilitare i servizi virtuali. |
direct_merchant_payment |
Campo facoltativo. Informazioni aggiuntive che devono essere aggiunte se il servizio richiede all'utente di pagare direttamente al commerciante. NOTA IMPORTANTE: RwG non è coinvolto in questa transazione. È obbligatorio se virtual_session è definito e il servizio non è senza costi o prepayment_type NON è impostato su REQUIRED. |
PrepaymentTerms
Informazioni specifiche su quando viene completato il pagamento anticipato.
Campi | |
---|---|
charge_timing |
Il momento in cui l'addebito verrà effettuato in relazione al momento dell'acquisto. |
charge_time_before_start_time_sec |
Tempo, in secondi, prima dell'ora di inizio del servizio in cui il pagamento viene addebitato all'utente. Questo campo deve essere impostato solo quando ChargeTiming è CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Enum per specificare quando verrà effettuato l'addebito in relazione al momento dell'acquisto.
Enum | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
CHARGE_NOW |
L'addebito al Cliente verrà effettuato immediatamente. |
CHARGE_LATER |
L'importo verrà addebitato al cliente in un secondo momento. |
PrepaymentType
Enum per indicare il tipo di pagamento anticipato.
Enum | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Per impostazione predefinita, supporremo che il pagamento anticipato NON sia SUPPORTATO. |
REQUIRED |
L'utente deve pagare il servizio al momento della prenotazione. |
OPTIONAL |
L'utente può scegliere di pagare in anticipo questo servizio al momento della prenotazione o in un secondo momento, ma non è necessario per prenotare. |
NOT_SUPPORTED |
Il pagamento anticipato non è supportato per questo servizio. |
ServiceType
Tipi di servizi predefiniti.
Enum | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Prenotazione ristorante. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Ordinazione di cibo, ad esempio consegna di cibo a domicilio, asporto o entrambi. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Consegna di cibo a domicilio. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Cibo da asporto. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Biglietto per un evento. |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Tour del viaggio. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Servizio che offre appuntamenti o corsi. Consigliati per (1) salute e fitness, (2) servizi di bellezza e benessere e (3) servizi di consulenza e valutazione finanziaria. Consulta i tipi di servizi supportati: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Servizio che offre appuntamenti online per una lezione o una sessione completamente virtuali. Deve essere impostato se abiliti le prenotazioni di servizi virtuali. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Servizio che consente agli utenti di fare acquisti presso un determinato commerciante. Può trattarsi della consegna o del ritiro. |
ServiceAttribute
Gli attributi dei servizi sono categorie definite dal partner che descrivono i Servizi per un Commerciante. Ad esempio, una banca potrebbe definire un attributo di servizio "Tipo di conto bancario" con i possibili valori "Personale" e "Azienda", mentre un parrucchiere potrebbe definire un attributo di servizio "Tipo di servizio" con i possibili valori di "Taglio", "Colore" e "Stile".
Campi | |
---|---|
attribute_id |
Un identificatore che identifica in modo univoco questo attributo di servizio tra gli altri per lo stesso commerciante, ad esempio "account-type". |
attribute_name |
Un nome visibile all'utente per questo attributo, ad esempio "Tipo account". |
value[] |
Tutti i valori possibili per questo attributo di servizio. |
Valore
Rappresenta un possibile valore per un particolare attributo del servizio.
Campi | |
---|---|
value_id |
Un identificatore che identifica in modo univoco questo valore tra gli altri per questo attributo del servizio, ad esempio "personale". |
value_name |
Un nome visibile all'utente per il valore, ad esempio "Personale". |
ServiceAttributeValueId
Identifica un particolare valore di un attributo di servizio da applicare a un servizio.
Campi | |
---|---|
attribute_id |
ID di un attributo definito in Merchant.service_attribute, ad esempio "service-type". |
value_id |
ID del valore per questo attributo, ad esempio "taglio di capelli". Deve corrispondere a un valore_id nella definizione dell'attributo del servizio. |
ServiceAvailability
Un elenco della disponibilità e a chi e quando devono essere applicati.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del servizio a cui applicarlo. Nel formato |
start_time_restrict |
Se fornito, considereremo le entità di disponibilità fornite come uno snapshot completo di [start_time_restrict, end_time_restrict). Ciò significa che tutta la disponibilità esistente verrà eliminata se risulta vera la seguente condizione:
Se è impostato un messaggio di durata, la condizione è ulteriormente limitata:
Se è impostato un messaggio resource_restrict, la condizione è ulteriormente limitata:
Questi campi vengono generalmente utilizzati per fornire un aggiornamento completo della disponibilità in un determinato intervallo di tempo. L'impostazione di start_time_restrict se non viene configurato end_time_restrict equivale a tutto il tempo a partire da start_time_restrict. |
end_time_restrict |
L'impostazione di end_time_restrict mentre non viene impostato il valore di start_time_restrict viene interpretato come qualsiasi tempo fino a end_time_restrict. |
duration_restrict |
L'impostazione della durata limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo alla disponibilità con la durata corrispondente. |
resources_restrict |
L'impostazione di resource_restrict limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo a questo insieme di risorse. Tutti i campi ID delle risorse devono corrispondere esattamente. |
availability[] |
Il nuovo elenco della disponibilità. |
ServiceIntakeForm
Definisce un modulo di accettazione che personalizza il servizio fornito da un commerciante.
Campi | |
---|---|
field[] |
Campi che verranno mostrati all'utente. |
first_time_customers |
Se il valore è true, questo modulo verrà mostrato ai nuovi clienti. Deprecato. Questa funzionalità non è supportata per i moduli di accettazione. |
returning_customers |
Se il valore è true, questo modulo verrà mostrato ai clienti abituali. Deprecato. Questa funzionalità non è supportata per i moduli di accettazione. |
ServiceIntakeFormField
Definisce un campo incluso in un ServiceIntakeForm.
Campi | |
---|---|
id |
Una stringa di un partner aggregatore che identifica in modo univoco un campo del modulo. Questo ID deve essere uguale all'ID nella risposta al campo del modulo corrispondente e deve essere univoco in entrambi i moduli del livello di servizio e di accettazione dei ticket. (obbligatorio) |
type |
Il tipo di questo campo. |
label |
Il testo mostrato all'utente per questo campo. Deprecata. Utilizza |
localized_label |
Il testo mostrato all'utente per questo campo. Il campo può essere fornito in più impostazioni internazionali. (obbligatorio) |
value[] |
Da impostare solo se il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. Utilizza "location_id" nel campo "location" per specificare il valore località. |
choice_text[] |
Impostala solo se il tipo di campo è MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES o DROPDOWN. Utilizzato per enumerare le possibili scelte. |
is_required |
Indica se una risposta a questo campo è obbligatoria da parte di un utente. |
allow_custom_answer |
Indica se è consentito un valore personalizzato in aggiunta alle risposte predefinite. Si applica solo quando il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. (facoltativo) |
additional_option[] |
Opzioni aggiuntive fornite in aggiunta ai valori indicati. Applicabile solo se il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. Ad esempio, in aggiunta all'elenco di posizioni fornito, un'altra opzione disponibile potrebbe essere "Contatterò il fornitore in seguito". (facoltativo) |
ticket_type_restrict[] |
Se questa domanda deve essere visualizzata solo quando l'utente prenota determinati tipi di biglietti, questo campo deve essere impostato come insieme di ID tipi di ticket applicabili. Lascia vuoto il campo se la domanda è sempre applicabile. |
hint |
Il testo del suggerimento per l'input, visualizzato come segnaposto di testo. Questo vale solo se il tipo di campo è SHORT_ANSWER o PARAGRAPH. (facoltativo) |
FieldType
Enum per indicare il tipo di campo.
Enum | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
I campi di tipo non specificato o sconosciuto verranno ignorati. |
SHORT_ANSWER |
Un campo di immissione di una riga per il testo. |
PARAGRAPH |
Un campo di immissione su più righe per il testo. |
MULTIPLE_CHOICE |
Un insieme di pulsanti di opzione che richiede una scelta tra più opzioni. |
CHECKBOXES |
Uno o più elementi enumerati con caselle di controllo. |
DROPDOWN |
Una selezione da un menu a discesa. |
BOOLEAN |
Un pulsante sì/no. |
LOCATION_SEARCH |
Una casella di ricerca che supporti il rilevamento di località corrispondenti in base all'input utente dell'elenco di località fornito. |
TaxRate
Un'aliquota fiscale applicata quando addebiti all'utente un servizio e che può essere impostata per singolo commerciante o per servizio.
Campi | |
---|---|
micro_percent |
Un'aliquota fiscale in milionesimi dell'1%, che fornisce di fatto 6 decimali di precisione. Ad esempio, se l'aliquota fiscale è del 7,253%, questo campo deve essere impostato su 7253000. Se questo campo non viene impostato o viene impostato su 0, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante è il prezzo esatto specificato da Service.price. Si presume che il prezzo del servizio sia esente o già comprensivo di imposte applicabili. Le tasse non verranno mostrate all'utente come voci separate. Se questo campo viene impostato su un valore diverso da zero, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante includerà il prezzo del servizio più l'imposta calcolata utilizzando l'aliquota fiscale fornita qui. Le frazioni dell'unità di valuta più piccola (ad esempio le frazioni di un centesimo) verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento pari più prossimo. Le tasse verranno mostrate all'utente come voce separata. |
Termini
Un insieme di regole e linee guida che viene mostrato all'utente per effettuare una prenotazione tramite Prenota con Google.
Campi | |
---|---|
url |
Facoltativamente, l'URL dei Termini e condizioni. |
text |
Il testo da mostrare all'utente. Utilizza localized_text di seguito per nuove integrazioni. |
localized_text |
Il testo localizzato da mostrare all'utente. |
Testo
Un payload di testo potenzialmente localizzato. Alcuni campi di testo potrebbero includere contenuti sottoposti a markup.
Campi | |
---|---|
value |
Valore di testo in una lingua sconosciuta. Obbligatorio solo se il campo |
localized_value[] |
Valori di testo in base alle impostazioni internazionali. Campo facoltativo. |
TicketType
TicketType viene utilizzato per distinguere i biglietti con prezzi e/o disponibilità diversi a causa dei diversi tipi di utenti, di attributi di servizio diversi o di opzioni/componenti aggiuntivi.
Un biglietto è l'unità minima prenotabile per un servizio, ad esempio un posto in una gita di rafting, un ingresso a un museo, un noleggio di kayak doppio giorno per un'intera giornata.
Campi | |
---|---|
ticket_type_id |
L'ID ticket viene utilizzato per distinguere i diversi tipi di ticket dello stesso servizio e deve essere univoco solo all'interno di un servizio. |
short_description |
Una breve descrizione di questo TicketType. Può essere visibile all'utente, ad esempio "adult", "child", "veteran", "Row J" e così via. Obbligatorio, ogni tipo di biglietto deve avere una descrizione per essere visibile all'utente. Deprecato, utilizza localized_short_description. |
localized_short_description |
Una breve descrizione di questo TicketType con supporto i18n. Può essere visibile all'utente, ad esempio "adult", "child", "veteran", "Row J" e così via. Obbligatorio, ogni tipo di biglietto deve avere una descrizione per essere visibile all'utente. È possibile specificare valori separati per ogni impostazione internazionale. |
price |
Il prezzo di un biglietto singolo di questo tipo, al netto di eventuali tasse. L'aliquota fiscale del servizio viene applicata ai ticket. |
per_ticket_fee |
Costi aggiuntivi per l'acquisto di questo biglietto. (facoltativo) |
option_description |
Descrizione di eventuali opzioni aggiuntive rappresentate da questo tipo di biglietto, se presenti. Deprecato, utilizza localized_option_description. |
localized_option_description |
Descrizione di eventuali opzioni aggiuntive rappresentate da questo tipo di biglietto, se presenti. È possibile specificare valori separati per ogni impostazione internazionale. Opzioni aggiuntive sono utili quando il tipo di biglietto rappresenta più dimensioni. Esempio 1: un biglietto d'ingresso con tipi diversi 'adult'', 'child' e lingua come opzione aggiuntiva: 'adult'', 'child' e lingua come opzione aggiuntiva, l'elenco TicketType previsto sarebbe: - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "english" } } - {short ticket_type_id: "short_description_2" Esempio 2: un noleggio di kayak di più ore "english_ticket" {ticket_ID_ID: facoltativo . Facoltativo. Se questo campo è impostato per qualsiasi tipo di ticket all'interno del servizio, è previsto che venga impostato anche questo campo per tutti gli altri tipi di ticket (è possibile utilizzare un valore option_description predefinito). Ad esempio, [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] non è un elenco valido. Sono supportati solo due tag di formattazione HTML: e |
TicketingVerticalSpecificData
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale della vendita di biglietti per eventi.
Campi | |
---|---|
event_category |
La categoria dell'evento. Impostato solo quando l'evento rientra in una delle categorie predefinite. (facoltativo) |
event_url |
L'URL dell'evento sul sito web del partner. (facoltativo) |
entity[] |
Un elenco di entità correlate all'evento. (facoltativo) |
event_attendance_mode |
Obbligatorio. Il tipo di partecipazione all'evento. |
event_virtual_location_url[] |
Campo facoltativo. URL in cui è possibile guardare l'evento. |
event_organizer |
Campo facoltativo. L'organizzatore che ospita l'evento. |
event_organizer_url |
Campo facoltativo. URL dell'organizzatore che ospita l'evento. |
event_organizer_type |
Campo facoltativo. Il tipo di organizzatore. |
event_source_url[] |
Obbligatorio. URL delle pagine in cui sono disponibili le informazioni o le descrizioni degli eventi. |
event_state |
Campo facoltativo. Stato dell'evento. |
AttendanceMode
Il tipo di partecipazione all'evento.
Enum | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
ONLINE |
Per eventi virtuali. |
PHYSICAL |
Per eventi fisici. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Per eventi fisici e virtuali. |
Entità
Rappresenta un'entità correlata all'evento.
Campi | |
---|---|
id |
Identificatore univoco dell'entità nel database del partner. (facoltativo) |
name |
Nome dell'entità. (obbligatorio) |
url |
URL della pagina web che descrive in modo inequivocabile l'entità. Questa è la pagina web sul sito web del partner dell'entità, se presente; per altri URL pubblici dell'entità, utilizza relevant_url in Public_identification_data. (facoltativo) |
entity_type |
Il tipo di entità. (facoltativo) |
entity_role |
Il ruolo dell'entità nell'evento. (facoltativo) |
public_identification_data |
Riferimenti pubblici dell'entità. (facoltativo) |
EntityRole
Il ruolo dell'entità nell'evento.
Enum | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
L'entità rappresenta un protagonista o un protagonista dell'evento. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
L'entità rappresenta un artista non profit all'evento. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
L'entità rappresenta la squadra di casa durante l'evento (sportivo). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
L'entità rappresenta la squadra di ricognizione nell'evento (sportivo). |
EntityType
Il tipo di entità. Nota: non è inteso come un'ontologia universale.
Enum | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. Non utilizzare. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
L'entità rappresenta l'artista o il gruppo che si esibisce a un concerto o a uno spettacolo. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è CONCERT o THEATRE. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
L'entità rappresenta la squadra o il giocatore sportivo che ha partecipato all'evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è SPORT. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
L'entità rappresenta il tour a cui appartiene questo evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è CONCERT. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
L'entità rappresenta un torneo sportivo a cui appartiene questo evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è SPORT. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
L'entità rappresenta il tipo di opera teatrale (ad es. musicale, commedia, balletto e così via) eseguita nell'evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è THEATRE. |
EventCategory
Un sottoinsieme di categorie di eventi per cui personalizziamo l'esperienza del prodotto. Nota: non è inteso come un'ontologia universale degli eventi.
Enum | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
Non specificato. Non utilizzare. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Concerti. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Eventi sportivi. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Eventi di teatro. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Esposizioni. |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Workshop e corsi. |
EventState
Stato dell'evento.
Enum | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
SCHEDULED |
L'evento è stato programmato. |
RESCHEDULED |
L'evento viene riprogrammato. |
CANCELLED |
L'evento è stato annullato. |
POSTPONED |
L'evento è stato posticipato. |
OrganizerType
Il tipo di organizzatore.
Enum | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
PERSON |
Per un organizzatore che è una persona. |
ORGANIZATION |
Per un organizzatore che è un'organizzazione. |
PublicIdentificationData
Identificatori, pagine web o altre fonti pubbliche che fanno riferimento a un'entità.
Campi | |
---|---|
relevant_url[] |
URL pubblico di qualsiasi pagina web dedicata solo all'argomento. Potrebbero essere inclusi siti web ufficiali, discogs, piattaforme di social media, pagine Wikipedia o imdb, ad esempio https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959, https://twitter.com/acmilan. (facoltativo) |
musicbrainz_id |
L'identificatore Musicbrainz di 36 caratteri dell'artista o di altre entità musicali, se applicabile. Consulta la pagina https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (facoltativo) |
TimeRange
Un intervallo di tempo di chiusura, ad esempio [start_time, end_time).
Campi | |
---|---|
start_time |
Il limite inferiore dell'intervallo di tempo. |
end_time |
Il limite superiore dell'intervallo di tempo. |
TokenizationConfig
Una configurazione per la tokenizzazione dell'elaboratore dei pagamenti, impostata in base al singolo commerciante.
Campi | |
---|---|
tokenization_parameter |
Una configurazione di tokenizzazione ha in genere un parametro tokenization_parameter la cui chiave è "gateway" e il cui valore è il nome del processore. Gli altri parametri dipendono dal processore. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione di Google Pay. Esempio di Braintree: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "braintree" } tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" value: "v1" } tokenization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" value: "2.30.0" } tokenization_parameter {manufacture key: "braintree:merchant_Id"} value: " Esempio di Stripe: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "stripe" } tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: "stripe:publishableKey" value: "pk_1234" } Esempio Adyen: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" } |
billing_information_format |
Includi nel token di pagamento i dati di fatturazione dell'utente inseriti in Google Pay con la forma di pagamento (vedi sopra). Lasciare vuoto il campo equivale a specificare MIN. |
BillingInformationFormat
L'indirizzo di fatturazione da richiedere all'utente da includere nel token. I valori di enum corrispondono ai parametri nell'API Google Pay (consulta la pagina https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters).
Enum | |
---|---|
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED |
Non specificato. Il valore predefinito è MIN. |
MIN |
nome, codice paese e codice postale (impostazione predefinita di Google Pay). |
FULL |
nome, via, località, regione, codice paese e codice postale. |
ToursAndActivitiesContent
Campi di contenuti specifici per i tour e le attività. Ogni elemento nel campo ripetuto deve essere indipendente per consentire una visualizzazione separata (ad es. come punto elenco).
Il completamento di ToursAndActivitiesContent è vivamente consigliato per tour e attività, ma non è strettamente necessario. Tutti i campi supportano sia testo normale che testo HTML per la formattazione di base. Tag di formattazione simili a HTML supportati:
Tag a frase:
, , , : sono supportati solo i tre tag sopra menzionati. Puoi utilizzare
per interrompere le righe nei paragrafi e // per evidenziare un testo importante. Eventuali altri tag a frase verranno ignorati.
Tutti gli altri tag e stili personalizzati non sono consentiti e verranno rimossi. Tutti gli URL, gli ancoraggi e i link verranno rimossi e non saranno mai mostrati agli utenti finali.
Note importanti: * non duplicare i dati già forniti in highlights
, exclusion
e in altri campi più specifici della descrizione del servizio. * Evita di utilizzare altri tag ad eccezione di quelli supportati indicati sopra, in quanto i contenuti all'interno dei tag non supportati verranno rimossi e potrebbero causare un'esperienza utente indesiderata.
Campi | |
---|---|
highlights[] |
L'elenco di elementi visibili all'utente. |
inclusions[] |
L'elenco di inclusioni visibili agli utenti. |
exclusions[] |
L'elenco di esclusioni visibile agli utenti. |
must_know[] |
L'elenco visibile agli utenti delle note importanti. Utilizzalo per dettagli quali limiti di età o altre condizioni che rendono questo servizio non adatto. |
UnsupportedPartySizeOption
Opzioni per i gruppi fuori intervallo.
Campi | |
---|---|
call_merchant |
Il numero di persone che non rientra nell'intervallo consentito può chiamare l'attività. All'utente verrà mostrato un messaggio predefinito. Testo di esempio da mostrare: "Per gruppi di numero maggiore di {waitlist_rules.max_party_size}, chiama il ristorante al numero {phone}." CallMerchant deve essere impostato, ma sarà vuoto. |
UpdateBookingRequest
Richiedi l'aggiornamento di un google.maps.booking.v1alpha.Booking
Campi | |
---|---|
update_mask |
Maschera per tutti i campi di prenotazione da aggiornare |
booking |
La prenotazione da aggiornare |
booking_failure |
Se l'elaborazione di una richiesta di prenotazione confermata in modo asincrono non va a buon fine e lo stato della prenotazione viene aggiornato a NON RIUSCITA, questo campo dovrebbe riflettere l'errore della logica di business (ad esempio, se l'utente ha una prenotazione esistente troppo vicina a questo orario). Questo campo deve essere impostato solo quando si aggiorna lo stato della prenotazione su FAILED. In caso contrario, verrà ignorato. |
UpdateMerchantRequest
La richiesta di aggiornamento di un Merchant
.
Campi | |
---|---|
merchant |
I nuovi dati del commerciante. |
update_mask |
I campi specifici da aggiornare per il commerciante. |
UpdateOrderRequest
Richiedi l'aggiornamento di un google.maps.booking.v1alpha.Order
Campi | |
---|---|
update_mask |
Maschera per tutti i campi dell'ordine da aggiornare |
order |
L'ordine da aggiornare |
UpdateServiceRequest
La richiesta di aggiornamento di un Service
.
Campi | |
---|---|
service |
I nuovi dati del servizio. |
update_mask |
I campi specifici da aggiornare per il servizio. |
UserPurchaseRestriction
Limita gli utenti idonei ad acquistare un'opzione di pagamento.
Campi | |
---|---|
new_to_merchant |
Un'opzione di pagamento che può essere acquistata solo dagli utenti che non hanno mai effettuato acquisti dallo stesso commerciante. |
new_to_payment_option |
Un'opzione di pagamento che può essere acquistata solo dagli utenti che non hanno mai acquistato la stessa opzione di pagamento in precedenza. |
VirtualSession
Informazioni sulla sessione virtuale/online. Ad esempio, lezioni di yoga online, lezioni di cucina virtuali e così via.
Campi | |
---|---|
session_instructions |
Istruzioni su come impostare questo corso virtuale. Se il partner non include l'URL del video nella prenotazione, questo testo deve indicare quando l'URL del video verrà condiviso con l'utente. Ad es. "L'URL di Zoom verrà inviato 30 minuti prima della lezione". (Consigliato) |
session_requirements |
Requisiti per la sessione virtuale specificata. Ad es. tappetino da yoga, utensili da cucina e così via (consigliato) |
virtual_platform_info |
Informazioni sulla piattaforma virtuale utilizzata in questa sessione. (Obbligatorio per abilitare i servizi virtuali) |
is_session_prerecorded |
Obbligatorio. Imposta questo valore su true se la sessione virtuale non è in diretta ed è preregistrata. |
VirtualPlatformInfo
Informazioni sulla piattaforma che verrà utilizzata per questa sessione virtuale.
Campi | |
---|---|
platform |
Piattaforma utilizzata per la sessione virtuale. |
other_platform_name |
Il nome della piattaforma se la piattaforma è impostata su OTHER. (Obbligatorio se la piattaforma è impostata su OTHER) |
Piattaforma
Enum per indicare la piattaforma virtuale che verrà utilizzata dal commerciante.
Enum | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
FLEXIBLE |
Il commerciante può scegliere in modo flessibile la piattaforma video. |
GOOGLE_HANGOUTS |
Prodotto Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Google Meet. |
ZOOM |
Videocomunicazione Zoom. |
SKYPE |
Skype. |
YOUTUBE |
Live streaming su YouTube. |
OTHER |
Deve essere impostato se la piattaforma video utilizzata è diversa da quelle menzionate qui. |
WaitlistRules
Regole relative all'iscrizione alla lista d'attesa.
Campi | |
---|---|
min_party_size |
Obbligatorio. Deve essere un numero intero positivo per i servizi che forniscono funzionalità della lista d'attesa. Se il servizio o il commerciante non fornisce la funzionalità della lista d'attesa, è necessario compilare questo campo. |
max_party_size |
Obbligatorio. Deve essere un numero intero positivo per i servizi che forniscono funzionalità della lista d'attesa. Se il servizio o il commerciante non fornisce la funzionalità della lista d'attesa, è necessario compilare questo campo. |
supports_additional_request |
Se il valore è true, l'utente potrà inviare una richiesta di testo aggiuntiva in formato libero quando si iscrive alla lista d'attesa per questo servizio. |
above_max_party_size_options[] |
Imposta opzioni per gruppi di dimensioni superiori al valore max_party_size impostato. Lascia il campo vuoto se non devono essere offerte opzioni alternative per l'iscrizione a una lista d'attesa per gruppi di grandi dimensioni. |