Package google.maps.booking.v1alpha

الفهرس

BookingNotification

يتلقّى إشعارات بالمواعيد من شركاء برامج الجدولة الخارجيين. يجب أن يتّصل الشريك إما UpdateBooking أو UpdateOrder استنادًا إلى ما إذا كان الشريك ينفّذ استدعاء إجراء عن بُعد يستند إلى الحجز، مثل CreateBooking وCheckAvailability، أو الطلبات المستندة إلى استدعاء إجراء عن بُعد (RPC) مثل CreateOrder وCheckOrderFulfillability.

UpdateBooking

rpc UpdateBooking(UpdateBookingRequest) returns (Booking)

يعدِّل Booking حالية.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateOrder

rpc UpdateOrder(UpdateOrderRequest) returns (Order)

يعدِّل Order حالية.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

الخلاصة

استرداد حالة معالجة الخلاصات التي حمّلها شركاء تجميع خارجيون

GetStatus

rpc GetStatus(GetStatusRequest) returns (FeedStatus)

استرداد Status لخلاصة سبق تحميلها من قِبل مُجمِّع السلع المحدّد، ثم عرضها.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListStatus

rpc ListStatus(ListStatusRequest) returns (ListStatusResponse)

استرداد Status لعدّة خلاصات تجّار أو خدمة أو مدى التوفّر تمّ تحميلها سابقًا من قِبل مجمّع السلع المحدّد وإرجاعها

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InvalidationService

يتلقّى هذا الإعداد طلبات إيقاف الموارد من شركاء خارجيين.

InvalidateResource

rpc InvalidateResource(InvalidateResourceRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء صلاحية مورد حالي.

يتم تجاهل طلب إذا لم يكن المورد المطلوب مشتركًا في خدمة Google.

أنواع الموارد المتوافقة: - استلام الطلب

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryStatus

استرداد حالة المستودع وحالة المطابقة للتجّار الذين تم تحميلهم

GetMerchantStatus

rpc GetMerchantStatus(GetMerchantStatusRequest) returns (MerchantStatus)

الحصول على MerchantStatus من Merchant.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListMerchantStatuses

rpc ListMerchantStatuses(ListMerchantStatusesRequest) returns (ListMerchantStatusesResponse)

يُرجى إدراج كل MerchantStatus الخاصة بالشريك التي تستوفي شروط الفلتر.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryUpdate

يتلقّى آخر الأخبار عن المخزون من مجمّعي السلع الخارجيين

BatchDeleteGenericRecords

rpc BatchDeleteGenericRecords(BatchDeleteGenericRecordsRequest) returns (Empty)

تحذف السجلّات من نوع الخلاصة المحدَّد. لا يتم تنفيذ سوى عملية التحقق الأساسية (مثل الطلب المكتوب بشكل غير صحيح) والتي يتم بعدها عرض الرد المناسب إلى الشريك على الفور. تُجري Google عمليات تحقُّق من منطق النشاط التجاري على الطلب بشكلٍ غير متزامن. لا يضمن هذا الطلب المجمّع الاتزان.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchPushGenericRecord

rpc BatchPushGenericRecord(BatchPushGenericRecordRequest) returns (Empty)

إدراج و/أو تعديل سجلّات نوع خلاصة محدّد لا يتم تنفيذ سوى عملية التحقق الأساسية (مثل الطلب المكتوب بشكل غير صحيح) والتي يتم بعدها عرض الرد المناسب إلى الشريك على الفور. تُجري Google عمليات تحقُّق من منطق النشاط التجاري على الطلب بشكلٍ غير متزامن. لا يضمن هذا الطلب المجمّع الاتزان.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchReplaceServiceAvailability

rpc BatchReplaceServiceAvailability(BatchReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (BatchReplaceServiceAvailabilityResponse)

يحل محل Availability من Services الحالية. لا يضمن هذا الطلب المجمّع الاتزان. لن يتم عرض سوى خانات مدى التوفّر التي تم تعديلها بنجاح.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateMerchant

rpc CreateMerchant(CreateMerchantRequest) returns (Merchant)

تنشئ Merchant جديدة يديرها العارض المحدّد وتعيدها.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateService

rpc CreateService(CreateServiceRequest) returns (Service)

تنشئ Service جديدة لتاجر يديره موقع التجميع المحدّد وتعيدها.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteMerchant

rpc DeleteMerchant(DeleteMerchantRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الإجراء إلى حذف Merchant حالية يديرها العارض المحدّد. وسيتم أيضًا إيقاف كل خدمات التاجر ومدى توفّرها. إذا أعدت إضافة التاجر لاحقًا، ستظهر مجموعة الخدمات وخانات التوفّر نفسها.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteService

rpc DeleteService(DeleteServiceRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الإجراء إلى حذف Service حالية لتاجر يديره موقع التجميع المحدّد. سيتم أيضًا حذف جميع بيانات مدى توفّر الخدمة.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ReplaceServiceAvailability

rpc ReplaceServiceAvailability(ReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (ServiceAvailability)

تستبدل Availability لسمة Service حالية خاصة بتاجر يديره موقع التجميع المحدّد وتُرجعه.

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateMerchant

rpc UpdateMerchant(UpdateMerchantRequest) returns (Merchant)

تعديل Merchant حالي يديره العارض المحدّد وإرجاعه

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateService

rpc UpdateService(UpdateServiceRequest) returns (Service)

تعديل Service حالي لتاجر يديره موقع التجميع المحدّد وإرجاعه

نطاقات التفويض

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

ActionLinkType

نوع الإجراء المحدّد مسبقًا المرتبط برابط إجراء

عمليات التعداد

ActionPlatform

تمثّل هذه السمة المنصّة التي يتم تنفيذ الإجراء عليها. تطبيق الويب هو الإجراء الاحتياطي العام. ننصح باستخدام رابط ActionLink واحد على الأقل مع ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. ولا يتم استخدام الروابط بنظامَي التشغيل Android وiOS كنظام أساسي إلا على النظام المعنيّ فقط.

عمليات التعداد
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED النظام الأساسي غير محدد
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION منصة الإجراءات هي الويب بشكل عام.
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB منصة الإجراءات هي الويب على الأجهزة الجوّالة.
ACTION_PLATFORM_ANDROID نظام التشغيل Android هو نظام التشغيل Android.
ACTION_PLATFORM_IOS منصة الإجراءات هي iOS.

نصيحة

النصائح التي تظهر للمستخدم عند الحجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google"

الحقول
text

Text

رسالة مخصّصة يتم عرضها للمستخدم عند الحجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google".

مدى التوفّر

تمثّل هذه السمة خانة مدى توفّر خدمة التاجر، وتوضّح وقت وعدد الطلبات.

الحقول
start_time

Timestamp

وقت بدء خانة الموعد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

spots_total

int64

عدد الأماكن المتاحة والأماكن المفتوحة في هذا المكان أمثلة:

  • صف يوغا من 10 أماكن مع 3 محجوزة: availability {spots_total: 10, spots_open: 7 ...}
  • تم حجز جلسة تدليك كرسي بالكامل من قبل: availability {spots_total: 1, spots_open: 0 ...}

ملاحظة: في حال إرسال الطلبات باستخدام تنسيق ضغط مدى التوفّر المحدّد أدناه، سيتم استنتاج هذين الحقلَين.

  • يشير التكرار إلى spots_total=1 وspots_open=1.
  • يشير الجدول الزمني إلى الاستثناء spots_total=1 وspots_open=0.
spots_open

int64

عدد الأماكن المفتوحة.

availability_tag

string

سلسلة اختيارية معتمة لتحديد خانة مدى التوفّر هذه. وفي حال ضبطها، سيتم تضمينها في الطلبات التي تحجز المواعيد أو تعدِّلها أو تلغيها.

resources

Resources

موارد اختيارية تُستخدَم لتمييز خانة مدى التوفّر هذه عن الآخرين عندما تكون غرف أو موظفون مختلفون جزءًا من الخدمة.

مثلاً: نفس فصل اليوجا مع اثنين من مدربين:

availability { resources { staff_id: "1" staff_name: "Amy" }
               spots_total: 10 spots_open: 7 }
availability { resources { staff_id: "2" staff_name: "John" }
               spots_total: 5 spots_open: 2 }
payment_option_id[]

string

قائمة بالمعرّفات التي تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذه الخانة. ويتمّ تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى "التاجر" ويمكن أيضًا مشاركتها بين عدّة تجّار.

يلغي هذا الحقل أي payments_option_ids محدد في رسالة الخدمة. وبالمثل، لا يجب أن تكون مَعلمات payment_option_ids المحدّدة هنا متوفّرة في رسالة الخدمة، ولكن يجب تحديدها على مستوى التاجر.

recurrence

Recurrence

معلومات التكرار لمدى التوفّر، والتي تمثل أكثر من وقت بدء واحد. يجب أن يحتوي التكرار على مواعيد ليوم عمل واحد.

schedule_exception[]

ScheduleException

الأوقات التي لا يمكن فيها جدولة هذه الخدمة. للحد من عدد رسائل Schedule_exception، يمكنك ضم الاستثناءات المجاورة.

deposit

Deposit

يمكنك أيضًا إيداع مبلغ اختياري في مدى التوفّر هذا. لإلغاء إيداع الخدمة في حال تحديد واحد.

no_show_fee

NoShowFee

هذه السمة اختيارية عدم عرض أي رسوم لمدى التوفّر. يؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء رسوم عدم العرض للخدمة في حال تحديد أحدها.

require_credit_card

RequireCreditCard

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان من أجل حجز خانة مدى التوفّر هذه. في حال عدم ضبط القيمة، يتم اكتسابها من مستوى الخدمة في حال ضبطها عليها. (اختياري)

ticket_type_id[]

string

يشير إلى قائمة بأنواع التذاكر المسموح بها في خانة مدى التوفّر هذه. في حال ترك هذه السياسة بدون ضبط، ستتم إتاحة جميع أنواع التذاكر في الخدمة الرئيسية لهذه الخانة. تجدر الإشارة إلى أنّه يجب تحديد قيم هذا الحقل في الخدمة الرئيسية. أمثلة:

  • خدمة بأربعة أنواع تذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult_1" Short_description: "الأشخاص البالغون أيام الأسبوع"} TicketType {ticket_type_id: "adult_2" Short_description: "AdultWeekends"} تذكرة TicketType {ticket_type_id: "youth_1" Short_description: "Youth Fridays"} TicketType {ticket_type_id: "youth_2" Short_description: "عطلات نهاية الأسبوع للشباب"}

لتمثيل المستودع خلال أيام الأسبوع: availability {ticket_type_id: "adult_1" ticket_type_id: "youth_1"...}. لتمثيل المستودع خلال موسم الأعياد: availability {ticket_type_id: "adult_2" ticket_type_id: "youth_2"...}.

  • خدمة تشمل ثلاثة أنواع من التذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult" Short_description: "Adult"} TicketType {ticket_type_id: "youth" Short_description: "Youth"} TicketType {ticket_type_id: "senior" Short_description: "كبار السن"}

للإشارة إلى توفّر أنواع التذاكر الثلاثة في هذه الخانة الزمنية، استخدِم السمة availability {ticket_type_id: "adult" ticket_type_id: "youth" ticket_type_id: "senior" ...} أو "مدى التوفّر {...}". (لا تضبط Ticket_type_id في هذه الخانة).

(اختياري)

duration_requirement

DurationRequirement

شرط إظهار مدة الخانات و/أو وقت الانتهاء. سيتم تجاهل هذا الحقل في حال عدم توفّر الخانة. لا تُستخدم في مجال النشاطات المقترَحة. (اختياري)

scheduling_rule_overrides

SchedulingRuleOverrides

قواعد جدولة مدى التوفّر في حال تعبئة الحقول، سيتم إلغاء أي قواعد جدولة مقابلة في SchedulingRules على مستوى الخدمة.

confirmation_mode

ConfirmationMode

وضع التأكيد الذي سيتم استخدامه عند حجز مدى التوفّر هذا يجب تأكيد أو رفض محاولات إنشاء حجوزات لجداول التوفّر باستخدام وضع التأكيد CONFIRMATION_mode_SYNCHRONOUS أو الرفض على الفور. يجب رفض محاولات إنشاء حجوزات لجداول التوفّر باستخدام وضع التأكيد CONFIRMATION_mode_ASYNCHRONOUS على الفور أو إنشاؤها بالحالة "في انتظار المراجعة".

ConfirmationMode

أوضاع التأكيد المستخدَمة عند حجز مستندات مدى التوفّر

عمليات التعداد
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد وضع التأكيد. وسيتم افتراض التأكيد المتزامن.
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS وسيتم تأكيد الحجوزات في نطاق توفّره هذا بالتزامن.
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS سيتم تأكيد الحجوزات لهذا مدى التوفّر بشكل غير متزامن.

DurationRequirement

يشير هذا التعداد إلى المتطلّبات المتوفّرة للمستخدم لإقرار أو عرض مدة الخانات المطلوبة/وقت الانتهاء المطلوبَين.

عمليات التعداد
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED لم يتم تحديد وقت الانتهاء. هذا هو الخيار التلقائي.
DO_NOT_SHOW_DURATION لا يظهر وقت الانتهاء للمستخدم.
MUST_SHOW_DURATION يجب أن يرى المستخدم وقت الانتهاء قبل أن يتسنّى تحديد موعد.

التكرار

تكون رسائل التكرار اختيارية، ولكنها تتيح تمثيلاً أكثر دقّة لخانات التوفّر المتكرّرة بشكل منتظم. وهي تمثل عادةً جدول عمل ليوم واحد. يتم بعد ذلك استخدام رسائل ScheduleException لتمثيل النطاقات الزمنية المحجوزة/غير المتوفرة خلال يوم العمل.

المتطلبات:

  1. يجب ألا يؤدي توسيع خانات مدى التوفّر أو التكرارات إلى إنشاء خانات متطابقة. إذا تطابقت المعرّفات ووقت البدء والمدة والموارد، تُعتبر الخانات متطابقة.
  2. لا تخلط بين تنسيق التوفّر العادي والتكرار ضمن خانات خدمة واحدة. يفيد تكرار المعاملات التجّار/الخدمات التي توفّر مواعيد. التنسيق العادي مخصّص للتجّار/الخدمات الذين لديهم صفوف دراسية مجدولة بانتظام.
  3. يجب ألا تستمر التكرارات لأكثر من 24 ساعة.
الحقول
repeat_until

Timestamp

الطابع الزمني الأقصى الشامل للتوقيت العالمي المنسَّق (UTC) يتكرر حتى تاريخ التوفّر.

repeat_every

Duration

تحدِّد هذه السياسة الوقت بين خانات التوفّر المتتالية.

مثال: إذا كانت مدة التوفّر 20 دقيقة، ومكرّرة كل 30 دقيقة، ووقت البدء من 9:00 صباحًا، وفترة التكرار حتى الساعة 11:00 صباحًا، سيؤدي ذلك إلى ظهور خانات من 9 إلى 9:20 صباحًا ومن 9:30 إلى 9:50 صباحًا ومن 10:10:20 صباحًا ومن 10:30 إلى 10:10 صباحًا. (معلومات مطلوبة)

ScheduleException

تمثل رسائل ScheduleException نطاقات زمنية محجوزة/غير متاحة خلال يوم العمل، وهي استثناءات للتكرار الموضح أعلاه. نظرًا لحجز الخانات الزمنية، يجب تحديث قائمة الاستثناءات لتعكس النطاقات الزمنية غير المتاحة حديثًا. يجب عدم تعديل التكرار نفسه.

الحقول
time_range

TimeRange

النطاق الزمني للاستثناء وسيتم اعتبار أي خانات موصوفة من خلال التكرار تتداخل مع هذا النطاق الزمني المغلق المفتوح أنّها غير متاحة.

مثال: إذا كان التكرار يحدد مدة 20 دقيقة، وDuplicate_every 30 دقيقة، ووقت البدء من 9:00 صباحًا، وDuplicate_until من 11:00 صباحًا، فإن الجدول الزمني ذو النطاق الزمني من 9:45 صباحًا إلى 11:00 صباحًا سيجعل الخانات غير متاحة في 9:30-9:50 صباحًا، و10:00 صباحًا و1:00 صباحًا و1:00 صباحًا.

ملاحظة: لن تتأثر الفترة الزمنية التي تبدأ في الساعة 11 صباحًا بما أنّ النطاق الزمني مغلق.

SchedulingRuleOverrides

قواعد الجدولة على مستوى مدى التوفّر

الحقول
last_bookable_sec

int64

آخر مرة (بالثواني) يمكن فيها حجز هذه الخانة. يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل start_sec للخانة المطلوب الالتزام بها (إذا كان من المفترض أن يتمكن المستخدمون من الحجز بعد وقت البدء، استخدِم SchedulingRules.min_booking_before_end_time على مستوى الخدمة). في حال توفُّرها، سيتم إلغاء أي عنصر محدّد في min_booking_buffers لقواعد scheduleRules للخدمة المقابلة.

first_bookable_sec

int64

المرة الأولى (بالثواني) التي يمكن فيها حجز هذه الخانة. يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل start_sec من الخانة أو last_bookable_sec في حال تحديدها.

last_online_cancellable_sec

int64

في حال ضبط هذه السياسة، سيتم إلغاء آخر مرة (بالثواني منذ حقبة Unix) يمكن فيها إلغاء خانة المواعيد المحدّدة هذه من خلال ميزة "الحجز عبر Google". سيُلغي هذا الحقل أي قواعد إلغاء على مستوى الخدمة. (اختياري)

BatchDeleteGenericRecordsRequest

يشير هذا المصطلح إلى طلب مجمّع لحذف سجلّات نوع خلاصة محدّد.

الحقول
parent

string

اسم المورد، بتنسيق - partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}

records[]

GenericDeleteRecord

السجلّات التي سيتم حذفها يُسمح بـ 1,000 سجلّ كحد أقصى في استدعاء واجهة برمجة التطبيقات واحد.

BatchPushGenericRecordRequest

يشير هذا المصطلح إلى الطلب المجمّع لإدراج و/أو تعديل سجلّات نوع الخلاصة المحدّدة في عنوان URL للطلب.

الحقول
parent

string

اسم المورد، بتنسيق - partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}

records[]

GenericRecord

السجلّات التي سيتم إدراجها و/أو تعديلها. يُسمح بـ 1,000 سجلّ كحد أقصى في استدعاء واجهة برمجة التطبيقات واحد.

BatchReplaceServiceAvailabilityRequest

الطلب المجمّع لاستبدال خانات مدى التوفّر المتعددة في Service.

الحقول
parent

string

تنسيق partners/{partner_id}

extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

تشير هذه السمة إلى مدى توفّر الخدمة الممتد والذي يُستخدَم لاستبدال خانات مدى التوفّر الحالية.

BatchReplaceServiceAvailabilityResponse

الرد المجمّع لاستبدال خانات مدى التوفّر المتعددة في Service. لن تتضمّن هذه الرسالة سوى الخانات التي تم تعديلها بنجاح.

الحقول
extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

الرسائل التي تم تعديلها بنجاح والتي تم استخدامها بدلاً من خانات مدى التوفّر الحالية

الحجز

حجز لخانة في المستودع

الحقول
name

string

اسم مورد الحجز: partners/{partner ID}/bookings/{booking ID}

merchant_id

string

معرّف التاجر للخانة

service_id

string

معرّف خدمة التاجر

start_time

Timestamp

وقت بدء خانة الموعد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

client_information

ClientInformation

المعلومات الشخصية للعميل الذي يحدد الموعد

status

BookingStatus

حالة الحجز

payment_information

PaymentInformation

معلومات عن معاملات الدفع المرتبطة بالحجز

party_size

int64

حجم مجموعة الحجز

BookingFailure

بيانات الحالة التي توضح سبب تعذّر معالجة الحجز بشكل غير متزامن. يهدف الحجز إلى رصد الأخطاء المنطقية في النشاط التجاري في المقام الأول.

الحقول
cause

Cause

سبب تعذُّر الحجز. (معلومات مطلوبة)

rejected_card_type

CreditCardType

(مطلوبة فقط إذا كان السبب هو PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED)

description

string

يُستخدَم هذا الحقل الاختياري للشريك لتضمين معلومات إضافية لغرض تصحيح الأخطاء فقط. (اختياري)

payment_failure

PaymentFailureInformation

معلومات حول تعذُّر عمليات الدفع

السبب

سرد أسباب الفشل.

عمليات التعداد
CAUSE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية: Don't use; إلى "خطأ غير معروف"
SLOT_UNAVAILABLE لم تعُد خانة مدى التوفّر المُشار إليها متاحة.
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER سبق أن حجز المستخدم موعدًا لخانة التوفّر المُشار إليها.
LEASE_EXPIRED انتهت صلاحية الإيجار (إذا تم تقديمه) ولا يمكن استخدامه بعد ذلك لإكمال الحجز المطلوب.
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW يتعذّر تنفيذ طلب الإلغاء المطلوب في الوقت الحالي بسبب القيود المفروضة على الوقت في سياسة الإلغاء لدى التاجر.
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED حدث خطأ أثناء معالجة الدفعة لأنّ التاجر لم يقبل نوع بطاقة الائتمان الذي قدّمته. يجب تقديم نوع بطاقة الائتمان في disapproval_card_type.
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED حدث خطأ أثناء معالجة الدفعة بسبب رفض بطاقة الائتمان التي قدّمتها.
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID حدث خطأ في الحزمة/الاشتراك المستخدَم للدفع مقابل الحجز. ولم يتبق أي استخدامات صالحة، أو ربما انتهت صلاحيتها، أو غير ذلك.
PAYMENT_ERROR حدث خطأ أثناء معالجة دفعة هذا الحجز. استخدِم هذه القيمة للإشارة إلى خطأ عام متعلق بالدفع، فقط إذا لم يتطابق الخطأ مع خطأ معيّن في الدفع أعلاه.
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION لا يمكن للمستخدم استخدام خيار الدفع المحدد (على سبيل المثال، المستخدم الذي يحاول استخدام السعر لأول مرة للمرة الثانية).
BOOKING_ALREADY_CANCELLED سبق أن تم إلغاء حجز حاول المستخدم إلغائه.
BOOKING_NOT_CANCELLABLE لا يمكن إلغاء الحجز الذي حاول المستخدم إلغائه.
OVERLAPPING_RESERVATION لدى المستخدم حجز حالي في وقت قريب جدًا من هذا الوقت.
USER_OVER_BOOKING_LIMIT تعذّر الحجز لأنّ المستخدم تجاوز الحد الأقصى المسموح به للحجوزات لكل مستخدم في العارض.
PAYMENT_REQUIRES_3DS1

يمكنك ضبط هذا الإعداد عند رفض الدفعة لأنّك تطلب إجراء المعاملة مرّة أخرى، ولكن هذه المرّة بعد تلقّي ردّ أو تحدي 3DS1. تجدر الإشارة إلى أنّ حالة تعذُّر المعاملة الحالية ستبقى غير ناجحة. ستكون إعادة المحاولة منفصلة تمامًا.

عندما يكون هذا هو سبب الفشل، يجب ضبط payment_failure.3DS1_parameters. إذا لم يكن الأمر كذلك، فسيتم التعامل مع السبب الحالي كما لو كان PAYMENT_ERROR.

PaymentFailureInformation

معلومات حول تعذُّر عمليات الدفع

الحقول
threeds1_parameters

ThreeDS1Parameters

معلَمات يستخدمها مجمِّع RwG لبدء بروتوكول مصادقة 3DS1 مع المستخدم. سيتم تجاهلها ما لم يتم ضبط BookingFailure.cause على PAYMENT_REQUIRES_3DS1.

ThreeDS1Parameters

المعلّمات التي تطلب تنفيذ RwG لتحدي 3DS1.

يتم تعيين المعلمات من خلال وصف EMVCo لبروتوكول 3DS1.

الحقول
acs_url

string

عنوان URL الذي يتم من خلاله تحميل نموذج لتقديمه إلى المستخدم للمصادقة.

pa_req

string

طلب مصادقة Payments ليتم نشره على نموذج ACSUrl في حال توفّره.

transaction_id

string

معرّف يستخدمه موفّر خدمة ACS. ليتم نشره على نموذج ACSUrl في حال توفّره.

md_merchant_data

string

بيانات التاجر: ليتم نشره على نموذج ACSUrl في حال توفّره.

BookingStatus

حالة الحجز

عمليات التعداد
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
CONFIRMED تم تأكيد الحجز
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION الحجز في انتظار تأكيد من التاجر قبل أن ينتقل إلى الحالة "تمّ التأكيد" (هذه الحالة غير متاحة حاليًا).
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION الحجز في انتظار تأكيد من العميل قبل أن يتم نقله إلى الحالة "تمّ التأكيد" (هذه الحالة غير متاحة حاليًا).
CANCELED تم إلغاء الحجز نيابةً عن المستخدم.
NO_SHOW لم يظهر العميل للموعد
NO_SHOW_PENALIZED لم يظهر العميل للموعد الذي يخالف سياسة الإلغاء.
FAILED تعذّر إكمال الحجز بسبب تعذّر المعالجة.
DECLINED_BY_MERCHANT رفض التاجر الحجز بشكل غير متزامن.

CallMerchant

ويجب استخدام رسالة فارغة في supportedPartySizeOption، وسيؤدي ضبط هذا الخيار إلى عرض خيار للمستخدمين للاتصال بالنشاط التجاري لإجراء حجز.

CancellationPolicy

سياسة إلغاء خدمة

الحقول
refund_condition[]

RefundCondition

لا تنطبق على السياسة أي شروط أو أكثر لردّ الأموال.

RefundCondition

تحدّد هذه السمة شرطًا واحدًا لردّ الأموال. يمكن استخدام عدة شروط لاسترداد الأموال معًا لوصف "خطوات ردّ الأموال". كفترات مختلفة قبل وقت بدء الخدمة.

الحقول
min_duration_before_start_time

Duration

المدة قبل وقت البدء إلى أن يتمكّن العميل من استرداد جزء من تكلفة الخدمة المحدّدة في refund_percent عند ضبط هذه السياسة على 0 (الخيار التلقائي)، يمكن إلغاء الخدمة في أي وقت.

refund_percent

uint32

النسبة المئوية التي يمكن استردادها، طالما تم إلغاء حجز الخدمة قبل min_duration_before_start_time على الأقل من وقت بدء الخدمة، في نطاق [0, 100]. عند الضبط على 0 (الإعداد التلقائي)، لا يمكن استرداد الأموال المدفوعة مقابل الخدمة. عند الضبط على 100، يمكن ردّ الأموال المدفوعة بالكامل في هذه الخدمة.

ClientInformation

المعلومات الشخصية عن الشخص الذي يجري حجزًا

الحقول
given_name

string

الاسم الأول للعميل

family_name

string

اسم عائلة العميل

address

PostalAddress

عنوان العميل

telephone

string

رقم هاتف العميل

email

string

عنوان البريد الإلكتروني للعميل

CreateMerchantRequest

طلب إنشاء Merchant

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للشريك الذي يملك هذا التاجر، بالتنسيق partners/{partner_id}

merchant_id

string

معرّف التاجر المطلوب استخدامه لهذا التاجر.

merchant

Merchant

الجهة المسؤولة عن إنشاء المحتوى

CreateServiceRequest

طلب إنشاء Service جديدة

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للتاجر الذي يملك هذه الخدمة، بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}.

service_id

string

معرّف الخدمة المطلوب استخدامه لهذه الخدمة.

service

Service

الخدمة المطلوب إنشاؤها.

CreditCardRestrictions

القيود المفروضة على أنواع بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر.

الحقول
credit_card_type[]

CreditCardType

قائمة ببطاقات الائتمان المتوافقة ولا يُسمَح باستخدام بطاقات ائتمان إذا كانت فارغة.

CreditCardType

نوع بطاقة الائتمان

عمليات التعداد
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
VISA بطاقة ائتمان Visa
MASTERCARD بطاقة ائتمان Mastercard
AMERICAN_EXPRESS بطاقة ائتمان American Express
DISCOVER بطاقة ائتمان Discover
JCB بطاقة ائتمان JCB.

DeleteMerchantRequest

طلب حذف Merchant

الحقول
name

string

اسم المورد للتاجر الذي تريد حذفه. بالتنسيق الذي يعرضه الشركاء/{partner_id}/merchants/{merchant_id}

DeleteServiceRequest

طلب حذف Service

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة المطلوب حذفه. بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

إيداع

مبلغ إيداع قد يتم تحصيله من المستخدم أو قد يكون معلّقًا على بطاقة الائتمان الخاصة به.

الحقول
deposit

Price

مبلغ الإيداع.

min_advance_cancellation_sec

int64

الحد الأدنى للإلغاء المسبق للإيداع.

deposit_type

PriceType

تحدد طريقة تحديد مبلغ الإيداع حسب مدى التوفّر.

DirectMerchantPayment

تشير هذه السمة إلى معلومات حول كيفية دفع المستخدم مباشرةً إلى التاجر بدلاً من الدفع المُسبَق مقابل الخدمة باستخدام RwG.

الحقول
payment_methods[]

Text

وننصح المستخدمين بالدفع فقط من خلال طرق الدفع المذكورة أدناه.

DurationRange

ملفوف لنطاق من المدة يمكن أن يكون مقيَّدًا أو غير محدود. يجب إدخال قيمة واحدة على الأقل لكلّ من min_duration وmax_duration.

الحقول
min_duration

Duration

الحد الأدنى للمدة.

max_duration

Duration

الحد الأقصى للمدة.

ExtendedServiceAvailability

قائمة بمدى التوفّر والأشخاص الذين يجب تقديم طلبهم ومتى يجب تطبيقها.

الحقول
merchant_id

string

هذا حقل إلزامي مطلوب لتحديد التاجر الذي تنتمي إليه رسائل التوفّر أدناه.

service_id

string

هذا حقل إلزامي مطلوب لتحديد الخدمة التي تنتمي إليها رسائل التوفّر أدناه.

start_time_restrict

Timestamp

وفي حال توفيرهما، سنعتبر كيانات مدى التوفّر المقدَّمة نبذة كاملة من [start_time_restrict وend_time_restrict). ويعني ذلك أنّه سيتم حذف جميع بيانات مدى التوفّر الحالية في حال استيفاء الشرط التالي:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة مدة، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resources_restrict، سيتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

تُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة عن مدى التوفّر في نطاق زمني محدّد.

يتم تفسير ضبط start_time_restrict أثناء ترك end_time_restrict على تفسير جميع الأوقات بدءًا من start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

يتم تفسير ضبط end_time_restrict مع ترك start_time_restrict إلى جميع الأوقات حتى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

يؤدي ضبط المدة إلى حصر نطاق التحديث فقط بمدى التوفّر بمدة مطابقة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resources_restrict إلى تقييد نطاق التحديث على هذه المجموعة من الموارد فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول أرقام التعريف للموارد تمامًا.

availability[]

Availability

تمثّل هذه السمة القائمة الجديدة لمدى التوفّر.

FeedStatistics

الإحصاءات التي تم الحصول عليها أثناء معالجة خلاصة تم تحميلها

الحقول
new_items

int64

العناصر المضافة حديثًا من هذه الخلاصة يمكن أن تكون السلع تجّارًا أو خدمات أو خانات توفّر، وذلك حسب نوع الخلاصة.

existing_items

int64

السلع الحالية المعدَّلة حسب الحاجة من معلومات أحدث من الخلاصة

deleted_items

int64

لم تعُد العناصر متوفّرة في هذه الخلاصة، وتمت إزالتها نتيجةً لذلك.

FeedStatus

حالة الخلاصة التي تم تحميلها من خلال منصة العارض

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يحتوي على تنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}
state

State

حالة معالجة هذه الخلاصة

error_details

string

سلسلة يمكن للمستخدم قراءتها وتقدّم المزيد من التفاصيل إذا تعذّر علينا معالجة هذه الخلاصة

statistics

FeedStatistics

إحصاءات خاصة بهذه الخلاصة.

الحالة

رقم تعداد للإشارة إلى حالة معالجة الخلاصة

عمليات التعداد
STATE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية. غير مُستخدَم.
IN_PROGRESS لا تزال الخلاصة قيد المعالجة.
SUCCESS تمت معالجة الخلاصة بنجاح.
FAILURE حدث خطأ أثناء معالجة الخلاصة.

FoodOrderingMetadata

البيانات الوصفية لروابط إجراءات طلب الطعام

الحقول
fee_details[]

FeeDetails

تفاصيل الرسوم المفروضة على المستخدم بالإضافة إلى إجمالي المنتجات يتم تكرار هذه الرسوم لأنواع مختلفة من الرسوم، مثل رسوم الخدمة ورسوم التوصيل وغيرها.

advance_order_details

AdvanceOrderDetails

تفاصيل حول دعم الطلب المتقدّم، وتُعرف أيضًا باسم الطلب المسبق، حيث يمكن للمستخدم تقديم طلب للتوصيل في وقت لاحق من الوقت الحالي.

حقل الاتحاد fulfillment_duration_options. المدة الزمنية لتوصيل الطلب بعد تأكيد الطلب بالنسبة إلى طلبات التوصيل، المدة الزمنية حتى يتم توصيل الطعام. المدة الزمنية حتى يصبح الطعام جاهزًا للاستلام بالنسبة إلى طلبات الاستلام يمكن أن يكون fulfillment_duration_options واحدًا فقط مما يلي:
fulfillment_lead_time_duration

Duration

مدة ثابتة. على سبيل المثال: 30 دقيقة.

fulfillment_lead_time_duration_range

DurationRange

نطاق زمني أمثلة: * من 30 دقيقة إلى 45 دقيقة * أكثر من 30 دقيقة * أقل من 50 دقيقة

AdvanceOrderDetails

للحصول على دعم الطلب المسبق.

الحقول
is_supported

bool

صحيح إذا كانت الطلبات المقدّمة، والمعروفة أيضًا باسم "الطلب المسبق"، متاحة. (معلومات مطلوبة)

FeeDetails

تفاصيل الرسوم

الحقول
type

FeeType

نوع الرسوم (معلومات مطلوبة)

fee_amount

FeeAmount

مبلغ الرسوم بعملة الوحدة أو نسبة مئوية من قيمة سلة التسوّق أو الاثنين معًا (معلومات مطلوبة)

FeeAmount

FeeAmount أمثلة: * الرسوم الثابتة: 0 دولار أمريكي (بدون رسوم)، 1.5 دولار أمريكي * نطاق الرسوم الثابتة: 1.0 دولار أمريكي (بحدّ أدنى)، 3.0 دولار أمريكي (بحد أقصى)، 5.0 إلى 6.0 دولار أمريكي (كحد أقصى)، 5.0 إلى 6.0 دولار أمريكي * النسبة المئوية لحجم سلة التسوّق: 15.5%، 10%-20%، 10% (الحدّ الأدنى)، 15% (الحد الأقصى) * المركّب من النطاق والنسبة المئوية 25% 2.5 دولار أمريكي (الحدّ الأدنى)، 25.5% 4.5 دولارات أمريكية (كحد أقصى) و10% 1.5-2.5 دولار أمريكي، 10.5%-20% 2.5-3.5 دولار أمريكي

الحقول
cart_percentage

QuantitativeValue

الرسوم بالنسبة المئوية من قيمة سلة التسوّق. يتيح استخدام نطاق (محدد وغير محدود) أو نسبة مئوية ثابتة. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و100. أمثلة: * ثابت 5.5% * 5.5% على الأقل * 5.5% على الأكثر * 4.5% إلى 5.5%

حقل الاتحاد amount_options. خيارات لتحديد مبلغ نقدي. يمكن أن يكون amount_options واحدًا فقط مما يلي:
amount

Money

مبلغ ثابت. على سبيل المثال، 3.5 دولار أمريكي.

amount_range

MoneyRange

نطاق الكمية أمثلة: * من 3.5 إلى 5.5 دولار أمريكي * 3.5 دولار أمريكي على الأقل * 5.5 دولار أمريكي كحدّ أقصى

amount_unknown

bool

مبلغ غير معروف.

FeeType

نوع الرسوم

عمليات التعداد
FEE_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الرسوم.
DELIVERY بالنسبة إلى رسوم التوصيل:
SERVICE بالنسبة إلى رسوم الخدمة:

FulfillmentOption

يعرض هذا الحقل خيار تنفيذ الطلب على الإنترنت.

الحقول
fulfillment_type

FulfillmentType

مطلوب. تمثّل هذه السمة نوع توصيل الطلب.

available_day[]

AvailableDay

مطلوب. تمثّل هذه السمة قائمة بالأيام التي تتوفّر فيها طريقة توصيل الطلبات هذه (يُفضَّل أن تكون يومين على الأقل).

fee_details

FeeDetails

مطلوب. تفاصيل الرسوم لطريقة توصيل الطلب

minimum_order

Price

مطلوب. تمثّل هذه السمة الحدّ الأدنى للطلب لطريقة توصيل الطلبات المرتبطة برابط الإجراء.

AvailableDay

مدى التوفّر على مستوى اليوم

الحقول
fulfillment_date

Date

مطلوب. تاريخ متاح لطريقة توصيل الطلب. يتم افتراض أنّ هذه المنتجات مطابقة للمنطقة الزمنية للتاجر.

last_ordering_time

Timestamp

مطلوب. الطابع الزمني لـ Unix آخر مرة تمكّن فيها المستخدم من طلب السلع واستلامها بحلول fulfillment_date. بعبارة أخرى، بعد last_ordering_time، لن يظهر تاريخ fulfillment_date على أنّه متوفّر.

على سبيل المثال، إذا كانت قيمة سمة fulfillment_date هي 2020-08-10: - تشير القيمة last_ordering_time التي تبلغ 2020-08-10 في الساعة 18:00 إلى أنّ العميل عليه تقديم طلبه بحلول الساعة 6 مساءً في اليوم نفسه ليتمكّن من استلام طلبه في 10-08-2020. - إذا كانت القيمة last_ordering_time هي 2020-08-08 20:00، يجب أن يقدّم العميل طلبه في موعد أقصاه 8 مساءً من أجل تلقّي طلبه في 10-08-2020.

FeeDetails

تفاصيل الرسوم لطريقة توصيل الطلب المرتبطة برابط الإجراء

الحقول
حقل الاتحاد fee_details. نموذج الرسوم لطريقة توصيل الطلب. يمكن أن يكون fee_details واحدًا فقط مما يلي:
no_fee

NoFee

لا يتم فرض رسوم على طريقة توصيل الطلبات.

base_fee

MinimumFee

الرسوم الأساسية المرتبطة بطريقة توصيل الطلبات

fixed_fee

FixedFee

الرسوم الثابتة المرتبطة بطريقة توصيل الطلبات

FixedFee

الرسوم الثابتة المطلوبة لطريقة توصيل الطلب المرتبطة برابط الإجراء.

الحقول
amount

Price

مطلوب. مبلغ الرسوم الثابتة لطريقة توصيل الطلبات.

FulfillmentType

نوع التنفيذ المرتبط برابط إجراء

عمليات التعداد
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع توصيل الطلب.
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY إنّ نوع توصيل الطلب هو "التسليم".
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP نوع طريقة توفير الطلب هو استلام الطلب.

MinimumFee

تمثّل هذه السمة الحدّ الأدنى للرسوم المطلوبة لطريقة توصيل الطلب المرتبطة برابط الإجراء.

الحقول
base_fee_amount

Price

مطلوب. مبلغ الرسوم الأساسية لطريقة توصيل الطلب.

NoFee

لا يلزم دفع أي رسوم لطريقة توصيل الطلب المرتبطة برابط الإجراء.

GenericDeleteRecord

السجلّ المطلوب حذفه من نوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL

الحقول
delete_time

Timestamp

مطلوب. ويُستخدَم هذا الطابع الزمني لتحديد ترتيب تطبيق عملية الحذف على المستودع.

حقل الاتحاد record_type. تغليف أنواع مختلفة من الخلاصات (ndjson، المستندة إلى Proto، وما إلى ذلك) يمكن للشريك تقديم سجلّ كامل مشابه لطريقة توفير السجلّ في خلاصة أو BatchPush API. ويمكن للشركاء أيضًا تضمين الحقول الأساسية المطلوبة للسجلّ المطلوب لتعريفه بشكل فريد. يمكن أن يكون record_type واحدًا فقط مما يلي:
data_record

bytes

للخلاصات غير المستندة إلى أولي.

proto_record

Any

بالنسبة إلى الخلاصات القائمة على النماذج الأوّلية.

GenericRecord

سجلّ نوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL.

الحقول
generation_timestamp

Timestamp

مطلوب. يُستخدم هذا الطابع الزمني لضمان الترتيب الصحيح لتعديلات المستودع.

حقل الاتحاد record_type. تغليف أنواع مختلفة من الخلاصات (ndjson، المستندة إلى Proto، وما إلى ذلك) يمكن أن يكون record_type واحدًا فقط مما يلي:
data_record

bytes

للخلاصات غير المستندة إلى أولي.

proto_record

Any

بالنسبة إلى الخلاصات القائمة على النماذج الأوّلية.

GeoCoordinates

بيانات الموقع الجغرافي لموقع جغرافي، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان

الحقول
latitude

double

خط العرض بالدرجات. (اختياري)

longitude

double

خط الطول بالدرجات. (اختياري)

حقل الاتحاد addresses. عنوان الموقع، يمكن أن يكون منظمًا أو غير منظم. يمكن أن يكون addresses واحدًا فقط مما يلي:
address

PostalAddress

العنوان البريدي للموقع الجغرافي (يُفضَّل أن يظهر لك).

unstructured_address

string

يمكن أيضًا توفير عنوان غير مهيكل كعنوان احتياطي. مثلاً: "1600 مدرّج باركواي ماونتن فيو كاليفورنيا 94043"

GetMerchantStatusRequest

طلب الحصول على MerchantStatus

الحقول
name

string

مطلوب. اسم المورد بتنسيق الشركاء/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

GetStatusRequest

تمثّل هذه السمة طلب استرداد السمة Status لخلاصة محدّدة تم تحميلها من خلال المنصة الخاصة بالعارض.

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يحتوي على تنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}

HomeServiceData

تقديم معلومات إضافية مطلوبة لقطاع الخدمات المنزلية.

الحقول
category_type

string

الفئة ذات المستوى العالي التي تنتمي إليها هذه الخدمة المنزلية. مثلاً: سباك أو كهربائي أو غير ذلك

job_type

string

تمثّل هذه السمة نوع الوظيفة ضمن الفئة التي تنتمي إليها الخدمة المنزلية المحدّدة. مثلاً: unclog_drain، install_faucet هي أنواع المهام ضمن فئة السباكة.

IntegrationType

مدى عمق عملية الدمج المتاحة

عمليات التعداد
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED القيمة الافتراضية هي END_TO_END.
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END عملية دمج كاملة تتيح الحجز من خلال Google إلى المستخدم النهائي
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY ولا يحتاج خادم الحجز إلى إتاحة هذه الخدمة. ويجب إرسال بيانات التجّار والخدمات وبيانات التوفّر (اختياريًا) فقط.

InvalidateResourceRequest

طلب إلغاء صلاحية مورد

الحقول
resource_id

string

اسم المورد المطلوب إبطال صلاحيته.

على سبيل المثال، بالنسبة إلى مورد "استلام الطلب"، يجب أن يكون الاسم بالتنسيق partners/{partner_id}/pickups/{pickup_id}. يجب أن تؤدي عمليات التنفيذ إلى إزالة النُسخ المخزّنة مؤقتًا من المورد المحدّد.

LineItem

عنصر واحد في طلب -- حجز خدمة واحدة في خانة زمنية واحدة.

الحقول
service_id

string

معرّف خدمة التاجر

start_sec

int64

وقت بدء خانة المواعيد بالثواني من خلال التوقيت العالمي المنسَّق (UTC) منذ حقبة Unix.

duration_sec

int64

مدة خانة المواعيد بالثواني.

tickets[]

OrderedTickets

عدد التذاكر المطلوبة حسب نوع التذكرة

price

Price

السعر الإجمالي (باستثناء الضرائب) لهذا العنصر.

status

BookingStatus

حالة العنصر.

OrderedTickets

عدد التذاكر المطلوبة حسب نوع التذكرة

الحقول
ticket_id

string

معرّف نوع التذكرة

count

int32

عدد التذاكر التي تم طلبها لهذا النوع.

ListMerchantStatusesRequest

طلب الحصول على قائمة "MerchantStatus"

الحقول
parent

string

مطلوب. الجهة الرئيسية التي تملك مجموعة حالة التاجر هذه تنسيق الملف: partners/{partner_id}/merchants

page_size

int32

مطلوب. تمثّل هذه السمة الحد الأقصى لعدد السلع المطلوب عرضها. وتجدر الإشارة إلى أنّ الخادم قد يقلل من حجم الصفحة.

page_token

string

اختياريّ. قيمة nextPageToken التي يتم عرضها من ListMerchantStatusResponse السابقة، إن وجدت.

booking_inventory_status_restrict

BookingInventoryStatus

اختياريّ. قيد اختياري لفلترة النتائج حسب حالة مستودع الحجز.

waitlist_inventory_status_restrict

WaitlistInventoryStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة مستودع قائمة الانتظار.

geo_match_restrict

GeoMatchingStatus

اختياريّ. قيد اختياري لفلترة النتائج حسب حالة مطابقة الموقع الجغرافي.

BookingInventoryStatus

حالة مستودع الحجز الشامل

عمليات التعداد
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY ليس لدى التاجر مستودع حجز في الأيام الـ 30 القادمة.
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY يتوفّر لدى التاجر مستودع إعلاني للحجز في الأيام الـ 30 القادمة.

GeoMatchingStatus

حالة مطابقة الموقع الجغرافي للتاجر

عمليات التعداد
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
GEO_UNMATCHED لم تتم مطابقة التاجر مع الموقع الجغرافي.
GEO_MATCHED إنّ التاجر مطابق للموقع الجغرافي.

WaitlistInventoryStatus

حالة مستودع قائمة الانتظار الشاملة

عمليات التعداد
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE لا يوفّر التاجر قائمة انتظار لدعم الخدمة.
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE لدى التاجر قائمة انتظار متوافقة مع الخدمة.

ListMerchantStatusesResponse

تمثّل هذه السمة الردّ على القائمة "MerchantStatus".

الحقول
merchant_statuses[]

MerchantStatus

قائمة بحالات التجّار التي تستوفي شروط الفلتر.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. ليست هناك نتائج أخرى في القائمة إذا كانت فارغة.

ListStatusRequest

تمثّل هذه السمة طلب استرداد السمة Status لعدّة خلاصات تم تحميلها من خلال المنصة الخاصة بالعارض.

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يحتوي على تنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants
  • partners/{partner_id}/feeds/services
  • partners/{partner_id}/feeds/availability
page_size

int32

تمثّل هذه السمة الحد الأقصى لعدد السلع المطلوب عرضها.

page_token

string

القيمة التالية_page_token التي يتم عرضها من طلب قائمة سابق، إن وجد.

state_restrict

State

إجراء اختياري لفلترة النتائج حسب حالة الخلاصة

time_range_restrict

TimeRange

تقييد اختياري لفلترة النتائج حسب الحد الأقصى والأدنى. في حال عدم ضبط قيمة start_time، سيتم ضبطها تلقائيًا على بداية وقت يونكس. إذا لم يتم ضبط end_time، سيتم ضبطه تلقائيًا على "الآن".

ListStatusResponse

تمثّل هذه السمة طلب استرداد السمة Status لعدّة خلاصات تم تحميلها من خلال المنصة الخاصة بالعارض.

الحقول
status[]

FeedStatus

قائمة بترتيب زمني عكسي بحالات الخلاصات التي تم تحميلها يستند الحد الأقصى لعدد السلع التي يتم عرضها إلى حقل page_size في الطلب.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. ليست هناك نتائج أخرى في القائمة إذا كانت فارغة.

LocalizedString

مثيل لسلسلة في لغة واحدة.

الحقول
locale

string

رمز اللغة IETF BCP 47، مثل "en" و"mas" و"zh-Hant" و"de-CH-1901". يمكنك الاطّلاع على http://www.w3.org/International/articles/language-tags/.

value

string

رسالة باللغة أعلاه (UTF-8).

الموقع الجغرافي

معلومات جغرافية عن أحد المواقع الجغرافية

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان لأحد الأماكن في قاعدة بيانات "أماكن Google" وعلى "خرائط Google". اطّلع على https://developers.google.com/places/web-service/place-id للحصول على مزيد من المعلومات عن أرقام تعريف الأماكن. إذا تمّ توفير هذه السمة، ستطابق Google الموقع الجغرافي بهذا المكان.

name

string

يتم استخدام اسم الموقع، ورقم الهاتف، وعنوان URL والموقع الجغرافي لدعم مطابقة الموقع مع الأماكن الموجودة بالفعل على خرائط Google.

هذا الحقل اختياري، ولكن قد يكون مطلوبًا في بعض السياقات. على سبيل المثال، لن تتم مطابقة موقع Service.location بدون اسم مع كيان نشاط تجاري، حتى إذا كانا يقعان في العنوان نفسه. (اختياري)

telephone

string

رقم الهاتف العام للموقع الجغرافي، بما في ذلك رمز البلد والمنطقة، مثل +14567891234. (اختياري)

url

string

عنوان URL للموقع الإلكتروني العلني للموقع الجغرافي. (اختياري)

geo

GeoCoordinates

المعلومات الجغرافية للموقع الجغرافي، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان (اختياري)

location_type

LocationType

يجب تقديم نوع الموقع إذا كان هذا الموقع مخصصًا لخدمة.

location_id

string

مرجع فريد للموقع الجغرافي ضمن الخدمة ويمكن استخدام هذا المعرّف للإشارة إلى هذا الموقع في حقول الخدمات الأخرى. مثلاً: في النموذج المخصّص، يمكن استخدام مجموعة من معرّفات المواقع الجغرافية لتحديد خيارات الموقع الجغرافي للاستلام. وفي حال ضبطها، يجب أن يكون هذا المعرّف فريدًا ضمن الخدمة نفسها. (اختياري)

LocationType

نوع هذا الموقع الجغرافي.

عمليات التعداد
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الموقع الجغرافي.
VISITED_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تزوره هذه الخدمة.
START_LOCATION الموقع الذي تبدأ فيه هذه الخدمة يعمل أيضًا MEEting_LOCATION.
END_LOCATION الموقع الذي تنتهي فيه هذه الخدمة.

التاجر

معلومات عن التاجر المعروضة على منصة مجمّع السلع

الحقول
name

string

تمثّل هذه السمة اسم مورد التاجر، ويكون بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}.

merchant_name

string

يتم استخدام Merchant_name والهاتف وعنوان URL والموقع الجغرافي لإتاحة مطابقة مستودع الشركاء مع التجّار الحاليين على "خرائط Google". ولن يتم عرض هذه المعلومات.

اسم التاجر

telephone

string

رقم الهاتف العام للتاجر، بما في ذلك رمز البلد والمنطقة، مثل +14567891234.

url

string

عنوان URL للموقع الإلكتروني العلني للتاجر.

geo

GeoCoordinates

المعلومات الجغرافية للتاجر، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان

category

string

تمثّل هذه السمة فئة النشاط التجاري على المنصّة التي يستخدمها العارض.

num_bookings_30d
(deprecated)

int64

تم إيقاف العمل بهذا الحقل.

tax_rate_basis_points
(deprecated)

uint32

معدّل الضريبة للتاجر حسب نقاط الأساس (مئة من واحد في المئة). على سبيل المثال، إذا كان معدّل الضريبة هو 7.5%، يجب ضبط هذا الحقل على 750.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، يكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدّد الذي تحدّده Service.price. يُفترض أن يكون سعر الخدمة معفى من الضرائب السارية أو شاملًا لها. لن تظهر الضرائب للمستخدم كعنصر منفصل.

في حال ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المفروضة باستخدام معدّل الضريبة المتوفّر هنا. سيتم تقريب الكسور في أصغر وحدة عملة (على سبيل المثال، كسور سنت واحد) باستخدام أقرب تقريب زوجي. وستظهر الضرائب للمستخدم كعنصر منفصل.

تم إيقاف هذا الحقل نهائيًا. يُرجى استخدام tax_rate بدلاً من ذلك.

tax_rate

TaxRate

معدّل الضريبة للتاجر. في حال توفّر هذا الحقل، يلغي هذا الحقل حقل tax_rate_basis_points المتوقّف نهائيًا. ستؤدي الرسالة الفارغة (على سبيل المثال: tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدل الضريبة المطبَّق على صفر.

payment_restrictions

PaymentRestrictions

القيود المفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر. نفترض أنّه لا تتوفّر أي قيود إذا لم يتم ضبط هذا الحقل.

payment_option[]

PaymentOption

خيارات الدفع المتاحة لهذا التاجر ستتمكّن الخدمات التابعة لهذا التاجر من وضع قيود فردية على خيارات الدفع التي تسمح بها.

payment_processor_config
(deprecated)

PaymentProcessorConfig

إعدادات لمعالجة عمليات الدفع المحوَّلة إلى رموز مميّزة، إذا كان التاجر يتيح استخدامها

tokenization_config

TokenizationConfig

إعدادات لمعالجة عمليات الدفع المحوَّلة إلى رموز مميّزة، إذا كان التاجر يتيح استخدامها

terms

Terms

الأحكام والشروط الخاصة بالتاجر المحدّد والتي تظهر للمستخدم عندما يتم حجز خدمة من خلال ميزة "الحجز عبر Google". وبالإضافة إلى هذه الأحكام والشروط الخاصة بشريك العارض، يتم عرضها دائمًا للمستخدم ويجب عدم تقديمها هنا.

brand_id

string

سلسلة مبهمة تحدّد العلامة التجارية الموجّهة للمستهلِكين والتي يجب استخدامها عند عرض إحالة الشريك يتيح هذا الحقل للشركاء الذين لديهم علامات تجارية متعدّدة موجّهة للمستهلكين تقديم تجّار لجميع العلامات التجارية ضمن الخلاصة نفسها.

تتألف العلامة التجارية من سمات موجّهة للمستخدمين، مثل الاسم والشعار وبنود الخدمة وسياسة الخصوصية.

في حال توفُّر علامة تجارية واحدة فقط شريكة موجّهة للمستهلكين، لا حاجة إلى ضبط هذا الحقل ويمكن تجاهله.

في حال كان الشريك...

ألا تمتلك علامات تجارية متعددة تستهدف المستهلكين؟ --&gt; تجاهل هذا الحقل

هل هناك علامات تجارية متعددة تم إعدادها؟

  If this field is set
    --> Associated consumer-facing brand attribution is used

  If this field is unset or the empty string
    --> Default consumer-facing brand attribution is used

ملاحظة يجب توخّي الحذر: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل. إذا أراد الشريك استخدام هذا الحقل، عليه التواصل معنا أولاً لإعداد علامات تجارية منفصلة، بما في ذلك العلامة التجارية التلقائية.

matching_hints

MerchantMatchingHints

تلميحات لمساعدة Google في مطابقة تاجر مع مكان على "خرائط Google" ملاحظة: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل، لأنّ Google ستطابق التجّار مع الأماكن على "خرائط Google" باستخدام المعلومات المقدَّمة أعلاه. (اختياري)

service_attribute[]

ServiceAttribute

تعريفات أي سمات خدمة مستخدمة لوصف الخدمات الخاصة بهذا التاجر. (اختياري)

waitlist_advisement

Advisement

اختياريّ. نصائح عامة من تاجر محدَّد بشأن مستخدم ينضم إلى قائمة انتظار من خلال ميزة "الحجز عبر Google" يجب أن يقتصر طول الحقول النصية الفردية في النصيحة على 100 بايت.

MerchantMatchingHints

تلميحات تُستخدَم لمساعدة Google في مطابقة تاجر مع مكان على "خرائط Google"

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان لأحد الأماكن في قاعدة بيانات "أماكن Google" وعلى "خرائط Google". اطّلع على https://developers.google.com/places/web-service/place-id للحصول على مزيد من المعلومات عن أرقام تعريف الأماكن.

MerchantStatus

حالة التاجر في منصة "الحجز عبر Google"

الحقول
name

string

اسم مورد حالة التاجر، بالتنسيق التالي: partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

merchant_name

string

اسم التاجر الذي يقدّمه الشركاء

input_geo_info

GeoCoordinates

قدّم الشركاء معلومات جغرافية للتاجر.

processing_status

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

booking_status

BookingStatus

حالة مرتبطة بدمج الحجز الشامل.

waitlist_status

WaitlistStatus

الحالة المرتبطة بدمج قائمة الانتظار.

geo_match

PlaceInfo

الموقع الجغرافي المطابق لهذا التاجر تكون هذه السمة فارغة إذا لم يكن التاجر مطابقًا للموقع الجغرافي.

local_services_match

LocalServicesMatchInfo

إعلانات الخدمات المحلية مطابقة لهذا التاجر. تكون فارغة إذا لم تكن تاجر خدمات محلية أو غير مطابقة مع أي مقدّمي خدمات.

direct_urls[]

DirectUrl

قائمة بعناوين URL لعرض محتوى مستودع التاجر الحالي. يُرجى العلم أنّ هذا لا يعني أنه يتم عرض المستودع الإعلاني، وقد يكون عنوان URL مختلفًا عن العناوين المرئية المتاحة للجميع.

BookingStatus

حالة مرتبطة بدمج الحجز الشامل.

الحقول
has_valid_future_inventory

bool

صحيح إذا كان لدى التاجر مستودع في الأيام الـ 30 القادمة لا يضمن ذلك أنّه يتم عرض التاجر للتاجر.

DirectUrl

عنوان URL الذي يُظهر التاجر

الحقول
type

UrlType

نوع عنوان URL هذا

url

string

عنوان URL الذي قد يظهر لهذا التاجر

UrlType

نوع عنوان URL الذي يظهر على الشاشة

عمليات التعداد
URL_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
BOOKING عنوان URL للحجز الشامل.
WAITLIST عنوان URL شامل لقائمة الانتظار:
LOCAL_SERVICES عنوان URL لـ "الخدمات المحلّية" من Google.

LocalServicesMatchInfo

معلومات مطابقة "الخدمات المحلّية" من Google (يتم ضبطها لتاجر الخدمات المحلّية فقط).

الحقول
matched_providers[]

MatchedProvider

مقدّمو الخدمات المطابقون يمكن مطابقة التاجر مع عدّة مقدِّمي خدمات.

MatchedProvider

مقدّم الخدمات المحلّية

الحقول
customer_id

int64

الرقم التعريفي للعميل الخارجي في "الخدمات المحلّية" في Google

categories[]

string

فئات الخدمات المحلّية (المجالات). مثلاً: "سباك" و"تنظيف_السجاد".

PlaceInfo

معلومات عن مكان مطابق

الحقول
name

string

اسم المكان.

formatted_address

string

تمّ تنسيق العنوان باللغة المحلية.

place_id

string

رقم تعريف المكان على Google لهذا المكان. ويمكن استخدامه لإنشاء عنوان URL في "خرائط Google" أو استرجاع المزيد من التفاصيل عن المكان. يمكنك الانتقال إلى https://developers.google.com/places/web-service/place-id للاطّلاع على أمثلة عن الاستخدام.

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

عمليات التعداد
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد الحالة.
IN_PROGRESS استلم Madden التاجر، ولكن لا يزال قيد المعالجة. ولن يكون للتجّار الذين لديهم هذه الحالة أي حالة أخرى تمّت تعبئتها.
COMPLETED تم احتساب الحالات الأخرى الخاصة بالتاجر.

WaitlistStatus

الحالة المرتبطة بدمج قائمة الانتظار.

الحقول
has_valid_waitlist_service

bool

صحيح إذا كان التاجر لديه خدمة قائمة انتظار. لا يضمن ذلك أنّه يتم عرض التاجر للتاجر.

MoneyRange

ملفوف لنطاق من مبلغ مالي يمكن أن يكون مقيَّدًا أو غير محدود. يجب توفير قيمة واحدة على الأقل من min_amount وmax_amount.

الحقول
min_amount

Money

الحدّ الأدنى للمبلغ.

max_amount

Money

الحد الأقصى للمبلغ.

NoShowFee

قد يتم تحصيل رسوم من المستخدم إذا أجرى حجزًا بدون حضوره.

الحقول
fee

Price

المبلغ الذي قد يتم تحصيله من المستخدم في حال عدم حضوره في إطار الحجز.

fee_type

PriceType

تحدد كيفية تحديد الرسوم من مدى التوفر.

طلب

طلب لمواعيد خدمة مع تاجر

الحقول
name

string

اسم مورد الطلب: partners/{partner ID}/orders/{order ID}

client_information

ClientInformation

تمثّل هذه السمة معلومات شخصية عن العميل الذي قدّم الطلب.

payment_information

PaymentInformation

معلومات حول معاملات الدفع المرتبطة بالطلب

merchant_id

string

معرّف التاجر الذي تنتمي إليه جميع الخدمات في هذا الطلب

item[]

LineItem

العناصر بهذا الترتيب.

OrderOnlineMetadata

البيانات الوصفية لرابط إجراء الطلب على الإنترنت.

الحقول
fulfillment_option[]

FulfillmentOption

خيارات توصيل الطلب المتاحة لرابط اتخاذ إجراء على الإنترنت

PaymentInformation

تفاصيل الدفع المرتبطة بالحجز

الحقول
prepayment_status

PrepaymentStatus

حالة الدفع المسبق للحجز. إذا كانت حالة الدفع المسبق الدفع PREPAYMENT_PROVIDED أو PREPAYMENT_REFUNDED، سيحتوي عنوان payment_transaction_id على معرّف المعاملة الفريد المرتبط.

payment_transaction_id

string

المعرّف الفريد لمعاملة دفع مرتبطة بالحجز فارغة إذا لم يكن ذلك منطبقًا.

PaymentOption

خيار دفع يمكن استخدامه للدفع مقابل الخدمات التي يقدّمها التاجر. يمكن مشاركة خيارات الدفع بين عدة تجار (على سبيل المثال، تجار ينتمون إلى السلسلة نفسها).

الحقول
payment_option_id

string

ويُستخدم هذا المعرّف لتحديد خيار الدفع هذا.

ينطبق هذا المعرّف على كل مجمّع السلع، وبالتالي فإنّ إعادة استخدام قيمة لدى عدة تجّار ستسمح للمستخدم بالدفع باستخدام خيار الدفع المناسب على كل منهما.

عند إعادة استخدام معرّف لعدة تجار، سيؤدي تعديل أي قيمة لخيار دفع ضمن تاجر واحد إلى تعديل أي خيار دفع آخر يحمل المعرّف نفسه لدى تاجر مختلف. وبناءً على ذلك، من أفضل الممارسات أن تشترك جميع خيارات الدفع في المعرّف نفسه، وأن يتم تعديلها دائمًا إلى قيم متطابقة، وذلك لتجنب أي احتمال لسلوك غير مهم.

name

string

اسم خيار الدفع. يمكن أن يكون هذا مرئيًا للمستخدم.

description

string

وصف خيار الدفع. يمكن أن يكون هذا مرئيًا للمستخدم.

price

Price

سعر خيار الدفع.

tax_rate

TaxRate

معدّل الضريبة لخيار الدفع هذا. يُلغي هذا الحقل، في حال توفّره، حقل "tax_rate" (معدّل الضريبة) الوارد في "التاجر" أو "الخدمة". ستؤدي الرسالة الفارغة (على سبيل المثال: tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدل الضريبة المطبَّق على صفر.

payment_option_type

PaymentOptionType

نوع خيار الدفع هذا. يمكن استخدام الحزمة مرة واحدة عند زيارة التطبيق، ويمكن استخدامها أكثر من مرة للحصول على حِزم، وإتاحة الاشتراكات بلا حدود.

session_count

int64

عدد الجلسات التي يمكن استخدام خيار الدفع هذا لها. صالحة فقط للجلسات المتعددة / الحزم، حيث يجب أن تكون القيمة > 1-

purchase_interval

TimeRange

يمكن شراء خيار الدفع خلال هذه الفترة.

valid_interval

TimeRange

ويمكن استخدام خيار الدفع خلال هذه الفترة (على سبيل المثال، السعر الخاص لشهر كانون الثاني (يناير) 2017). وفي حال توفّرها، ستُلغي هذه السمة valid_duration وactivate_type.

valid_duration

Duration

مدة صلاحية خيار الدفع (مثل اشتراك لمدة 30 يومًا).

activation_type

ActivationType

يحدد كيفية تحديد تاريخ بدء الصلاحية لخيار الدفع هذا.

user_restriction

UserPurchaseRestriction

يحظر المستخدمين المؤهَّلين لشراء خيار الدفع هذا. ويمكن استخدامها لحصر خيار الدفع الترويجي على مجموعة فرعية من المستخدمين. وإذا لم يتم ضبط السياسة، سيكون جميع المستخدمين مؤهَّلين.

ActivationType

يحدد كيفية تحديد تاريخ بدء الصلاحية.

عمليات التعداد
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
ACTIVATION_ON_PURCHASE تبدأ الصلاحية من وقت الشراء.
ACTIVATION_ON_FIRST_USE تبدأ الصلاحية عند استخدام خيار الدفع للمرة الأولى.

PaymentOptionType

نوع خيار الدفع

عمليات التعداد
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE لا يمكن استخدام خيار الدفع سوى مرة واحدة.
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE يمكن استخدام خيار الدفع إذا كان عدد الجلسات أكبر من 0.
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED يمكن استخدام خيار الدفع ضمن نطاقه الزمني الصالح - عدد الجلسات غير سارٍ.

PaymentProcessorConfig

إعدادات للجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات، يتم إعدادها لكل تاجر على حدة

الحقول
processor

Processor

تحدّد هذه السمة الشريك المسؤول عن معالجة المعاملات التي تنطبق عليه هذه الإعدادات.

public_key

string

هو المفتاح المستخدَم للتعريف عن هذا التاجر من خلال الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات.

بالنسبة إلى Stripe، يُرجى الرجوع إلى: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys بالنسبة إلى Braintree، يُرجى الرجوع إلى: https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials

version

string

رقم إصدار واجهة برمجة التطبيقات الذي يتم إرساله إلى الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات مع طلبات الدفع

معالِج البيانات

تحدّد شريكًا محددًا لمعالجة عمليات الدفع.

عمليات التعداد
PROCESSOR_UNSPECIFIED غير مستخدم
PROCESSOR_STRIPE إعدادات للدفع باستخدام Stripe
PROCESSOR_BRAINTREE إعدادات للدفع باستخدام Braintree

PaymentRestrictions

القيود المفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر.

الحقول
credit_card_restrictions

CreditCardRestrictions

القيود المفروضة على بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر. نفترض أنّه يتم قبول جميع بطاقات الائتمان إذا لم يتم ضبط هذا الحقل. تجدر الإشارة إلى أنّ قائمة البطاقات المتوافقة مع CreditCardType سيزداد بمرور الوقت، مما يعني أن ترك هذه المواضيع الفارغة يؤدي إلى تهيئة للتغييرات المستقبلية.

PerOrderFee

يجب دفع الرسوم مرة واحدة لكل طلب، بغض النظر عن عدد التذاكر.

الحقول
delivery_fee

Price

قد تختلف هذه الرسوم حسب طريقة التسليم.

processing_fee

Price

رسم لمعالجة طريقة الدفع التي يستخدمها المستخدم

PerTicketFee

تشير هذه السمة إلى الرسوم التي يجب دفعها مقابل كل تذكرة يشتريها المستخدم.

الحقول
service_charge

Price

تقييم رسوم إضافية لخدمة

facility_fee

Price

رسوم يتم دفعها مقابل المكان أو المنشأة

taxes

Price

تُطبَّق الضرائب على كل تذكرة.

PostalAddress

عنوان العميل أو النشاط التجاري.

الحقول
address_country

string

البلد الذي تم تحديده باستخدام رمز البلد بصيغة ISO 3166-1 alpha-2، على سبيل المثال: "الولايات المتحدة" (يجب ملء هذا الحقل)

address_locality

string

المنطقة المحلية، على سبيل المثال "بيروت". (معلومات مطلوبة)

address_region

string

المنطقة، مثلاً "CA". هذا الحقل مطلوب فقط في البلدان التي تكون فيها المنطقة عادةً جزءًا من العنوان. (اختياري)

postal_code

string

الرمز البريدي مثل "94043". (معلومات مطلوبة)

street_address

string

عنوان الشارع، على سبيل المثال: " 1600 Amphitheatre Pkwy". (معلومات مطلوبة)

PrepaymentStatus

حالة الدفع المسبق للحجز.

عمليات التعداد
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديده، ويتم ضبطه تلقائيًا على PREPAYMENT_NOT_PROVIDED.
PREPAYMENT_PROVIDED تم دفع رسوم الحجز مقدّمًا.
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED لم يتم دفع رسوم الحجز مقدّمًا.
PREPAYMENT_REFUNDED كانت الرسوم PREPAYMENT_PROVIDED سابقًا، ولكن تم ردها الآن.

السعر

سعر الخدمة أو الرسوم.

الحقول
price_micros

int64

السعر بوحدات الميكرو من العملة. ويتم تقريب كسور أصغر وحدة عملة باستخدام أقرب تقريب زوجي. (على سبيل المثال، بالنسبة إلى 2.5 سنت أمريكي مقرَّب إلى سنتَين، 3.5 سنت مقرَّبة إلى 4 سنتات، و0.5 سنت مقرَّبة إلى 0 سنت، و2.51 سنت مقرَّبة إلى 3 سنت).

currency_code

string

تمثّل هذه السمة عملة السعر المحدّدة في ISO 4217.

pricing_option_tag

string

سلسلة اختيارية ومعتمة تحدد خيار السعر المرتبط بالسعر الموسّع.

PriceInterpretation

تصف كيف يجب تفسير السعر وعرضه للمستخدم.

عمليات التعداد
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED لم يتم تحديد تفسير السعر، ويتم تعيين القيمة التلقائية على EXACT_AMOUNT.
EXACT_AMOUNT

الحالات التي يجب تفسير السعر فيها على أنّه قيمة محدّدة

أمثلة: 20 دولارًا لفصل يوغا؛ $15 مقابل قصّة شعر للأطفال

STARTS_AT

عندما يكون سعر الخدمة متغيّرًا، ولكن يكون الحد الأدنى للسعر معروفًا ويتم عرضه للمستهلكين ويمكن للمستهلكين اتّخاذ خيارات تؤدي إلى زيادة السعر.

تجدر الإشارة إلى أنّ أي خدمة تستخدم تفسير الأسعار هذا يجب أن تستخدم PrepaymentType NOT_SUPPORTED.

أمثلة: 30 ريالاً سعوديًا مقابل العناية بالكلاب، ولكن قد تؤدي خيارات المستهلك الإضافية إلى زيادة السعر

NOT_DISPLAYED

عندما يكون سعر الخدمة متغيّرًا ولا يتم عرض معلومات الأسعار للمستهلكين مسبقًا

تجدر الإشارة إلى أنّ أي خدمة تستخدم تفسير الأسعار هذا يجب أن تستخدم PrepaymentType NOT_SUPPORTED ويجب أن يكون حقل "Price" فارغًا.

أمثلة: استشارة بشأن خدمة منزلية

PriceType

تحدد هذه السمة كيفية تحديد السعر الإجمالي من مدى التوفّر.

عمليات التعداد
FIXED_RATE_DEFAULT

السعر لمبلغ ثابت. وهذه هي القيمة التلقائية إذا لم يتم ضبط هذا الحقل.

أمثلة: إيداع 50 دولارًا لحجز طاولة؛ 20 دولار أمريكي (أو ما يعادله بالعملة المحلية) رسوم عدم عرض لدرس يوغا

PER_PERSON

السعر المحدد لكل شخص، ويتم احتساب السعر الإجمالي وفقًا لحجم المجموعة المحددة في "الموارد" على النحو التالي price_micros * Party_size. يجب أن يقترن السعر بسعر PER_PERSON مع حجم الجهة في موارد مدى التوفّر. وإذا لم يكن الأمر كذلك، يتم استخدام حجم مجموعة واحد.

أمثلة: 10 دولار أمريكي مقابل تذاكر الدخول إلى متحف

QuantitativeValue

ملفوف لقيمة عددية يمكن أن تكون نطاقًا أو قيمة ثابتة. QuantitativeValue أمثلة: * القيمة المفردة: value: 10.5 * النطاق المرتبط: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5} * الحد الأدنى: value_range {min_value: 5.5} * الحد الأقصى: value_range {max_value: 10.5}

الحقول
حقل الاتحاد value_options. (مطلوب) يمكن أن يكون value_options واحدًا فقط مما يلي:
value

double

أي قيمة فردية. على سبيل المثال: 5.6

value_range

RangeValue

مجموعة من القيم التي يمكن أيضًا أن تكون مفتوحة أو محدودة. أمثلة: * 5.5 على الأقل * 5.5 * 5.5 إلى 6.5 على الأكثر

RangeValue

نطاق القيم التي تجعل min_value < max_value يجب توفّر سمة واحدة على الأقل من min_value وmax_value.

الحقول
min_value

double

القيمة الصغرى.

max_value

double

القيمة القصوى.

Rating

تعرِّف هذه السمة تقييم أحد العناصر.

الحقول
value

double

متوسط قيمة التقييم (مطلوبة عندما يكون number_of_ratings > 0). يجب أن تكون القيمة في النطاق [1، 5] ويمكن حذفها إذا كانت قيمة number_of_ratings هي صفر فقط.

number_of_ratings

uint64

عدد التقييمات المُستخدَمة في احتساب القيمة (مطلوب)

RelatedMedia

الصور ذات الصلة بهذه الخدمة. سيزحف محرّك بحث Google إلى هذه الوسائط لضمان عرضها بشكل صحيح للمستخدمين النهائيين. (اختياري)

الحقول
url

string

عنوان URL لمصدر الوسائط هذا. سيزحف محرّك بحث Google إلى الوسائط المستضافة على عنوان URL هذا.

type

MediaType

نوع مصدر الوسائط هذا.

localized_caption

Text

يتم عرض شرح للوسائط التي تتوافق مع i18n، ولا يمكن استخدام سوى النص العادي. ستتم إزالة أي مكوّنات HTML. (اختياري)

attribution

Attribution

معلومات تحديد مصدر الوسائط. تجدر الإشارة إلى أنّه إذا كان النَسب مطلوبًا لعرضه على وسائل الإعلام لنسب الفضل إلى المصوّر أو الوكالة، يجب ضبط هذا الحقل. (اختياري)

caption
(deprecated)

string

مهملة، لذا أفضّل استخدام localized_caption.

تحديد المصدر

معلومات الإحالة لهذه الوسائط.

الحقول
localized_text

Text

النص الذي تمّ نسبه إلى المصوّر أو الوكالة التي تقدّم الدعم لـ i18n. سيتم عرض هذا النص مع وسائط المصدر. تجدر الإشارة إلى أنّ هذا الحقل لا يتيح استخدام سوى النص العادي، وستتم إزالة أيّ مكوّنات HTML (لا تتوفّر إمكانية تحديد المصدر بالاستناد إلى التشعّب).

text
(deprecated)

string

متوقّفة نهائيًا، وأفضّل استخدام localized_text.

MediaType

رقم تعداد للإشارة إلى نوع مصدر الوسائط هذا يُسمَح باستخدام الصور فقط. يُرجى التواصل مع فريق "الحجز عبر Google" إذا كانت هناك حاجة إلى دعم وسائط أخرى غير الصور.

عمليات التعداد
TYPE_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
PHOTO يشير إلى أن الوسائط التي يوفرها عنوان URL هي صورة.

ReplaceServiceAvailabilityRequest

طلب استبدال مدى توفّر Service

الحقول
service_availability

ServiceAvailability

تمثّل هذه السمة مدى توفّر الخدمة المستخدَم بدلاً من الخدمات الحالية.

RequireCreditCard

تحدد ما إذا كان يلزم بطاقة ائتمان من أجل حجز موعد.

عمليات التعداد
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED لم يتم تحديد متطلبات بطاقة الائتمان بشكل صريح والسلوك يطابق السلوك المحدد للشرط "شرطي".
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL ستطلب Google تقديم بطاقة ائتمان للحجز في حال استيفاء أي من الشروط التالية: * مدى التوفّر يكون له سعر ونوع الدفع المسبق مطلوب * تم ضبط no_show_fee * تم ضبط حقل الإيداع.
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS يجب توفير بطاقة ائتمان دائمًا من أجل حجز هذا التوفّر بغض النظر عن قيم الحقول الأخرى.

الموارد

يتم استخدام المورد لتمييز خانات التوفّر عن بعضها البعض عندما يكون أعضاء طاقم العمل أو الغرف المختلفة جزءًا من الخدمة. ويمكن أن توجد خانات متعددة للخدمة والفاصل الزمني نفسيهما عندما يكون لهما موارد مختلفة.

الحقول
staff_id

string

معرّف اختياري لموظف يقدّم الخدمة. يحدّد هذا الحقل بيانات الموظفين في جميع التجّار والخدمات وسجلّات مدى التوفّر. يجب أيضًا أن تكون مستقرة بمرور الوقت للسماح بالارتباط مع الحجوزات السابقة. يجب أن يكون هذا الحقل متوفرًا في حال توفّر employee_name.

staff_name

string

اسم اختياري لموظف يقدّم الخدمة. سيتم عرض هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون سهل القراءة للمستخدم، وليس معرّفًا مبهمًا. يجب أن يكون هذا الحقل متوفرًا في حال وجود employee_id.

room_id

string

معرّف اختياري للغرفة التي تتوفّر فيها الخدمة يحدّد هذا الحقل الغرفة على مستوى جميع التجّار والخدمات وسجلّات مدى التوفّر. يجب أيضًا أن تكون مستقرة بمرور الوقت للسماح بالارتباط مع الحجوزات السابقة. يجب أن يكون هذا الحقل متوفّرًا إذا كان اسم الغرفة متاحًا.

room_name

string

اسم اختياري للغرفة التي تتوفّر فيها الخدمة. سيتم عرض هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون سهل القراءة للمستخدم، وليس معرّفًا مبهمًا. (اختياري ولكن مطلوب في حال توفّر room_id) في غرفة الطعام، يجب عدم استخدام اسم غرفة لتناول الطعام إلا لمساحات الجلوس مثل البار أو الفناء، ويجب عدم استخدامه لقوائم الأسعار الثابتة أو الأنشطة الخاصة أو أي قيمة أخرى غير متعلقة بالغرف (مثل الحجز أو العشاء). ننصح بشدّة بعدم وجود غرفة مرتبطة بها في مساحة الجلوس التلقائية.

party_size

int32

مناسب فقط لتناول الطعام: حجم الحفل الذي يمكن استيعابه خلال هذه الفترة الزمنية. يمكن ربط مطعم بعدة خانات في الوقت نفسه، بحيث يحدد كل منها قيمة Party_size مختلفة، إذا كان يمكن لـ 2 أو 3 أو 4 أشخاص مثلاً الجلوس في حجز.

SchedulingRules

قواعد الجدولة لخدمة.

الحقول
min_advance_online_canceling

int64

الحدّ الأدنى للإشعار المُسبَق المطلوب بالثواني لإلغاء موعد محجوز على الإنترنت. (اختياري)

late_cancellation_fee
(deprecated)

Price

رسوم الإلغاء خلال الحد الأدنى لمدة الإشعار المُسبَق

noshow_fee
(deprecated)

Price

رسوم عدم الحضور بدون إلغاء الاشتراك

admission_policy

AdmissionPolicy

تمثّل هذه السمة سياسة الدخول التي تنطبق على هذه الخدمة. في حال ترك السياسة بدون ضبط، سيتم ضبط القيمة التلقائية على TIME_STRICT. (اختياري)

cancellation_policy

CancellationPolicy

سياسة إلغاء قواعد الجدولة. (مطلوبة من أجل "نشاطات مقترَحة")

حقل الاتحاد min_booking_buffer. المدة (بالثواني) من وقت إجراء آخر حجز إلى وقت بدء خانة مدى التوفّر أو انتهائها.

إذا كان "min_advance_booking" آخر وقت قابل للحجز، يتم احتسابه على النحو التالي (<slot start time> - "min_advance_booking"). إذا كان "min_booking_buffer_before_end_time" آخر وقت قابل للحجز، يتم احتسابه على النحو التالي (<slot end time> - "min_booking_buffer_before_end_time"). يُرجى العِلم أنّ قيمة "min_booking_buffer_before_end_time" يجب أن تكون موجبة إذا تم تعيينها. إذا لم يتم ضبط الخانتَين، يمكن حجز الخانة إلى حين بدء الفترة التجريبية. وإذا تم تعيين كلا الحقلين، فسيتم اختيار قيمة واحدة فقط بينما يتم تجاهل القيمة الأخرى--لا يمكننا التنبؤ بالقيمة التي تم اختيارها بشكل موثوق.

أمثلة:

  • قصّة شعر يجب حجزها قبل ساعة واحدة على الأقل من وقت البدء. &#39;scheduling_rules{ min_advance_booking: 3600 ...}`

  • متحف حيث يمكن شراء التذكرة الأخيرة قبل 30 دقيقة من الإغلاق: 'scheduling_rules{ min_booking_buffer_before_end_time: 1800 ...}'

  • تذكرة فيلم يجب شراؤها قبل وقت البدء 'scheduling_rules{ ...}' (اترك هذا الحقل فارغًا) (اختياري) يمكن أن يكون min_booking_buffer واحدًا فقط مما يلي:

min_advance_booking

int64

المدة (بالثواني) بدءًا من وقت إجراء آخر حجز حتى تاريخ بدء خانة مدى التوفّر.

min_booking_buffer_before_end_time

int64

المدة (بالثواني) من وقت إجراء آخر حجز حتى انتهاء خانة مدى التوفّر. إذا تم تعيين هذا الحقل، فستتغير "admission_policy" على TIME_FLEXIBLE للإشارة إلى أنّه يمكن للمستخدمين استخدام التذاكر التي تم شراؤها بعد بدء الخانات.

AdmissionPolicy

سياسة الدخول الخاصة بهذه الخدمة.

عمليات التعداد
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
TIME_STRICT يجب أن يكون العملاء حاضرين في وقت بدء خانة مدى التوفّر، ومن المتوقّع أن تنتهي الخدمة في وقت انتهاء الخانة. أمثلة على حالات استخدام TIME_STRICT: * جولة تبدأ في الساعة 9 صباحًا وتتطلب من جميع الضيوف الحضور في وقت البدء، وتعود في الساعة 12 ظهرًا تقريبًا. * حجز شعر في الساعة 3 عصرًا يوم السبت وسيستغرق حوالى 30 دقيقة. * درس لياقة بدنية من الساعة 6 مساءً حتى 8 مساءً.
TIME_FLEXIBLE

يمكن للعملاء الوصول في أي وقت بين وقت بدء خانة مدى التوفّر ووقت انتهائها لاستخدام هذا الحجز.

أمثلة على حالات استخدام TIME_FLEXIBLE: * تذكرة متحف يمكن استخدامها في أيّ وقت خلال تاريخ الشراء. * تذكرة دخول بعد الظهر إلى مدينة ملاهٍ يمكن استخدامها من الساعة 12 ظهرًا حتى 9 مساءً

TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION

يجب أن يصل العملاء إلى التاجر في وقت بدء فترة التوفّر، ولكن يمكنهم مغادرتها في أي وقت.

على سبيل المثال، في حالة الدخول إلى المتحف، تتطلب تذكرة الدخول المحددة بوقت في الساعة 10 صباحًا أن يكون المستخدم في المتحف في الساعة 10 صباحًا. يمثّل وقت بدء خانات التوفّر لهذه الخدمة الوقت المحدَّد للدخول. في المقابل، يُستخدَم وقت الانتهاء فقط كمفتاح لتحديد خانة مدى التوفّر للحجز.

الخدمة

معلومات حول خدمة يقدّمها التاجر، مثل: قصة شعر.

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة، بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}.

service_name

string

اسم الخدمة، على سبيل المثال: "قص شعر رجال". متوقّفة نهائيًا، لذا استخدِم localized_service_name بدلاً منها.

localized_service_name

Text

اسم الخدمة، على سبيل المثال: "قص شعر رجال". ربما في عدة لغات.

description

string

وصف الخدمة المرئي للمستخدم متوقّفة نهائيًا، لذا استخدِم localized_description بدلاً منها.

localized_description

Text

وصف الخدمة المرئي للمستخدم

يتيح هذا الحقل تنسيق النص العادي وتنسيق HTML. على عكس أقسام النص العادي، يمكن إنشاء تخطيطات مخصصة هنا باستخدام العناوين والفقرات والقوائم وبعض علامات العبارات. يُرجى قراءة التعليمات والملاحظات التالية بعناية لضمان تقديم أفضل تجربة للمستخدم.

علامات التنسيق المتوافقة التي تشبه HTML:

علامات العناوين: <h1> و<h2> و<h3> و<h4> و<h5> و<h6>
يمكن استخدام علامات العناوين لعرض العناوين والعناوين الفرعية. على سبيل المثال، <h1>برنامج الرحلة</h1> سيتم عرض النص المضمّن على أنه العنوان الأكثر أهمية في القسم. تجدر الإشارة إلى أنه سيتم تجاهل أي علامات أو أنماط أو سمات HTML داخلية. على سبيل المثال، <h1 style=".."> سيتم التعامل معهما مثل <h1>. سيتم الاحتفاظ بالنص الخالص فقط.

علامة الفقرة: <p>
يمكن استخدام علامة الفقرة لتسليط الضوء على محتوى أو مقدمة مفصّلة. وسيتم تجاهل أي علامات أو أنماط أو سمات داخلية، مع بعض الاستثناءات: <br> أو <strong> و<em>. يُرجى الاطّلاع على قسم علامة العبارة أدناه للحصول على مزيد من التفاصيل.

علامات القائمة: <ul>، <ol>، <li>
<ul> يمكن استخدامها مع <li> لعرض القوائم غير المرتبة، وعلامة <ol> يمكن استخدامها مع <li> لعرض القوائم المرتبة. هذه طريقة جيدة لعرض قوائم التحقق أو الجداول الزمنية أو أي قوائم أخرى تناسب حالات الاستخدام لديك.
مثال: لعرض قائمة بميزات رحلة بحرية:
<ol>
<li>إطلالة رائعة على المحيط وفرص للاستمتاع بالحياة البرية.</li>
<li>خدمات وترتيبات سفر مصمَّمة بعناية.</li>
<li>ضمان سعر أدنى.</li>
</ol>
يُرجى العِلم أنّ ذلك فقط <li> الأطفال أقل من <ul> أو <ol> فسيتم تحويل العلامات. وسيتم إسقاط كل الأطفال الآخرين. وسيتم أيضًا تجاهل أي علامات وسمات وأنماط داخلية. فإننا نحتفظ فقط بمحتوى النص الخالص.

علامة القسم: <div>
جميع العلامات الداخلية المتوافقة في <div> باستخدام القواعد المذكورة أعلاه، تشير ضمنًا إلى <div> العلامة نفسها لا تعني وجود أي تجميع أو مسافة بادئة هنا. وسيتم أيضًا تجاهل أي سمات وأنماط داخلية.

علامات العبارات: <br> و<strong> و<em>:
يُسمح فقط باستخدام العلامات الثلاث المذكورة أعلاه. &lt;br&gt; يمكن استخدامها لفصل السطور في الفقرات، و<strong>/<em> يمكن استخدامها لإبراز النص المهم. وسيتم تجاهل أي علامات عبارة أخرى.

علامات غير متوافقة:

  • <html> و<header> و<body> غير مسموح بالعلامات.
  • لا يمكن استخدام أي علامات أخرى غير مذكورة أعلاه (مثل <table> و<td> ...).
    وسيتم إزالة أي عناوين URL وعلامات ارتساء وروابط، ولن يتم عرضها مطلقًا للمستخدمين. إذا أردت استخدام الصور لتقديم تجربة غنية للمستخدم، يُرجى استخدام السمة "related_media" أدناه لإرسال عناوين URL لصورك.

ملاحظات مهمّة:

  • حاوِل عدم استخدام علامات أخرى باستثناء العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه ستتم إزالة المحتوى ضمن العلامات غير المتوافقة، ما قد يؤدي إلى ترك انطباع غير مرغوب فيه لدى المستخدم.
  • حاول تجنب الهياكل المتداخلة بشدة مثل أكثر من 3 مستويات عناوين مختلفة أو القوائم المتداخلة. يساعد الحفاظ على بنية مسطحة وبسيطة وبسيطة في توفير تجربة أفضل للمستخدم.
  • إذا لم تكن التنسيقات المتوافقة حاليًا كافية لحالات الاستخدام، يُرجى التواصل مع فريق "الحجز عبر Google".
  • ويبلغ الحدّ الأقصى الموصى به 32,000 حرف.
price

Price

سعر الخدمة.

price_interpretation

PriceInterpretation

تصف هذه السمة كيفية تفسير السعر وعرضه للمستخدم. يمكن استخدامها في أي موضع إعلان باستثناء تناول الطعام والنشاطات المقترحة لضبط عرض سعر الخدمة.

rules

SchedulingRules

قواعد حجز/إلغاء موعد.

prepayment_type

PrepaymentType

ما إذا كان الدفع المسبق مطلوبًا أو اختياريًا أو غير متاح.

prepayment_terms

PrepaymentTerms

الأحكام المتعلقة بوقت إتمام الدفعة المسبقة.

form[]
(deprecated)

ServiceIntakeForm

تمّ الإيقاف. يُرجى استخدام intake_form وper_ticket_intake_form.

intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب معلومات إضافية من المستخدم عند حجز هذه الخدمة (اختياري)

per_ticket_intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب معلومات إضافية من المستخدم عند حجز هذه الخدمة يجب ملء هذا النموذج مرة واحدة لكل تذكرة يحجزها المستخدم. (اختياري)

tax_rate

TaxRate

معدّل ضريبة الخدمة. في حال توفّر هذا الحقل، يلغي هذا الحقل أي معدّل ضريبي تم ضبطه على مستوى التاجر. ستؤدي الرسالة الفارغة (على سبيل المثال: tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدل الضريبة المطبَّق على صفر.

payment_option_id[]

string

قائمة بالمعرّفات التي تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذه الخدمة. ويتمّ تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى "التاجر" ويمكن أيضًا مشاركتها بين عدّة تجّار.

deposit

Deposit

يحدد كيف يمكن تحصيل مبلغ الإيداع من المستخدم. لإلغاء إيداع الخدمة في حال تحديد واحد. ويؤدي ضبط هذا الإعداد على رسالة "إيداع" فارغة إلى إزالة أي إيداع على مستوى الخدمة. (اختياري)

no_show_fee

NoShowFee

تحدد هذه السمة رسوم عدم العرض التي يمكن تحصيلها من المستخدم. يؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء رسوم عدم العرض للخدمة في حال تحديد أحدها. ويؤدي ضبط هذه السياسة على رسالة NoShowFee فارغة إلى إزالة أي رسوم عدم عرض على مستوى الخدمة. (اختياري)

require_credit_card

RequireCreditCard

تشير إلى ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان من أجل حجز هذه الخدمة. يمكن إلغاء هذا الحقل على مستوى مدى التوفّر. (اختياري)

type

ServiceType

نوع هذه الخدمة المحدَّد مسبقًا. (اختياري)

ticket_type[]

TicketType

أنواع التذاكر التي يمكن حجزها/شراؤها لهذه الخدمة، إذا كانت التذاكر متاحة. (اختياري)

related_media[]

RelatedMedia

الصور ذات الصلة بهذه الخدمة. ستزحف Google إلى الوسائط وتخزّنها لضمان عرضها للمستخدمين النهائيين بأكثر الطرق فعالية. (اختياري)

service_attribute_value_id[]

ServiceAttributeValueId

قيم سمات الخدمة التي تنطبق على هذه الخدمة (اختيارية) يمكن ألا تتضمّن كل خدمة قيمًا أو قيمًا أكثر لكل سمة خدمة محدّدة في التاجر المعني. (اختياري)

waitlist_rules

WaitlistRules

قواعد الانضمام إلى قائمة الانتظار

ticketing_vertical_specific_data

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية خاصة بمجال بيع تذاكر الفعاليات. (اختياري)

integration_type

IntegrationType

عمق التكامل الذي ندعمه مع هذه الخدمة. (اختياري) غير ذي صلة بالشركاء الذين يدمجون محتوًى مبتدئًا سيبقى بالإمكان دائمًا إيقاف كامل العرض لدى هؤلاء الشركاء.

per_order_fee

PerOrderFee

رسوم على مستوى الطلب لشراء هذه الخدمة (اختياري)

tours_and_activities_content

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة.

location[]

Location

المواقع الجغرافية ذات الصلة بهذه الخدمة. ملاحظات مهمة: إذا كانت هناك عدة مواقع جغرافية تمت زيارتها مرتبطة بهذه الخدمة، أو إذا كان START_LOCATION مختلفًا عن VISITED_LOCATION، يجب تحديد START_LOCATION. مثال: - جولة إرشادية بالدراجة لزيارة ثلاثة أماكن، ويجب تحديد مكان البدء. - إجراء جولة بالحافلة في قاعة انتظار بالفندق ثم التوجه إلى المكان الذي تمت زيارته. يجب تحديد موقع الاجتماع.

rating

Rating

تقييم المستخدمين لهذه الخدمة كمقياس مجمّع في جميع المراجعات.

home_service_data

HomeServiceData

معلومات إضافية فريدة عن قطاع الخدمات المنزلية. (اختياري)

virtual_session

VirtualSession

اختياريّ. معلومات عن الجلسة الافتراضية. وهو مطلوب لتفعيل الخدمات الافتراضية.

direct_merchant_payment

DirectMerchantPayment

اختياريّ. المعلومات الإضافية التي يجب إضافتها إذا كانت الخدمة تتطلّب من المستخدم الدفع للتاجر مباشرةً ملاحظة مهمة: لن تشارك RwG في هذه المعاملة. تكون هذه السمة مطلوبة إذا تم تحديدvirtual_session ولم تكن الخدمة مجانية أو لم يتم ضبط prepayment_type على "REQUIRED".

PrepaymentTerms

معلومات محددة حول موعد إتمام الدفع المسبق.

الحقول
charge_timing

ChargeTiming

وقت تحصيل الرسوم بالنسبة إلى وقت الشراء

charge_time_before_start_time_sec

int64

يشير ذلك المصطلح إلى الوقت بالثواني قبل بدء الخدمة الذي يتم فيه تحصيل رسوم من المستخدم. يجب ضبط هذا الحقل فقط عندما يكون ChargeTiming هو CHARGE_LATER.

ChargeTiming

رقم تعداد لتحديد وقت تحصيل الرسوم بالنسبة إلى وقت الشراء

عمليات التعداد
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
CHARGE_NOW سيتم تحصيل الرسوم من العميل على الفور.
CHARGE_LATER سيتم تحصيل الرسوم من العميل لاحقًا.

PrepaymentType

رقم تعداد للإشارة إلى نوع الدفع المسبق

عمليات التعداد
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED سنفترض بشكل افتراضي أنّ الدفعة المسبقة NOT_SUPPORTED.
REQUIRED يجب على المستخدم الدفع مقابل هذه الخدمة في وقت الحجز.
OPTIONAL يمكن للمستخدم اختيار الدفع المسبق لهذه الخدمة في وقت الحجز أو في وقت لاحق، ولكنها ليست مطلوبة للحجز.
NOT_SUPPORTED لا يُسمح بالدفع المسبق لهذه الخدمة.

ServiceType

أنواع الخدمات المحدَّدة مسبقًا.

عمليات التعداد
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION حجز لتناول الطعام.
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING طلب الطعام، يمكن أن يكون إما توصيل الطعام أو تناوله خارج المطعم أو كليهما.
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY توصيل الطعام.
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT طلب طعام سفري.
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET تذكرة حضور الفعالية:
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR جولة برحلة
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT خدمة توفّر مواعيد أو صفوف يُنصح بها لـ (1) الصحة واللياقة البدنية، و(2) المنتجع الصحي والجمال، و (3) خدمات الاستشارات المالية والتقييمات. يُرجى الاطّلاع على أنواع الخدمات المتوافقة: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview.
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT خدمة توفّر مواعيد على الإنترنت لصف أو جلسة ستكون افتراضية بالكامل. يجب ضبطه في حال تفعيل حجوزات الخدمات الافتراضية.
SERVICE_TYPE_SHOPPING خدمة تتيح للمستخدمين التسوّق لدى التاجر المحدّد يمكن أن يكون التوصيل أو الاستلام.

ServiceAttribute

سمات الخدمة هي فئات يحدِّدها الشركاء وتصف الخدمات المتوفّرة للتاجر. على سبيل المثال، قد يحدّد المصرف "نوع الحساب" سمة الخدمة مع القيم المحتملة "شخصي" و"نشاط تجاري"، بينما يمكن لصالون حلاقة تحديد "نوع الخدمة" service مع القيم المحتملة "قص الشعر" و"اللون" و"النمط".

الحقول
attribute_id

string

معرّف يعرّف بشكل فريد سمة الخدمة هذه من بين سمات أخرى للتاجر نفسه، مثل: "نوع الحساب".

attribute_name

string

اسم مرئي للمستخدم لهذه السمة، مثال: "نوع الحساب".

value[]

Value

جميع القيم الممكنة لسمة الخدمة هذه.

القيمة

تمثّل هذه السمة قيمة محتملة لسمة خدمة معيّنة.

الحقول
value_id

string

معرّف يعرّف هذه القيمة بشكل فريد من بين قيم أخرى لسمة الخدمة هذه، مثل: "شخصي".

value_name

string

اسم مرئي للمستخدم للقيمة، على سبيل المثال: "شخصية".

ServiceAttributeValueId

تحدد قيمة معينة لسمة الخدمة التي سيتم تطبيقها على إحدى الخدمات.

الحقول
attribute_id

string

معرّف سمة كما هو موضّح في سمة Merchant.service، مثل "service-type" (نوع الخدمة).

value_id

string

رقم تعريف قيمة هذه السمة، على سبيل المثال: "قص الشعر". يجب أن تتطابق مع value_id في تعريف سمة الخدمة.

ServiceAvailability

قائمة بمدى التوفّر والأشخاص الذين يجب تقديم طلبهم ومتى يجب تطبيقها.

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة المطلوب تطبيق هذا عليه. بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

start_time_restrict

Timestamp

وفي حال توفيرهما، سنعتبر كيانات مدى التوفّر المقدَّمة نبذة كاملة من [start_time_restrict وend_time_restrict). ويعني ذلك أنّه سيتم حذف جميع بيانات مدى التوفّر الحالية في حال استيفاء الشرط التالي:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة مدة، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resources_restrict، سيتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

تُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة عن مدى التوفّر في نطاق زمني محدّد.

يتم تفسير ضبط start_time_restrict أثناء ترك end_time_restrict على تفسير جميع الأوقات بدءًا من start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

يتم تفسير ضبط end_time_restrict مع ترك start_time_restrict إلى جميع الأوقات حتى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

يؤدي ضبط المدة إلى حصر نطاق التحديث فقط بمدى التوفّر بمدة مطابقة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resources_restrict إلى تقييد نطاق التحديث على هذه المجموعة من الموارد فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول أرقام التعريف للموارد تمامًا.

availability[]

Availability

تمثّل هذه السمة القائمة الجديدة لمدى التوفّر.

ServiceIntakeForm

تشير هذه السمة إلى نموذج طلب يخصِّص الخدمة التي يقدّمها التاجر.

الحقول
field[]

ServiceIntakeFormField

الحقول التي سيتم عرضها للمستخدم.

first_time_customers
(deprecated)

bool

إذا كانت القيمة هي "صحيح"، سيتم عرض هذا النموذج للعملاء لأول مرة. تمّ الإيقاف. هذه الوظيفة غير متاحة لنماذج التقديم.

returning_customers
(deprecated)

bool

في حال اختيار القيمة، سيتم عرض هذا النموذج للعملاء المتكرّرين. تمّ الإيقاف. هذه الوظيفة غير متاحة لنماذج التقديم.

ServiceIntakeFormField

تحدد هذه السياسة حقلاً يتم تضمينه في ServiceIntakeForm.

الحقول
id

string

سلسلة من شريك موقع تجميع تحدِّد حقل النموذج بشكلٍ فريد. يجب أن يكون هذا المعرّف مطابقًا للمعرّف الوارد في الإجابة عن حقل النموذج المقابل، ويجب أن يكون فريدًا في كلٍّ من نموذجَي مستوى الخدمة وكلّ طلب تذكرة. (معلومات مطلوبة)

type

FieldType

نوع هذا الحقل.

label

string

النص المعروض للمستخدم في هذا الحقل. متوقّفة نهائيًا، يُرجى استخدام localized_label بدلاً منها.

localized_label

Text

النص المعروض للمستخدم في هذا الحقل. يمكن توفير الحقل بلغات متعددة. (معلومات مطلوبة)

value[]

string

يجب تعيينها فقط إذا كان نوع الحقل هو LOCATION_SEARCH. يُرجى استخدام "location_id" فِي "الموقع الجغرافي" لتحديد قيمة الموقع.

choice_text[]

Text

يمكنك ضبط هذه الإعدادات فقط إذا كان نوع الحقل MULTIPLE_CHOICE أو CHECKBOXES أو DROPDOWN. يُستخدم لتعداد الخيارات الممكنة.

is_required

bool

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان مطلوبًا من المستخدم الإجابة عن هذا الحقل أم لا.

allow_custom_answer

bool

يشير إلى ما إذا كان يُسمَح بقيمة مخصّصة إضافية في الإجابات المحدّدة مسبقًا. يسري ذلك فقط عندما يكون نوع الحقل LOCATION_SEARCH. (اختياري)

additional_option[]

Text

خيارات إضافية مقدَّمة بالإضافة إلى القيم المقدَّمة يسري هذا الإجراء فقط عندما يكون نوع الحقل LOCATION_SEARCH. مثلاً: بالإضافة إلى قائمة المواقع الجغرافية المتوفّرة، يمكنك استخدام الخيار "سأتواصل مع المورِّد لاحقًا". (اختياري)

ticket_type_restrict[]

string

إذا كان يجب عرض هذا السؤال فقط عندما يحجز المستخدم أنواعًا معيّنة من التذاكر، يجب ضبط هذا الحقل كمجموعة معرّفات أنواع التذاكر المناسبة. اترك الحقل فارغًا إذا كان السؤال قابلاً للتطبيق دائمًا.

hint

Text

نص التلميح للإدخال، والذي يظهر كعنصر نائب للنص. لا ينطبق هذا إلا عندما يكون نوع الحقل SHORT_ANSWER أو PARAGRAPH. (اختياري)

FieldType

تعداد للإشارة إلى نوع الحقل.

عمليات التعداد
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED وسيتم تجاهل الحقول ذات النوع غير المحدَّد أو غير المعروف.
SHORT_ANSWER حقل إدخال من سطر واحد للنص
PARAGRAPH حقل إدخال متعدد الأسطر للنص
MULTIPLE_CHOICE مجموعة من أزرار الاختيار تتطلب خيارًا واحدًا من بين العديد من الخيارات.
CHECKBOXES عنصر واحد أو أكثر مع مربّعات اختيار
DROPDOWN اختيار من قائمة منسدلة
BOOLEAN زر نعم/لا.

TaxRate

معدّل ضريبة تُطبَّق عند تحصيل رسوم من المستخدم مقابل خدمة، ويمكن ضبطه على أساس كل تاجر أو على أساس كل خدمة.

الحقول
micro_percent

int32

يشير ذلك المصطلح إلى معدّل الضريبة بأجزاء من واحد بالمائة، وهو ما يعني دقة 6 أرقام عشرية. على سبيل المثال، إذا كان معدّل الضريبة هو 7.253%، يجب ضبط هذا الحقل على 7253000.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، يكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدّد الذي تحدّده Service.price. يُفترض أن يكون سعر الخدمة معفى من الضرائب السارية أو شاملًا لها. لن تظهر الضرائب للمستخدم كعنصر منفصل.

في حال ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المفروضة باستخدام معدّل الضريبة المتوفّر هنا. سيتم تقريب الكسور في أصغر وحدة عملة (على سبيل المثال، كسور سنت واحد) باستخدام أقرب تقريب زوجي. وستظهر الضرائب للمستخدم كعنصر منفصل.

البنود

هي مجموعة من القواعد والإرشادات التي يتم عرضها للمستخدم لإجراء حجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google".

الحقول
url

string

عنوان URL الخاص بالبنود والشروط اختياريًا.

text

string

النص الذي سيتم عرضه للمستخدم. استخدِم localized_text أدناه لعمليات الدمج الجديدة.

localized_text

Text

النص المترجَم الذي سيتم عرضه للمستخدم

النص

حمولة بيانات نص يُحتمَل أن تكون مترجَمة قد تتضمّن بعض الحقول النصية محتوى تم ترميزه.

الحقول
value

string

قيمة نصية بلغة غير معروفة مطلوبة فقط إذا كانت السمة localized_value فارغة. قد تعتمد لغة هذه القيمة على الشريك أو مقدم الخدمة -- ويجب عدم الافتراض أنها أي لغة معينة.

localized_value[]

LocalizedString

القيم النصية حسب اللغة اختياريّ.

TicketType

تُستخدَم TicketType للتفريق بين التذاكر ذات الأسعار و/أو مدى التوفّر مختلفَين بسبب أنواع المستخدمين المختلفة أو سمات الخدمة المختلفة أو الخيارات أو الإضافات المختلفة.

التذكرة هي الحد الأدنى من الوحدة القابلة للحجز في خدمة معيّنة، على سبيل المثال: ومكان في رحلة التجديف، وتذكرة دخول إلى متحف، وتأجير قوارب الكاياك المزدوجة لمدة يوم كامل.

الحقول
ticket_type_id

string

يتم استخدام رقم تعريف طلب الدعم للتمييز بين أنواع التذاكر المختلفة للخدمة نفسها، ومن المتوقّع أن يكون فريدًا فقط ضمن الخدمة.

short_description

string

وصف موجز لنوع TicketType هذا.

يمكن أن يكون هذا مرئيًا للمستخدم، على سبيل المثال "الأشخاص البالغون" و"الطفل" و"المحاربين القدامى" و"الصف J" وغير ذلك. مطلوبة، يجب أن يكون لكل نوع تذكرة وصف لكي يكون المستخدم مرئيًا. متوقّفة نهائيًا، لذا استخدِم localized_short_description بدلاً منها.

localized_short_description

Text

وصف موجز لنوع التذكرة هذا مع دعم i18n

يمكن أن يكون هذا مرئيًا للمستخدم، على سبيل المثال "الأشخاص البالغون" و"الطفل" و"المحاربين القدامى" و"الصف J" وغير ذلك. مطلوبة، يجب أن يكون لكل نوع تذكرة وصف لكي يكون المستخدم مرئيًا. يمكن توفير قيم منفصلة لكل لغة.

price

Price

سعر تذكرة واحدة من هذا النوع، بدون احتساب أي ضرائب يتم تطبيق معدل ضريبة الخدمة على تذاكرها.

per_ticket_fee

PerTicketFee

يتم تحصيل رسوم إضافية لشراء هذه التذكرة. (اختياري)

option_description

string

وصف لأي خيار إضافي يمثّله نوع التذكرة هذا، إن توفّر متوقّفة نهائيًا، لذا استخدِم localized_option_description بدلاً منها.

localized_option_description

Text

وصف لأي خيار إضافي يمثّله نوع التذكرة هذا، إن توفّر يمكن توفير قيم منفصلة لكل لغة.

تكون الخيارات الإضافية مفيدة عندما يمثل نوع التذكرة أبعادًا متعددة.

المثال 1: تذكرة دخول تشمل أنواعًا مختلفة من "الأشخاص البالغون" و"الأطفال" واللغة كخيار إضافي، ستكون قائمة TicketType المتوقعة على النحو التالي: - { Ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "english" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: &quot;child&quot; } localized_option_description { value: "english" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: &quot;child&quot; } localized_option_description { value: "spanish" } }

المثال 2: تأجير قارب كاياك لعدة ساعات مع إضافة اختيارية للأكياس المجففة، ويمكن أن يكون النص القصير "3 ساعات" ويمكن أن تكون قيمة الخيار option_description إما "مع حقيبة جافة" أو "بدون حقيبة جافة": - { tickets_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "2 ساعة" } localized_option_description { value: "english" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "2 ساعة" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "3 ساعات" } localized_option_description { value: "english" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "3 ساعات" } localized_option_description { value: "spanish" } }

اختياري، ولكن إذا كان أي نوع تذكرة ضمن الخدمة يحتوي على هذا الحقل، نتوقع أن يتم تعيين هذا الحقل أيضًا لجميع أنواع التذاكر الأخرى (يمكن استخدام option_description الافتراضي). مثلاً: القائمة [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] ليست قائمة صالحة.

يمكن استخدام علامتَي تنسيق HTML فقط: و
. والغرض منها هو تحديد الخيارات مع إضافة عنوان ووصف مفصّل، على سبيل المثال: "مقاعد مميّزة
يتيح هذا الخيار مقاعد للصناديق الخاصة، بما في ذلك مقاعد مبطّنة بالكامل وأجهزة تلفزيون خاصة وخدمة تقديم المأكولات والمشروبات في المقعد. توفّر هذه المقاعد إطلالات خلّابة على الملعب".

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية خاصة بمجال بيع تذاكر الفعاليات.

الحقول
event_category

EventCategory

فئة الحدث. لا يتم الضبط إلا عندما يندرج الحدث ضمن إحدى الفئات المحدَّدة مسبقًا. (اختياري)

event_url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL الخاص بالفعالية على الموقع الإلكتروني للشريك. (اختياري)

entity[]

Entity

تمثّل هذه السمة قائمة بالكيانات ذات الصلة بالحدث. (اختياري)

event_attendance_mode

AttendanceMode

مطلوب. نوع حضور الحدث.

event_virtual_location_url[]

string

اختياريّ. تمثّل هذه السمة عنوان URL حيث يمكن مشاهدة الحدث.

event_organizer

Text

اختياريّ. المنظِّم الذي يستضيف الفعالية

event_organizer_url

string

اختياريّ. عنوان URL للمنظِّم الذي يستضيف الفعالية.

event_organizer_type

OrganizerType

اختياريّ. تمثّل هذه السمة نوع المنظِّم.

event_source_url[]

string

مطلوب. تمثّل هذه السمة عنوان URL للصفحات التي يمكن العثور على معلومات عنها أو أوصافها.

event_state

EventState

اختياريّ. حالة الفعالية

AttendanceMode

نوع حضور الحدث.

عمليات التعداد
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
ONLINE للفعاليات الافتراضية
PHYSICAL للفعاليات المادية
PHYSICAL_ONLINE_MIXED للفعاليات المادية والافتراضية

الكيان

تمثّل هذه السمة كيانًا مرتبطًا بالحدث.

الحقول
id

string

المعرّف الفريد للكيان في قاعدة بيانات الشريك (اختياري)

name

string

اسم الجهة. (معلومات مطلوبة)

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL لصفحة الويب التي تصف الكيان بوضوح. هذه هي صفحة الويب الخاصة بالجهة المعنيّة على موقع الشريك الإلكتروني، إن توفّرت. لعناوين URL العامة الأخرى الخاصة بالكيان، يُرجى استخدام relevant_url في public_identification_data. (اختياري)

entity_type

EntityType

نوع الكيان. (اختياري)

entity_role

EntityRole

دور الكيان في الحدث. (اختياري)

public_identification_data

PublicIdentificationData

المراجع العلنية الخاصة بالكيان (اختياري)

EntityRole

دور الكيان في الحدث.

عمليات التعداد
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
ENTITY_ROLE_HEADLINER يمثّل الكيان قائدًا رئيسيًا أو مؤدًا رائدًا في الفعالية.
ENTITY_ROLE_SUPPORTER تمثّل الجهة مؤدّيًا داعمًا في الفعالية.
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM تمثّل الكيان الفريق المحلي في فعالية (الرياضة).
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM تمثّل الكيان الفريق غير المتاح في فعالية (الرياضة).

EntityType

نوع الكيان. ملاحظة: ليس الغرض منها أن تكون علم الأنتولوجيا العالمي.

عمليات التعداد
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده. يُرجى عدم استخدامها.
ENTITY_TYPE_PERFORMER يمثّل الكيان الفنان أو المجموعة التي تقدّم عرضًا في حفلة موسيقية أو عرض. ينطبق فقط عندما تكون فئة الحدث "CONCERT" أو "المسرح".
ENTITY_TYPE_PLAYER يمثّل الكيان الفريق الرياضي أو اللاعب المشارك في الحدث. لا يسري هذا الإجراء إلا عندما تكون فئة الفعالية هي "SPORTS".
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR يمثل الكيان الجولة التي ينتمي إليها هذا الحدث. لا يسري ذلك إلا عندما تكون فئة الحدث هي CONCERT.
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES يمثّل الكيان بطولة رياضية ينتمي إليها هذا الحدث. لا يسري هذا الإجراء إلا عندما تكون فئة الفعالية هي "SPORTS".
ENTITY_TYPE_PLAY يمثّل الكيان نوع المسرحية (مثل الموسيقى أو الكوميديا أو رقص الباليه أو غير ذلك) التي يتم إجراؤها في الفعالية. ينطبق هذا الإجراء فقط عندما تكون فئة الحدث "theATRE".

EventCategory

هي مجموعة فرعية من فئات الفعاليات التي نخصِّص تجربة المنتج لها. ملاحظة: ليس الغرض منها أن تكون جامعات شاملة للأحداث.

عمليات التعداد
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED لم يتم تحديده. يُرجى عدم استخدامها.
EVENT_CATEGORY_CONCERT الحفلات الموسيقية
EVENT_CATEGORY_SPORTS الفعاليات الرياضية
EVENT_CATEGORY_THEATRE الفعاليات المسرحية
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS المعروضات
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES ورش العمل والدورات التدريبية:

EventState

حالة الفعالية

عمليات التعداد
EVENT_STATE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
SCHEDULED تم تحديد موعد الفعالية.
RESCHEDULED تم تحديد موعد جديد للفعالية.
CANCELLED تم إلغاء الحدث.
POSTPONED تم تأجيل الفعالية.

OrganizerType

تمثّل هذه السمة نوع المنظِّم.

عمليات التعداد
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديده.
PERSON للمُنظِّم وهو شخص.
ORGANIZATION المنظِّم في المؤسسة

PublicIdentificationData

المعرّفات أو صفحات الويب أو أي مصادر عامة أخرى تشير إلى كيان

الحقول
relevant_url[]

string

عنوان URL عام لأي صفحة ويب مخصصة للموضوع فقط. يمكن أن يشمل ذلك المواقع الإلكترونية الرسمية أو ديسكو أو منصات وسائل التواصل الاجتماعي أو صفحات ويكيبيديا أو imdb، على سبيل المثال: https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift وhttps://www.wikidata.org/wiki/Q19320959 وhttps://twitter.com/acmilan. (اختياري)

musicbrainz_id

string

تشير هذه السمة إلى معرّف musicbrainz المؤلف من 36 حرفًا والخاص بالفنان أو الكيانات الموسيقية الأخرى، إذا كان ذلك منطبقًا. يُرجى الاطّلاع على https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (اختياري)

TimeRange

نطاق زمني مغلق، أي [start_time، end_time)

الحقول
start_time

Timestamp

الحد الأدنى للنطاق الزمني.

end_time

Timestamp

الحد الأعلى للنطاق الزمني.

TokenizationConfig

عملية ضبط للرموز المميّزة لمعالجة عمليات الدفع، يتم إعدادها لكل تاجر على حدة.

الحقول
tokenization_parameter

map<string, string>

عادةً ما يكون لإعدادات إنشاء الرموز المميّزة مَعلمة مميَّزة واحدة والتي يكون مفتاحها هو "المدخل". وقيمته هي اسم المعالج.

وتعتمد بقية المعاملات على المعالج. يمكنك الاطّلاع على مستندات Google Pay للحصول على المزيد من المعلومات.

مثال على Braintree: الرمز المميّز: المَعلمة { key: "gateway" القيمة: "braintree" } tokenization_parameter { key: &quot;braintree:apiVersion&quot; القيمة: "v1" } tokenization_parameter { key: &quot;braintree:sdkVersion&quot; القيمة: "2.30.0" }Tokenization_parameter { key: "braintree:merchantId" القيمة: "abcdef" } tokenization_parameter { key: &quot;braintree:clientKey&quot; القيمة: "production_xxx_yyy" }

مثال على Stripe: iconization_parameter { key: "gateway" القيمة: "stripe" } tokenization_parameter { key: &quot;stripe:version&quot; القيمة: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: &quot;stripe:publishableKey&quot; القيمة: "pk_1234" }

مثال على Adyen: iconization_parameter { key: "gateway" القيمة: "adyen" }Tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" القيمة: "yourId" }

billing_information_format

BillingInformationFormat

يجب تضمين معلومات الفوترة الخاصة بالمستخدم في الرمز المميّز للدفع كما هو موضّح في Google Pay باستخدام طريقة الدفع الأساسية (انظر أعلاه). يتساوى ترك الحقل فارغًا مع تحديد MIN.

BillingInformationFormat

مقدار عنوان الفوترة المطلوب من المستخدم وتضمينه في الرمز المميّز. تتوافق قيم enum مع المَعلَمات في Google Pay API (يمكنك الاطّلاع على https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters)).

عمليات التعداد
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED لم يتم تحديده. القيم الافتراضية على MIN.
MIN الاسم ورمز البلد والرمز البريدي (إعدادات Google Pay التلقائية)
FULL الاسم وعنوان الشارع والمنطقة المحلية والمنطقة ورمز البلد والرمز البريدي.

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة. يجب أن يكون كل عنصر في الحقل المتكرّر مستقلاً للسماح بعرض منفصل (مثلاً، كنقطة).

يُنصَح بشدة بتعبئة ToursAndActivitiesContent للجولات والأنشطة، ولكن ليس مطلوبًا بشدة. تدعم جميع الحقول كلاً من النص العادي والنص الشبيه HTML بالتنسيق الأساسي. علامات التنسيق المتوافقة التي تشبه HTML:

علامات العبارة:
، ، ، : العلامات الثلاث المذكورة أعلاه فقط متاحة. يمكن استخدام
لفصل الأسطر في الفقرات، ويمكن استخدام // لتمييز نص مهم. وسيتم تجاهل أي علامات عبارات أخرى.

جميع العلامات والأنماط المخصصة الأخرى غير مسموح بها وستتم إزالتها. وستتم إزالة أي عناوين URL وعلامات ارتساء وروابط ولن يتم عرضها مطلقًا للمستخدمين.

ملاحظات مهمة: * يجب عدم تكرار البيانات المُقدَّمة من قبل في highlights وexclusion وحقول أخرى أكثر تحديدًا في وصف الخدمة. * تجنَّب استخدام علامات أخرى باستثناء العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه سيتم إزالة المحتوى ضمن العلامات غير المتوافقة، ما قد يؤدي إلى ترك انطباع غير مرغوب فيه لدى المستخدم.

الحقول
highlights[]

Text

قائمة أهم التفاصيل المرئية للمستخدم

inclusions[]

Text

قائمة عمليات التضمين المرئية للمستخدم

exclusions[]

Text

قائمة الاستبعادات المرئية للمستخدم

must_know[]

Text

قائمة الملاحظات المهمة المرئية للمستخدم ويمكن استخدامها لعرض تفاصيل مثل الحظر على فئات عمرية معيّنة أو الحالات الأخرى التي تجعل هذه الخدمة غير مناسبة.

UnsupportedPartySizeOption

خيارات للأطراف خارج النطاق.

الحقول
call_merchant

CallMerchant

أما بالنسبة إلى الأشخاص خارج النطاق، فيمكنهم الاتصال بالنشاط التجاري. ستظهر رسالة محدّدة مسبقًا للمستخدم. نموذج النص الذي سيتم عرضه: "بالنسبة إلى الأشخاص الذين يزيد عددهم عن {waitlist_rules.max_party_size} يُرجى الاتصال بالمطعم على {phone}." يجب ضبط CallMerchant، ولكن يجب تركه فارغًا.

UpdateBookingRequest

طلب تحديث google.maps.booking.v1alpha.Booking

الحقول
update_mask

FieldMask

يجب تعديل قناع الحقل لجميع حقول الحجز.

booking

Booking

الحجز الذي سيتم تعديله

booking_failure

BookingFailure

إذا تعذّرت معالجة طلب حجز تم تأكيده بشكل غير متزامن وتم تعديل حالة الحجز إلى "تعذّرت"، يجب أن يعكس هذا الحقل خطأ منطق النشاط التجاري (على سبيل المثال، لدى المستخدم حجز حالي في وقت قريب جدًا من هذا الوقت). يجب ضبط هذا الحقل فقط عند تعديل حالة الحجز إلى "تعذّر الإجراء"، وسيتم تجاهله في الحالات الأخرى.

UpdateMerchantRequest

طلب تعديل Merchant

الحقول
merchant

Merchant

بيانات التاجر الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة التي يجب تعديلها للتاجر

UpdateOrderRequest

طلب تحديث google.maps.booking.v1alpha.Order

الحقول
update_mask

FieldMask

يجب تعديل قناع الحقل لجميع حقول الطلب.

order

Order

الترتيب الذي سيتم تعديله

طلب تحديث الخدمة

طلب تعديل Service

الحقول
service

Service

بيانات الخدمة الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة المطلوب تعديلها للخدمة.

UserPurchaseRestriction

تقييد المستخدمين المؤهلين لشراء خيار دفع.

الحقول
new_to_merchant

bool

خيار دفع لا يمكن شراؤه إلا من قِبل المستخدمين الذين لم يشتروا أبدًا من التاجر نفسه من قبل.

new_to_payment_option

bool

خيار دفع لا يمكن شراؤه إلا من قبل المستخدمين الذين لم يشتروا خيار الدفع نفسه من قبل.

VirtualSession

معلومات عن الجلسة الافتراضية/على الإنترنت مثلاً: صف يوغا على الإنترنت، ودروس طبخ افتراضية، وما إلى ذلك

الحقول
session_instructions

Text

تعليمات حول كيفية إعداد هذا الصف الافتراضي إذا لم يُدرج الشريك عنوان URL للفيديو مع الحجز، يجب أن يتضمن هذا النص الوقت الذي ستتم فيه مشاركة عنوان URL للفيديو مع المستخدم. على سبيل المثال: "سيتم إرسال عنوان URL الخاص بالتكبير عبر البريد قبل 30 دقيقة من بدء الصف". (خيار ننصح به)

session_requirements

Text

متطلبات الجلسة الافتراضية المحدّدة. على سبيل المثال: حصيرة اليوغا، وأدوات الطهي، وما إلى ذلك (خيار يُنصح به)

virtual_platform_info

VirtualPlatformInfo

معلومات عن المنصة الافتراضية المستخدَمة في هذه الجلسة. (مطلوب لتفعيل الخدمات الافتراضية)

is_session_prerecorded

bool

مطلوب. اضبط القيمة على "صحيح" إذا لم تكن الجلسة الافتراضية مباشرة وتم تسجيلها مسبقًا.

VirtualPlatformInfo

معلومات حول المنصة التي سيتم استخدامها لهذه الجلسة الافتراضية.

الحقول
platform

Platform

النظام الأساسي المستخدَم للجلسة الافتراضية

other_platform_name

Text

تمثّل هذه السمة اسم المنصة في حال ضبطها على "غير ذلك". (مطلوب في حال ضبط النظام الأساسي على "غير ذلك")

النظام الأساسي

رقم تعداد للإشارة إلى المنصة الافتراضية التي سيستخدمها التاجر

عمليات التعداد
PLATFORM_UNSPECIFIED غير مُستخدَم.
FLEXIBLE يملك التاجر المرونة في منصة الفيديو التي يستخدمها.
GOOGLE_HANGOUTS منتج Google Hangouts.
GOOGLE_MEET منتج Google Meet
ZOOM اتصالات الفيديو من Zoom.
SKYPE سكايب.
YOUTUBE البث المباشر في YouTube
OTHER يجب ضبط هذه السمة إذا كانت منصّة الفيديو المستخدَمة مختلفة عن المنصات المذكورة هنا.

WaitlistRules

القواعد المتعلقة بالانضمام إلى قائمة الانتظار.

الحقول
min_party_size

int32

مطلوب. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظائف قائمة الانتظار. إذا كانت الخدمة أو التاجر لا يوفّران وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم تعبئة هذه المعلومات.

max_party_size

int32

مطلوب. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظائف قائمة الانتظار. إذا كانت الخدمة أو التاجر لا يوفّران وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم تعبئة هذه المعلومات.

supports_additional_request

bool

في حال اختيار "صحيح"، سيتمكّن المستخدم من إرسال طلب نصي إضافي من خلال نموذج مرن عند الانضمام إلى قائمة الانتظار لهذه الخدمة.

above_max_party_size_options[]

UnsupportedPartySizeOption

اضبط خيارات الأطراف التي يزيد حجمها عن القيمة max_party_size. يمكن ترك هذا الحقل فارغًا إذا لم يكن من المفترض إعطاء الأطراف الأكبر حجمًا خيارات بديلة للانضمام إلى قائمة الانتظار.