Создавайте локализованные действия (Dialogflow)

Вы можете локализовать свои действия для Google Ассистента, чтобы предоставлять индивидуальные возможности для разных языков и региональных настроек, которые пользователи могут устанавливать на своих устройствах. Кроме того, вы можете ограничить доступ к своим действиям в зависимости от региона или физического местоположения ваших пользователей.

Прежде чем двигаться дальше, полезно знать несколько терминов, чтобы понять, как вы можете обслуживать свои действия для разных пользователей:

  • Язык - согласованный устный и письменный способ общения.
  • Регион — определенная физическая область, которая обычно ассоциируется со страной.
  • Locale — сочетание языка и региона.

Теперь, когда вы понимаете некоторые основные термины, вот как вы можете обслуживать свои действия для разных языков, регионов и локалей в консоли действий, диалоговом потоке или выполнении.

Поддерживаемые языки и локали

См. документ «Языки и локали» , чтобы узнать, какие локали могут поддерживать ваши проекты Action, и соответствующие голоса TTS для этих локалей. Чтобы использовать ваши Действия, пользователи должны установить для своих языковых настроек Ассистента поддерживаемый языковой стандарт.

Издательский

Консоль Actions позволяет вам настроить следующую информацию при публикации вашего проекта Actions:

  • Информация о языке и локали : вы можете указать различные сведения о действии (например, имя и описание) на уровне языка и локали для каждого из ваших проектов.
  • Таргетинг на местоположение : вы можете указать регионы, в которых доступно ваше действие. По умолчанию ваше действие поддерживает все регионы, если ваши пользователи установили для своего помощника языковой стандарт, поддерживаемый вашим действием.
  • Голосовая настройка TTS . По умолчанию ваше действие автоматически использует набор голосов TTS , соответствующий языковому стандарту помощника пользователя. Вы можете переопределить это поведение и выбрать конкретный голос TTS, который не меняется в зависимости от языкового стандарта помощника пользователя.

Дополнительные сведения о том, как локализовать распространение действий, см. в разделе Публикация локализованных действий.

Агенты диалогового потока

Dialogflow позволяет создавать агенты, поддерживающие несколько языков и локалей. Для каждого языка или локали вы можете указать настройки, такие как разные фразы пользователя и ответы .

См. Агенты Dialogflow для получения дополнительной информации о том, как создавать локализованные агенты.

Локализованные шаблоны

Действия шаблона могут быть созданы для поддержки нескольких разных языков или нескольких языков в одном и том же действии путем загрузки локализованной таблицы Google для каждого нового языка.

Различные шаблоны доступны на разных языках и в разных регионах. Дополнительные сведения о поддерживаемых языках и локалях для каждого шаблона см. в документации по шаблонам .

Исполнение

При построении своего исполнения вы можете обеспечить:

  • Ответы, зависящие от языка и локали : вы получаете настройки локали помощника пользователя в каждом запросе на ваше выполнение. Вы можете использовать эту строку (например, en-GB ), чтобы выяснить, как возвращать разные ответы в зависимости от языка или локали пользователя.
  • Ответы для конкретного региона . Вы можете запросить разрешение на доступ к физическому расположению устройства у пользователя . С помощью этой информации вы можете дополнительно настроить ответы для регионов.

См. Выполнение для получения дополнительной информации о том, как локализовать ответы.

Тестирование

Во время разработки вы можете протестировать локализованное действие с помощью аппаратных устройств или симулятора действий со следующими функциями:

  • Моделирование языка позволяет вам установить языковой стандарт устройства, чтобы проверить ответы и логику, зависящие от языкового стандарта, в вашем действии.
  • Моделирование местоположения позволяет вам установить физическое местоположение устройства, чтобы проверить таргетинг на местоположение и любые ответы, специфичные для региона.

Дополнительную информацию о том, как тестировать локализованные действия с помощью симулятора действий, см. в документации по симулятору действий.